Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 52.130 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | |
---|---|
… | |||
---|---|---|---|
3′☛ NINDAwa‑ge‑eš‑šar(bread or pastry):NOM.SG.N;
(bread or pastry):ACC.SG.N 1one:QUANcar DUGvessel:NOM.SG(UNM);
vessel:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) n+]⸢10?⸣:QUANcar DUGvessel:NOM.SG(UNM);
vessel:ACC.SG(UNM) mar‑nu‑[an(kind of beer):GEN.SG(UNM)
… | NINDAwa‑ge‑eš‑šar | 1 | DUG | GEŠTIN | n+]⸢10?⸣ | DUG | mar‑nu‑[an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(bread or pastry) NOM.SG.N (bread or pastry) ACC.SG.N | one QUANcar | vessel NOM.SG(UNM) vessel ACC.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM) | QUANcar | vessel NOM.SG(UNM) vessel ACC.SG(UNM) | (kind of beer) GEN.SG(UNM) |
… |
---|
5′ LÚMEŠman:NOM.PL(UNM) URUku‑ru‑uš‑ta‑ma]:GN.GEN.SG(UNM) ⸢kur‑ša‑ašfleece:GEN.SG É‑ri⸣house:D/L.SG ḫu‑kán‑zi:3PL.PRS [
LÚMEŠ | URUku‑ru‑uš‑ta‑ma] | ⸢kur‑ša‑aš | É‑ri⸣ | ḫu‑kán‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|
man NOM.PL(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | fleece GEN.SG | house D/L.SG | 3PL.PRS |
6′ UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) da‑an]‑zito take:3PL.PRS *na‑at*CONNn=PPRO.3SG.N.ACC IZI‑itfire:INS za‑nu‑an‑z[ito cook:3PL.PRS
… | UZUNÍG.GIG | da‑an]‑zi | *na‑at* | IZI‑it | za‑nu‑an‑z[i |
---|---|---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to take 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | fire INS | to cook 3PL.PRS |
7′ ‑i]š‑kán‑zi nuCONNn 8eight:QUANcar UDU(‑)ir!? ḫal‑z[i‑
… | nu | 8 | |||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | eight QUANcar |
8′ ‑z]i LÚSANGA‑ma‑zapriest:NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL Ú‑U[Lnot:NEG
… | LÚSANGA‑ma‑za | Ú‑U[L | |
---|---|---|---|
priest NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL | not NEG |
9′ ]x‑ši 1one:QUANcar G[U₄?]x[ ]x x[
… | 1 | ||||
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|