HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 55.260 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

o. Rd.! 1 ] ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV [1

ḫur‑li‑li
auf Hurritisch
ADV

o. Rd.! 2 ]x GÍR?‑anMesser:ACC.SG.C;
Messer:GEN.PL
x? d[u?(-)


GÍR?‑an
Messer
ACC.SG.C
Messer
GEN.PL

Vs. 3 ]x x x(‑)na‑ši‑li [


Vs. 4 ] ia‑x‑x‑pát e‑eš(‑) x[ ]x‑aš ku‑e‑elwelcher:REL.GEN.SG

ku‑e‑el
welcher
REL.GEN.SG

Vs. 5 ]x x x EMEZunge:ACC.SG(UNM) x MUŠ‑ašSchlange:GEN.SG;
Schlange:D/L.PL;
Schlange:GEN.PL

EMEMUŠ‑aš
Zunge
ACC.SG(UNM)
Schlange
GEN.SG
Schlange
D/L.PL
Schlange
GEN.PL

Vs. 6 ]it ḫa‑az‑zischlagen:2SG.IMP x[ ]x‑pát? GÍR.TABSkorpion:NOM.SG(UNM);
Skorpion:ACC.SG(UNM);
Skorpion:GEN.SG(UNM);
Skorpion:D/L.SG(UNM);
Skorpion:ALL(UNM);
Skorpion:ABL(UNM);
Skorpion:INS(UNM);
Skorpion:VOC.SG(UNM)

ḫa‑az‑ziGÍR.TAB
schlagen
2SG.IMP
Skorpion
NOM.SG(UNM)
Skorpion
ACC.SG(UNM)
Skorpion
GEN.SG(UNM)
Skorpion
D/L.SG(UNM)
Skorpion
ALL(UNM)
Skorpion
ABL(UNM)
Skorpion
INS(UNM)
Skorpion
VOC.SG(UNM)

Vs. 7 ER?‑Ṣ]E?‑TUMErde:ACC.SG(UNM);
Erde:D/L.SG(UNM);
Erde:GEN.SG(UNM)
I‑NAinD/L.SG;
inD/L.PL
x x [ n]a‑ši‑liauf Hethitisch:ADV


ER?‑Ṣ]E?‑TUMI‑NAn]a‑ši‑li
Erde
ACC.SG(UNM)
Erde
D/L.SG(UNM)
Erde
GEN.SG(UNM)
inD/L.SG
inD/L.PL
auf Hethitisch
ADV

Vs. 8 ]ḫu?‑e‑na‑aš Ùund:CNJadd [ ] x na‑ši‑liauf Hethitisch:ADV


Ùna‑ši‑li
und
CNJadd
auf Hethitisch
ADV

Vs. 9 ]‑me‑eš‑na‑aš [ ] (unbeschrieben)


Vs. 10 ] x [ ]na‑aš

Vs. 11 na]ši‑liauf Hethitisch:ADV lu‑i‑liluwisch:ADV2


na]ši‑lilu‑i‑li
auf Hethitisch
ADV
luwisch
ADV

Vs. 12 ] x x [

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x x[3

Rs. 2′ ]ma x[


Rs. 3′ ]x x[

Rs. 4′ ]ar?[


Rs. 5′ ]i‑eš(?) [

Rs. 6′ ]it‑ta x x x[

Rs. 7′ ]x x x ga‑ra‑a‑bifressen:3SG.PRS [

ga‑ra‑a‑bi
fressen
3SG.PRS

Rs. 8′ ] na‑ši‑liauf Hethitisch:ADV [


na‑ši‑li
auf Hethitisch
ADV

Rs. 9′ ]x‑ba?‑x ma?‑a‑anwie:CNJ LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C

ma?‑a‑anLUGAL‑u[š
wie
CNJ
König
NOM.SG.C

Rs. 10′ ]x x x x ar? šu? x[ ]x‑i

Rs. 11′ ]i?‑iš‑ke‑ez‑z[i ]


Rs. 12′ ]x x‑aš [ ]


Rs. (unbeschrieben)

Ende Rs.

Das Fragment wurde insgesamt kollationiert von D. Schwemer, Ankara, September 2017.
Der Paragraphenstrich unter dieser Zeile ist deutlich tiefer gezogen als die vorherigen.
Die Rs. wurde nicht in KBo 55.260 autographiert; die Translieration basiert auf einer Autographie und Kollation von D. Schwemer.
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE