HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 53.164 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

lk. Kol. 1′ ]x‑RU

lk. Kol. 2″ ]

lk. Kol. 3″ p]a‑a‑ito give:3SG.PRS

p]a‑a‑i
to give
3SG.PRS

lk. Kol. 4″ EGI]R‑paagain:ADV;
again:POSP;
again:PREV

EGI]R‑pa
again
ADV
again
POSP
again
PREV

lk. Kol. 5″ ]xḪI.A

lk. Kol. 6″ ]‑zi


lk. Kol. 7″ Dme‑ez‑zu‑u]l?‑la‑an‑na:DN.ACC.SG.C=CNJadd

Dme‑ez‑zu‑u]l?‑la‑an‑na

DN.ACC.SG.C=CNJadd

lk. Kol. 8″ ]x‑an‑zi

lk. Kol. 9″ ‑n]a?

lk. Kol. 10″ ‑z]i

lk. Kol. 11″ ]RU

lk. Kol. 12″ GIŠBA]NŠUR‑x[ ]

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x‑a[n

r. Kol. 2′ iš‑tar‑[naamid:ADV;
amid:POSP
pé‑diplace:D/L.SG

iš‑tar‑[napé‑di
amid
ADV
amid
POSP
place
D/L.SG

r. Kol. 3′ GIŠḫa‑a[t‑tal‑wa‑ašbolt:GEN.SG

GIŠḫa‑a[t‑tal‑wa‑aš
bolt
GEN.SG

r. Kol. 4′ 1‑ŠUonce:QUANmul BA[L‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS

1‑ŠUBA[L‑an‑ti
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

r. Kol. 5′ ta‑pu‑uš‑z[aaside:ADV;
beside:POSP


ta‑pu‑uš‑z[a
aside
ADV
beside
POSP

r. Kol. 6′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ŠAGEN.SG,…:GEN.PL [

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMŠA
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
GEN.SG,…
GEN.PL

r. Kol. 7′ LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV e‑e[p‑zito seize:3SG.PRS

LUGAL‑ipa‑ra‑ae‑e[p‑zi
king
D/L.SG
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

r. Kol. 8′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C tu‑u‑azfrom afar:ADV Q[A‑TAMhand:ACC.SG(UNM) da‑a‑ito sit:3SG.PRS

LUGAL‑uštu‑u‑azQ[A‑TAMda‑a‑i
king
NOM.SG.C
from afar
ADV
hand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

r. Kol. 9′ na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[MUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM)

na‑at‑kánUGULALÚ.MEŠ[MUḪALDIM
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)

r. Kol. 10′ pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑a[ito take:3SG.PRS


pa‑ra‑apé‑e‑da‑a[i
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS

r. Kol. 11′ du‑un‑na‑ke‑eš‑šarinner chamber:ACC.SG.N;
inner chamber:ACC.PL.N
[ḫal‑zi‑iafortress:D/L.SG

du‑un‑na‑ke‑eš‑šar[ḫal‑zi‑ia
inner chamber
ACC.SG.N
inner chamber
ACC.PL.N
fortress
D/L.SG

r. Kol. 12′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL‑aš‑š[aqueen:NOM.SG.C=CNJadd

LUGAL‑ušMUNUS.LUGAL‑aš‑š[a
king
NOM.SG.C
queen
NOM.SG.C=CNJadd

r. Kol. 13′ e‑ša‑an‑tato sit:3PL.PRS.MP DUMUM[.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM)

e‑ša‑an‑taDUMUM[.É.GAL
to sit
3PL.PRS.MP
palace servant
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 14′ A‑NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LU[GALqueen:NOM.SG(UNM) ME‑E]water:ACC.SG(UNM)

A‑NA LUGALMUNUS.LU[GALME‑E]
kingD/L.SGqueen
NOM.SG(UNM)
water
ACC.SG(UNM)

r. Kol. 15′ QA‑TIhand:GEN.SG(UNM) pé‑e[da‑an‑zito take:3PL.PRS

QA‑TIpé‑e[da‑an‑zi
hand
GEN.SG(UNM)
to take
3PL.PRS

r. Kol. 16′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) MEŠ˽É.[GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADAta‑an‑ni‑pu‑un]towel:ACC.SG.C

GALMEŠ˽É.[GALGADAta‑an‑ni‑pu‑un]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
towel
ACC.SG.C

r. Kol. 17′ pa‑a‑ito give:3SG.PRS t[a‑aš‑zaCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=REFL LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen:NOM.SG(UNM)

pa‑a‑it[a‑aš‑zaLUGALMUNUS.LUGAL]
to give
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=REFLking
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 18′ QA‑TIM[‑ŠU‑NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a‑an‑ša‑an‑zi]to wipe off:3PL.PRS

r. Kol. bricht ab

QA‑TIM[‑ŠU‑NUa‑an‑ša‑an‑zi]
hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
to wipe off
3PL.PRS
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE