HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 46.140 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

lk. Kol.


lk. Kol. 1′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ŠÀdarinD/L_in:POSP ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma‑nu‑z]i‑iaMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

LUGAL‑ušŠÀÉDIŠKURma‑nu‑z]i‑ia
König
NOM.SG.C
darinD/L_in
POSP
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

lk. Kol. 2′ ke‑el‑di‑ia‑ašWohlbefinden:HITT.GEN.SG ki‑iš‑ša‑a]n?in dieser Weise:DEMadv ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


ke‑el‑di‑ia‑aški‑iš‑ša‑a]n?ši‑pa‑an‑ti
Wohlbefinden
HITT.GEN.SG
in dieser Weise
DEMadv
libieren
3SG.PRS

lk. Kol. 3′ 1ein:QUANcar UDU.ŠIRSchafbock:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar GU₄.MAḪRinderstall:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA]i‑du‑ri‑iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C

1UDU.ŠIR1GU₄.MAḪ1NINDA]i‑du‑ri‑iš
ein
QUANcar
Schafbock
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Rinderstall
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C

lk. Kol. 4′ BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) NINDA.GUR₄.R]A(?)Brotlaib:NOM.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) [ ]

BA.BA.ZANINDA.GUR₄.R]A(?)UP‑NI
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)

lk. Kol. 5′ ‑i]t‑ta?‑a‑an‑z[a? ]x

]x

lk. Kol. 6′ UP‑N]I?Hand:GEN.SG(UNM) ḫa‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):GEN.SG

UP‑N]I?ḫa‑zi‑la‑aš
Hand
GEN.SG(UNM)
(Hohlmaß)
GEN.SG

lk. Kol. 7′ ]x

]x

lk. Kol. 8′ U]P‑NIHand:GEN.SG(UNM)

Vs. I bricht ab

U]P‑NI
Hand
GEN.SG(UNM)

r. Kol. 1′ 1?ein:QUANcar [

1?
ein
QUANcar

r. Kol. 2′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) K[Ù.BABBAR(?)Silber:GEN.SG(UNM) A‑NAzuD/L.SG Dda‑i‑

1GALK[Ù.BABBAR(?)A‑NA
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
zuD/L.SG

r. Kol. 3′ nam‑madann:CNJ EG[IR‑an‑dadanach:ADV la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS


nam‑maEG[IR‑an‑dala‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑da‑an‑zi
dann
CNJ
danach
ADV
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3PL.PRS

r. Kol. 4′ [EGI]R‑an‑da[ma‑kándanach:ADV=CNJctr=OBPk BI‑IB‑RIḪI.ARhyton:ACC.SG(UNM) PA‑NI tap‑ri‑ti]Stuhl:{ a → …:D/L.SG_vor:POSP} { b → …:D/L.PL_vor:POSP};
StuhlD/L.SG_vor:POSP

[EGI]R‑an‑da[ma‑kánBI‑IB‑RIḪI.APA‑NI tap‑ri‑ti]
danach
ADV=CNJctr=OBPk
Rhyton
ACC.SG(UNM)
Stuhl
{ a → …
D/L.SG_vor
POSP} { b → …
D/L.PL_vor
POSP}
StuhlD/L.SG_vor
POSP

r. Kol. 5′ [š]u‑un‑na‑a[n‑zifüllen:3PL.PRS DINGIRMEŠ‑aš‑ša‑anGott:D/L.PL=OBPs ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C

[š]u‑un‑na‑a[n‑ziDINGIRMEŠ‑aš‑ša‑anku‑i‑e‑eš
füllen
3PL.PRS
Gott
D/L.PL=OBPs
welcher
REL.NOM.PL.C

r. Kol. 6′ [tap]‑ri‑tiStuhl:LUW||HITT.D/L.SG iš‑ga‑ra‑an‑te‑eš(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C [


[tap]‑ri‑tiiš‑ga‑ra‑an‑te‑eš
Stuhl
LUW||HITT.D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C

r. Kol. 7′ E[GIR?‑an‑da‑ma‑kándanach:ADV=CNJctr=OBPk ŠA DZA‑BA₄‑BA₄ZababaGEN.SG

Vs. II bricht ab

E[GIR?‑an‑da‑ma‑kánŠA DZA‑BA₄‑BA₄
danach
ADV=CNJctr=OBPk
ZababaGEN.SG
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE