HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 47.67 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ [I‑NA UDTagD/L.SG 2KAMzwei:QUANcar ma]a[anwie:CNJ

[I‑NA UD2KAMma]a[an
TagD/L.SGzwei
QUANcar
wie
CNJ

Vs. I 2′ [KUŠNÍG.BÀ]R[]taVorhang:ACC.SG(UNM)=OBPst uš‑ši‑ia‑an‑ziaufziehen:3PL.PRS

[KUŠNÍG.BÀ]R[]tauš‑ši‑ia‑an‑zi
Vorhang
ACC.SG(UNM)=OBPst
aufziehen
3PL.PRS

Vs. I 3′ [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) DUM]U?.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) 1ein:QUANcar GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) AD.KIDaus Rohrgeflecht:GEN.SG(UNM)

[UGULADUM]U?.É.GAL1GIŠBANŠURAD.KID
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
ein
QUANcar
Tisch
ACC.SG(UNM)
aus Rohrgeflecht
GEN.SG(UNM)

Vs. I 4′ da‑a‑isetzen:3SG.PRS še‑er‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs

da‑a‑iše‑er‑ra‑aš‑ša‑an
setzen
3SG.PRS
auf
ADV=CNJctr=OBPs

Vs. I 5′ 3drei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) ḫar‑na‑an‑ta‑ašgären:PTCP.GEN.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS

3NINDAḫar‑na‑an‑ta‑ašda‑a‑i
drei
QUANcar
Brot
ACC.PL(UNM)
gären
PTCP.GEN.SG
setzen
3SG.PRS

Vs. I 6′ nu‑uš‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs še‑eroben:ADV DINGIR‑LAMGott:ACC.SG(UNM)

nu‑uš‑ša‑anše‑erDINGIR‑LAM
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPsoben
ADV
Gott
ACC.SG(UNM)

Vs. I 7′ KUR‑ia‑an‑ta‑ašLand:GEN.SG EN‑anHerr:ACC.SG.C ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS


KUR‑ia‑an‑ta‑ašEN‑anti‑an‑zi
Land
GEN.SG
Herr
ACC.SG.C
setzen
3PL.PRS

Vs. I 8′ nuCONNn MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A‑NA DINGIRLIMGottD/L.SG

nuMUNUS.LUGALú‑ez‑zina‑ašA‑NA DINGIRLIM
CONNnKönigin
NOM.SG(UNM)
kommen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMGottD/L.SG

Vs. I 9′ ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:4SG.PRS ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa‑li‑ianiederknien:3SG.PRS.MP

‑KÉ‑ENta‑ašḫa‑li‑ia
sich niederwerfen
4SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMniederknien
3SG.PRS.MP

Vs. I 10′ [UGULA]Aufseher:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) A‑NA DINGIR‑LIMGottD/L.SG

[UGULA]DUMU.É.GALA‑NA DINGIR‑LIM
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
GottD/L.SG

Vs. I 11′ [ NIN]DABrot:ACC.SG(UNM) ḫar‑na‑an‑ta‑ašgären:PTCP.GEN.SG kat‑ta‑anunten:ADV ar‑ḫaweg:ADV

NIN]DAḫar‑na‑an‑ta‑aškat‑ta‑anar‑ḫa
Brot
ACC.SG(UNM)
gären
PTCP.GEN.SG
unten
ADV
weg
ADV

Vs. I 12′ [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ŠAḪ‑anSchwein:ACC.SG.C

d]a‑a‑inu‑uš‑ša‑anŠAḪ‑an
nehmen
3SG.PRS
CONNn=OBPsSchwein
ACC.SG.C

Vs. I 13′ [ ‑a]n‑da‑an wa‑al‑aḫ‑zischlagen:3SG.PRS ŠAḪ‑maSchwein:ACC.SG(UNM)=CNJctr

wa‑al‑aḫ‑ziŠAḪ‑ma
schlagen
3SG.PRS
Schwein
ACC.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I 14′ [ma‑a‑a]nwie:CNJ DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ma‑a‑na‑anwie:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC

[ma‑a‑a]nDUMU.É.GALma‑a‑na‑an
wie
CNJ
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
wie
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. I 15′ []Ú.ḪÚBTauber:NOM.SG(UNM) ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst

[]Ú.ḪÚBḫar‑zina‑aš‑ta
Tauber
NOM.SG(UNM)
haben
3SG.PRS
CONNn=OBPst

Vs. I 16′ [MUNUS?.L]UGALKönigin:NOM.SG(UNM) ŠAḪSchwein:ACC.SG(UNM) KUR‑ia‑an‑ta‑ašLand:GEN.SG iš‑ḫ[i‑i]Herr:D/L.SG

[MUNUS?.L]UGALŠAḪKUR‑ia‑an‑ta‑ašiš‑ḫ[i‑i]
Königin
NOM.SG(UNM)
Schwein
ACC.SG(UNM)
Land
GEN.SG
Herr
D/L.SG

Vs. I 17′ [DU]Giš‑pa‑an‑du‑wa‑azLibationsgefäß:ABL GEŠTIN‑itWein:INS

[DU]Giš‑pa‑an‑du‑wa‑azGEŠTIN‑it
Libationsgefäß
ABL
Wein
INS

Vs. I 18′ [ ]x[ ]


Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ x[

Vs. II 2′ d[a‑

Vs. II 3′ 6sechs:QUANcar x[

6
sechs
QUANcar

Vs. II 4′ iš‑g[a?

Vs. II 5′ ḫu‑u‑x[


Vs. II 6′ na‑a[tCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM

na‑a[t
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM

Vs. II 7′ tu‑[

Vs. II 8′ nu‑x[

Vs. II bricht ab

Rs. IV 1′ ša‑at(‑)[


Rs. IV Anfang von ca. 4 Zeilen unbeschrieben

Kolophon

Rs. IV 2′ 1ein:QUANcar IM.GÍ[D.DA(Tontafeltyp):NOM.SG(UNM)

1IM.GÍ[D.DA
ein
QUANcar
(Tontafeltyp)
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 3′ ma‑a‑a[nwie:CNJ

ma‑a‑a[n
wie
CNJ

Rs. IV 4′ EZE[N₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM);
kultisches Fest:ACC.SG(UNM)

Rs. IV bricht ab

EZE[N₄
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)
kultisches Fest
ACC.SG(UNM)
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE