HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 52.184+ (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KBo 52.184 (Frg. 1) + Bo 5808 (Frg. 2) (CTH 593)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

Transliteration von Bo 5808 zur Verfügung gestellt mit freundlicher Erlaubnis von Aygül Süel.

(Frg. 1+2) Vs. I 1′ GIM?‑a[nas:CNJ ]x a‑an‑šito wipe off:3SG.PRS


GIM?‑a[na‑an‑ši
as
CNJ
to wipe off
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 2′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.M[? ]x‑ta‑an

GAL
grandee
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs. I 3′ DUGDÍLIM.GALbowl:ACC.SG(UNM) x[ ‑a]n wa‑a‑tarwater:NOM.SG.N

DUGDÍLIM.GALwa‑a‑tar
bowl
ACC.SG(UNM)
water
NOM.SG.N

(Frg. 1+2) Vs. I 4′ la‑a‑ḫu‑wa‑a?[ ]x‑kán

(Frg. 1+2) Vs. I 5′ túḫ‑ḫu‑eš‑[šar?(solid purification substance):NOM.SG.N túḫ‑u]š‑tato cut (off):3SG.PRS.MP


túḫ‑ḫu‑eš‑[šar?túḫ‑u]š‑ta
(solid purification substance)
NOM.SG.N
to cut (off)
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2) Vs. I 6′ [N]A₄ḫu‑u‑wa‑[šicult stele:ACC.SG.N š]u‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫito make holy:3SG.PRS

[N]A₄ḫu‑u‑wa‑[šiš]u‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi
cult stele
ACC.SG.N
to make holy
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 7′ [E]GIR‑pa‑m[aagain:ADV=CNJctr ]I.A MÁŠ.GALḪI.Ahe-goat:ACC.PL(UNM) SILA₄?‑anlamb:ACC.SG.C

[E]GIR‑pa‑m[aMÁŠ.GALḪI.ASILA₄?‑an
again
ADV=CNJctr
he-goat
ACC.PL(UNM)
lamb
ACC.SG.C

(Frg. 1+2) Vs. I 8′ []Š.T[UR(?)kid:ACC.SG(UNM) š]u‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫito make holy:3SG.PRS

[]Š.T[UR(?)š]u‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi
kid
ACC.SG(UNM)
to make holy
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 9′ [L]Ú[AL]AM.ZU₉‑ma‑káncult actor:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

[L]Ú[AL]AM.ZU₉‑ma‑kán
cult actor
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

(Frg. 2) Vs. I 10′ [ki‑i]‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C pal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C

[ki‑i]‑ta‑ašpal‑wa‑tal‑la‑aš
reciting priest(?)
NOM.SG.C
intoner
NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 11′ [me‑na‑aḫ‑ḫ]a‑an‑daopposite:PREV a‑ra‑an‑ta‑rito stand:3PL.PRS.MP


[me‑na‑aḫ‑ḫ]a‑an‑daa‑ra‑an‑ta‑ri
opposite
PREV
to stand
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. I 12′ [ ]ḫ‑ḫu‑eš‑šar(solid purification substance):ACC.SG.N LUGAL‑iking:D/L.SG

]ḫ‑ḫu‑eš‑šarLUGAL‑i
(solid purification substance)
ACC.SG.N
king
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 13′ [ ]x‑zi LUGAL‑ušking:NOM.SG.C

LUGAL‑uš
king
NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ]x x

Vs. I bricht ab

(Frg. 2) Vs. II 1′ Š[AofGEN.SG;
ofGEN.PL

Š[A
ofGEN.SG
ofGEN.PL

(Frg. 2) Vs. II 2′ NA₄[u‑

(Frg. 2) Vs. II 3′ 3‑ŠUthrice:QUANmul x[


3‑ŠU
thrice
QUANmul

(Frg. 2) Vs. II 4′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.[

UGULA
supervisor
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 5′ UZUGAB[Abreast:NOM.SG(UNM);
breast:ACC.SG(UNM);
breast:GEN.SG(UNM);
breast:D/L.SG(UNM);
breast:ALL(UNM);
breast:ABL(UNM);
breast:INS(UNM);
breast:VOC.SG(UNM)

UZUGAB[A
breast
NOM.SG(UNM)
breast
ACC.SG(UNM)
breast
GEN.SG(UNM)
breast
D/L.SG(UNM)
breast
ALL(UNM)
breast
ABL(UNM)
breast
INS(UNM)
breast
VOC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 6′ wa‑al‑x[

(Frg. 2) Vs. II 7′ SAG.D[U?head:NOM.SG(UNM);
head:ACC.SG(UNM);
head:GEN.SG(UNM);
head:D/L.SG(UNM);
head:ALL(UNM);
head:ABL(UNM);
head:INS(UNM);
head:VOC.SG(UNM)

SAG.D[U?
head
NOM.SG(UNM)
head
ACC.SG(UNM)
head
GEN.SG(UNM)
head
D/L.SG(UNM)
head
ALL(UNM)
head
ABL(UNM)
head
INS(UNM)
head
VOC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 8′ NA₄[u?‑u‑wa‑ši‑

(Frg. 2) Vs. II 9′ ma‑a‑[an?if:CNJ

ma‑a‑[an?
if
CNJ

(Frg. 2) Vs. II 10′ x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 2) Rs. III 1′ x[

(Frg. 2) Rs. III 2′ man:NOM.SG(UNM);
man:ACC.SG(UNM);
man:NOM.PL(UNM);
man:ACC.PL(UNM);
man:GEN.SG(UNM);
man:GEN.PL(UNM);
man:D/L.SG(UNM);
man:D/L.PL(UNM);
man:ALL(UNM);
man:ABL(UNM);
man:INS(UNM);
man:VOC.SG(UNM);
man:VOC.PL(UNM)
[

man
NOM.SG(UNM)
man
ACC.SG(UNM)
man
NOM.PL(UNM)
man
ACC.PL(UNM)
man
GEN.SG(UNM)
man
GEN.PL(UNM)
man
D/L.SG(UNM)
man
D/L.PL(UNM)
man
ALL(UNM)
man
ABL(UNM)
man
INS(UNM)
man
VOC.SG(UNM)
man
VOC.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 3′ man:NOM.SG(UNM);
man:ACC.SG(UNM);
man:NOM.PL(UNM);
man:ACC.PL(UNM);
man:GEN.SG(UNM);
man:GEN.PL(UNM);
man:D/L.SG(UNM);
man:D/L.PL(UNM);
man:ALL(UNM);
man:ABL(UNM);
man:INS(UNM);
man:VOC.SG(UNM);
man:VOC.PL(UNM)
x[

man
NOM.SG(UNM)
man
ACC.SG(UNM)
man
NOM.PL(UNM)
man
ACC.PL(UNM)
man
GEN.SG(UNM)
man
GEN.PL(UNM)
man
D/L.SG(UNM)
man
D/L.PL(UNM)
man
ALL(UNM)
man
ABL(UNM)
man
INS(UNM)
man
VOC.SG(UNM)
man
VOC.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 4′ 1one:QUANcar NINDA.x[

1
one
QUANcar

(Frg. 2) Rs. III 5′ ta‑a[nCONNt=PPRO.3SG.C.ACC

ta‑a[n
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 2) Rs. III 6′ na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC x[

na‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 2) Rs. III 7′ NA₄ḫu‑[u‑wa‑šicult stele:ACC.SG.N;
cult stele:D/L.SG

NA₄ḫu‑[u‑wa‑ši
cult stele
ACC.SG.N
cult stele
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. III 8′ da‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
x[

da‑a‑i
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 9′ GUB‑ašstanding:ADV [


GUB‑aš
standing
ADV

(Frg. 2) Rs. III 10′ E[GIRbehindD/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:PREV

Rs. III bricht ab

E[GIR
behindD/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
PREV

(Frg. 2) Rs. IV 1′ ]a‑at‑ti‑lišHattic:NOM.SG.C S[ÌR‑RU]to sing:3SG.PRS


]a‑at‑ti‑lišS[ÌR‑RU]
Hattic
NOM.SG.C
to sing
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 2′ [ ]x‑aš an‑dur‑zainside:ADV

an‑dur‑za
inside
ADV

(Frg. 2) Rs. IV 3′ [ a‑k]u‑*wa‑an‑zi*to drink:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM)

a‑k]u‑*wa‑an‑zi*1NINDA.SIG
to drink
3PL.PRS
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 4′ [pár‑ši‑ia]to break:3SG.PRS.MP NARsinger:NOM.SG(UNM) *x*

[pár‑ši‑ia]NAR
to break
3SG.PRS.MP
singer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 5′ [URUḫa‑a]t‑ti‑lišHattic:NOM.SG.C SÌR‑RUto sing:3SG.PRS


[URUḫa‑a]t‑ti‑lišSÌR‑RU
Hattic
NOM.SG.C
to sing
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 6′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUN]US.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) ṢE‑E‑RIsteppe:GEN.SG(UNM)

[LUGALMUN]US.LUGALTUŠ‑ašDKALṢE‑E‑RI
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)
steppe
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. IV? 1′/Rs. IV 7′ [an]dur‑zainside:ADV *a‑ku‑wa‑an*‑zito drink:3PL.PRS

[an]dur‑za*a‑ku‑wa‑an*‑zi
inside
ADV
to drink
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. IV? 2′/Rs. IV 8′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP

1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢApár‑ši‑ia
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2) Rs. IV? 3′/Rs. IV 9′ NARsinger:NOM.SG(UNM) URUka‑né‑eš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS


NARURUka‑né‑ešSÌR‑RU
singer
NOM.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)
to sing
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. IV? 4′/Rs. IV 10′ GALḪI.Acup:NOM.SG(UNM) ir‑ḫa‑an‑te‑ešto go around:PTCP.NOM.PL.C

GALḪI.Air‑ḫa‑an‑te‑eš
cup
NOM.SG(UNM)
to go around
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 1+2) Rs. IV? 5′/Rs. IV 11′ ku‑i‑e‑eš‑šawhich:REL.NOM.PL.C=CNJadd nam‑mastill:ADV DINGIRMEŠgod:NOM.PL(UNM)

ku‑i‑e‑eš‑šanam‑maDINGIRMEŠ
which
REL.NOM.PL.C=CNJadd
still
ADV
god
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. IV? 6′/Rs. IV 12′ LUGAL‑iking:D/L.SG a‑aš‑šugood:NOM.SG.N nuCONNn a‑pu‑u‑ušhe:DEM2/3.ACC.PL.C

LUGAL‑ia‑aš‑šunua‑pu‑u‑uš
king
D/L.SG
good
NOM.SG.N
CONNnhe
DEM2/3.ACC.PL.C

(Frg. 1+2) Rs. IV? 7′/Rs. IV 13′ e‑ku‑zito drink:3SG.PRS


e‑ku‑zi
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV? erhaltener Teil einer Zeile unbeschrieben

Kolophon

(Frg. 1) Rs. IV? 8′ [ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) nK]AM(unknown number):QUANcar

DUBnK]AM
clay tablet
NOM.SG(UNM)
(unknown number)
QUANcar

(Frg. 1+2) Rs. IV? 9′/Rs. IV 15′ [ ḪUR.SA]Gta‑pa‑a‑la(‑)[

(Frg. 1) Rs. IV? 10′ [ ]x‑da [

Rs. IV bricht ab

INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE