HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.8 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ 1 [LUGAL‑u]š‑kánking:NOM.SG.C=OBPk d[a? ]

[LUGAL‑u]š‑kán
king
NOM.SG.C=OBPk

Vs. I 2′ [pa]‑iz‑zito go:3SG.PRS 2 nu‑zaCONNn=REFL KINḪI.A‑tiwork:ACC.COLL da‑a‑ito take:3SG.PRS


[pa]‑iz‑zinu‑zaKINḪI.A‑tida‑a‑i
to go
3SG.PRS
CONNn=REFLwork
ACC.COLL
to take
3SG.PRS

Vs. I 3′ 3 [ta]CONNt wa‑ga‑an‑nato bite (off):INF ḫal‑zi‑iato call:3SG.PRS.MP


[ta]wa‑ga‑an‑naḫal‑zi‑ia
CONNtto bite (off)
INF
to call
3SG.PRS.MP

Vs. I 4′ 4 [LUGAL‑u]š‑kánking:NOM.SG.C=OBPk Étar‑nu‑wa‑az(ritual building complex):ABL

[LUGAL‑u]š‑kánÉtar‑nu‑wa‑az
king
NOM.SG.C=OBPk
(ritual building complex)
ABL

Vs. I 5′ [ú‑e]z‑zito come:3SG.PRS

[ú‑e]z‑zi
to come
3SG.PRS

Vs. I 6′ 5 [n]a‑aš‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk GIŠḫu!‑lu‑ga‑an‑nicarriage:D/L.SG

[n]a‑aš‑za‑kánGIŠḫu!‑lu‑ga‑an‑ni
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPkcarriage
D/L.SG

Vs. I 7′ [e]‑šato sit:3SG.PRS.MP


[e]‑ša
to sit
3SG.PRS.MP

Vs. I 8′ 6 [LUGAL]‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk URUḫa‑at‑tu‑ši:GN.D/L.SG

[LUGAL]‑uš‑kánURUḫa‑at‑tu‑ši
king
NOM.SG.C=OBPk

GN.D/L.SG

Vs. I 9′ [ša]‑ra‑aup:PREV pa‑iz‑zito go:3SG.PRS


[ša]‑ra‑apa‑iz‑zi
up
PREV
to go
3SG.PRS

Vs. I 10′ 7 [ma‑a‑a]n‑kánas:CNJ=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C

[ma‑a‑a]n‑kánLUGAL‑uš
as
CNJ=OBPk
king
NOM.SG.C

Vs. I 11′ [ K]Á.GALgate:D/L.PL(UNM) pu‑uḫ‑la‑aš(city gate):GEN.SG;
(city gate):GEN.PL

K]Á.GALpu‑uḫ‑la‑aš
gate
D/L.PL(UNM)
(city gate)
GEN.SG
(city gate)
GEN.PL

Vs. I 12′ [an‑d]ainside:PREV a‑rito arrive at:3SG.PRS

[an‑d]aa‑ri
inside
PREV
to arrive at
3SG.PRS

Vs. I 13′ 8 [L]ÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) a‑ḫa‑a(Hattian exclamation):HATT ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS


[L]ÚALAM.ZU₉a‑ḫa‑aḫal‑za‑a‑i
cult actor
NOM.SG(UNM)
(Hattian exclamation)
HATT
to call
3SG.PRS

Vs. I 14′ 9 [m]a‑a‑anif:CNJ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C

[m]a‑a‑anLUGAL‑uš
if
CNJ
king
NOM.SG.C

Vs. I 15′ [Š]A DUTUSolar deityGEN.SG NA₄ḫu‑u‑wa‑šicult stele:D/L.SG a‑rito arrive at:3SG.PRS

[Š]A DUTUNA₄ḫu‑u‑wa‑šia‑ri
Solar deityGEN.SGcult stele
D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS

Vs. I 16′ 10 [LUGA]L‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑na‑azcarriage:ABL

[LUGA]L‑uš‑kánGIŠḫu‑lu‑ga‑an‑na‑az
king
NOM.SG.C=OBPk
carriage
ABL

Vs. I 17′ [kat]‑taunder:PREV ú‑ez‑zito come:3SG.PRS

[kat]‑taú‑ez‑zi
under
PREV
to come
3SG.PRS

Vs. I 18′ 11 [2two:QUANcar DU]MUMEŠ.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) 1one:QUANcar ME‑ŠE‑DIbody guard:NOM.SG(UNM)

[2DU]MUMEŠ.GAL1ME‑ŠE‑DI
two
QUANcar
palace servant
NOM.PL(UNM)
one
QUANcar
body guard
NOM.SG(UNM)

Vs. I 19′ [LUGAL‑iking:D/L.SG ]ra‑anbefore:PREV ḫu‑u‑ia‑an‑te‑ešto run:PTCP.NOM.PL.C


[LUGAL‑i]ra‑anḫu‑u‑ia‑an‑te‑eš
king
D/L.SG
before
PREV
to run
PTCP.NOM.PL.C

Vs. I 20′ 12 [ ]x x[ ]

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ 13 ta(‑)[ ]

Vs. II 2′ GADA‑ialinen cloth:ACC.SG(UNM)=CNJadd [ar‑zito have:3SG.PRS 14 ]

GADA‑ia[ar‑zi
linen cloth
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to have
3SG.PRS

Vs. II 3′ 15 taCONNt GADAlinen cloth:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS

taGADALUGAL‑ipa‑a‑i
CONNtlinen cloth
ACC.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

Vs. II 4′ 16 GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑a[n]lituus (the king’s crook):ACC.SG.N=CNJctr=OBPs

GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑a[n]
lituus (the king’s crook)
ACC.SG.N=CNJctr=OBPs

Vs. II 5′ GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS


GIŠDAG‑tida‑a‑i
throne
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Vs. II 6′ 17 DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) (Rasur) ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠŠU[KURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]to have:3SG.PRS

DUMU.É.GALku‑išGIŠŠU[KURḫar‑zi]
palace servant
NOM.SG(UNM)
which
REL.NOM.SG.C
spear
ACC.SG(UNM)
to have
3SG.PRS

Vs. II 7′ 18 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM EGIR‑paagain:PREV ú‑ez‑z[i]to come:3SG.PRS

ta‑ašEGIR‑paú‑ez‑z[i]
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMagain
PREV
to come
3SG.PRS

Vs. II 8′ 19 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM tar‑ša‑an‑zi‑pípassageway:D/L.SG

ta‑aštar‑ša‑an‑zi‑pí
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMpassageway
D/L.SG

Vs. II 9′ pé‑ra‑anbefore:PREV ti‑ia!‑zito step:3SG.PRS1

pé‑ra‑anti‑ia!‑zi
before
PREV
to step
3SG.PRS

Vs. II 10′ 20 taCONNt ka‑a‑aš‑mi‑iš‑ša‑a… take!:HATT [al‑za‑a‑i]to call:3SG.PRS


taka‑a‑aš‑mi‑iš‑ša‑a[al‑za‑a‑i]
CONNt… take!
HATT
to call
3SG.PRS

Vs. II 11′ 21 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) A‑NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LU[GAL]queen:D/L.SG(UNM)

DUMUMEŠ.É.GALA‑NA LUGALMUNUS.LU[GAL]
palace servant
NOM.PL(UNM)
kingD/L.SGqueen
D/L.SG(UNM)

Vs. II 12′ ME‑Ewater:ACC.SG(UNM) QA‑TIhand:GEN.SG(UNM) IŠ‑TU ḫu‑up‑párbowlINS [KÙ.SI₂₂]gold:GEN.SG(UNM)

ME‑EQA‑TIIŠ‑TU ḫu‑up‑pár[KÙ.SI₂₂]
water
ACC.SG(UNM)
hand
GEN.SG(UNM)
bowlINSgold
GEN.SG(UNM)

Vs. II 13′ pé‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS

pé‑e‑da‑an‑zi
to take
3PL.PRS

Vs. II 14′ 22 ŠA GIŠŠUKURspearGEN.SG KÙ.SI₂₂‑magold:GEN.SG(UNM)=CNJctr

ŠA GIŠŠUKURKÙ.SI₂₂‑ma
spearGEN.SGgold
GEN.SG(UNM)=CNJctr

Vs. II 15′ ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM)

ku‑išDUMU.É.GAL
which
REL.NOM.SG.C
palace servant
NOM.SG(UNM)

Vs. II 16′ 23 ta‑**CONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫu‑up‑pár‑ašbowl:GEN.SG A‑NA DUMUMEŠ.[É.GAL]palace servantD/L.PL

ta‑**ḫu‑up‑pár‑ašA‑NA DUMUMEŠ.[É.GAL]
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMbowl
GEN.SG
palace servantD/L.PL

Vs. II 17′ GÙB‑la‑azto the left:ADV i‑ia‑at[ta]to go:3SG.PRS.MP


GÙB‑la‑azi‑ia‑at[ta]
to the left
ADV
to go
3SG.PRS.MP

Vs. II 18′ 24 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG

na‑aš‑kánLUGAL‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkking
D/L.SG

Vs. II 19′ me‑〈na〉‑aḫ‑ḫa‑an‑d[aopposite:POSP;
opposite:PREV
ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS

me‑〈na〉‑aḫ‑ḫa‑an‑d[ati‑ia‑zi]
opposite
POSP
opposite
PREV
to step
3SG.PRS

Vs. II 20′ 25 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMU.É.[GALpalace servant:GEN.PL(UNM) ]

Vs. II bricht ab

GALDUMU.É.[GAL
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)

Rs. V


Rs. V 1′ 26 SAG[I.Acupbearer:NOM.SG(UNM) wa‑aš‑ša‑an‑za]to cover:PTCP.NOM.SG.C

SAG[I.Awa‑aš‑ša‑an‑za]
cupbearer
NOM.SG(UNM)
to cover
PTCP.NOM.SG.C

Rs. V 2′ pé‑ra‑anbefore:PREV [ḫu‑u‑wa‑i]to run:3SG.PRS


pé‑ra‑an[ḫu‑u‑wa‑i]
before
PREV
to run
3SG.PRS

Rs. V 3′ 27 na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚ.MEŠN[ARsinger:NOM.PL(UNM) GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GAL]big:NOM.SG(UNM)

na‑aš‑taLÚ.MEŠN[ARGIŠ.DINANNAGAL]
CONNn=OBPstsinger
NOM.PL(UNM)
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)

Rs. V 4′ LÚ.MEŠḫal‑li‑i[a‑ri‑eš](cult singer):NOM.PL.C

LÚ.MEŠḫal‑li‑i[a‑ri‑eš]
(cult singer)
NOM.PL.C

Rs. V 5′ LÚ.MEŠALAM.Z[U₉cult actor:NOM.PL(UNM) ki‑i‑ta‑aš]reciting priest(?):NOM.SG.C

LÚ.MEŠALAM.Z[U₉ki‑i‑ta‑aš]
cult actor
NOM.PL(UNM)
reciting priest(?)
NOM.SG.C

Rs. V 6′ pal‑wa‑tal‑la‑a[š‑ša]intoner:NOM.SG.C=CNJadd

pal‑wa‑tal‑la‑a[š‑ša]
intoner
NOM.SG.C=CNJadd

Rs. V 7′ an‑dainside:PREV ú‑wa‑[an‑zi]to come:3PL.PRS

an‑daú‑wa‑[an‑zi]
inside
PREV
to come
3PL.PRS

Rs. V 8′ 28 nu‑uš‑ma‑ašCONNn=PPRO.3PL.DAT EGI[RbehindD/L_hinter:POSP ]

nu‑uš‑ma‑ašEGI[R
CONNn=PPRO.3PL.DATbehindD/L_hinter
POSP

Rs. V 9′ A‑ŠAR‑ŠU‑〈NU〉place:ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N a[p‑pa‑an‑zi]to seize:3PL.PRS


A‑ŠAR‑ŠU‑〈NU〉a[p‑pa‑an‑zi]
place
ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N
to seize
3PL.PRS

Rs. V 10′ 29 LÚ.MEŠALAM.Z[U₉‑ma‑kán]cult actor:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

LÚ.MEŠALAM.Z[U₉‑ma‑kán]
cult actor
NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

Rs. V 11′ ki‑i‑ta‑aš‑[ša]reciting priest(?):NOM.SG.C=CNJadd

ki‑i‑ta‑aš‑[ša]
reciting priest(?)
NOM.SG.C=CNJadd

Rs. V 12′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑a[n‑daopposite:PREV ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS


me‑na‑aḫ‑ḫa‑a[n‑dati‑ia‑zi]
opposite
PREV
to step
3SG.PRS

Rs. V 13′ 30 LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) TU₇˽M[E‑E˽UZUmeat broth:ACC.SG(UNM) ti‑an‑zi]to sit:3PL.PRS


LÚ.MEŠMUḪALDIMTU₇˽M[E‑E˽UZUti‑an‑zi]
cook
NOM.PL(UNM)
meat broth
ACC.SG(UNM)
to sit
3PL.PRS

Rs. V 14′ 31 ˽GIŠGIDRUstaffbearer:NOM.SG(UNM) pé‑r[a‑anbefore:PREV ḫu‑u‑wa‑i]to run:3SG.PRS

˽GIŠGIDRUpé‑r[a‑anḫu‑u‑wa‑i]
staffbearer
NOM.SG(UNM)
before
PREV
to run
3SG.PRS

Rs. V 15′ 32 nuCONNn a‑še‑eš‑šarassembly:ACC.SG.N [ ]

nua‑še‑eš‑šar
CONNnassembly
ACC.SG.N

Rs. V 16′ LÚ.MEŠŠU.GIold man:ACC.PL(UNM) [ ]

LÚ.MEŠŠU.GI
old man
ACC.PL(UNM)

Rs. V 17′ UGULAsupervisor:ACC.PL(UNM) LI‑IMME[Šthousand:QUANcar ]

UGULALI‑IMME[Š
supervisor
ACC.PL(UNM)
thousand
QUANcar

Rs. V 18′ ŠA NAP‑TA‑[NImealGEN.SG a‑ša‑ši]to set:3SG.PRS


ŠA NAP‑TA‑[NIa‑ša‑ši]
mealGEN.SGto set
3SG.PRS

Rs. V 19′ 33 TU₇ḪI.Asoup:NOM.PL(UNM) ták‑š[a‑antogether:PREV šar‑ra‑at‑ta‑ri]to divide:3SG.PRS.MP

TU₇ḪI.Aták‑š[a‑anšar‑ra‑at‑ta‑ri]
soup
NOM.PL(UNM)
together
PREV
to divide
3SG.PRS.MP

Rs. V 20′ 34 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE[DIbody guard:GEN.PL(UNM) te‑ez‑zi]to speak:3SG.PRS

Rs. V bricht ab

GALME‑ŠE[DIte‑ez‑zi]
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. VI 1′ 35 [ Dta‑ú‑ri]i(?):DN.ACC.SG(UNM)

Dta‑ú‑ri]i(?)

DN.ACC.SG(UNM)

Rs. VI 2′ [ 36 GIŠ].DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM)

GIŠ].DINANNAGAL
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 3′ 37 [ ] 38 NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) NU.GÁL(there is) not):NEG


NINDA.GUR₄.RANU.GÁL
loaf
NOM.SG(UNM)
(there is) not)
NEG

Rs. VI 4′ 39 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE]‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) pé‑ra‑anbefore:PREV ḫu‑u‑wa‑a‑ito run:3SG.PRS

[GALME‑ŠE]‑DIpé‑ra‑anḫu‑u‑wa‑a‑i
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
before
PREV
to run
3SG.PRS

Rs. VI 5′ 40 [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM GU]NNIhearth:D/L.SG(UNM) ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP

[na‑ašGU]NNIta‑pu‑uš‑za
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMhearth
D/L.SG(UNM)
beside
POSP

Rs. VI 6′ [ti‑i‑e‑e]z‑zito step:3SG.PRS

[ti‑i‑e‑e]z‑zi
to step
3SG.PRS

Rs. VI 7′ 41 [SAG]I.Acupbearer:NOM.SG(UNM) wa‑aš‑ša‑an‑zato cover:PTCP.NOM.SG.C

[SAG]I.Awa‑aš‑ša‑an‑za
cupbearer
NOM.SG(UNM)
to cover
PTCP.NOM.SG.C

Rs. VI 8′ [ta‑a‑u‑wa]la‑aš(cult drink):GEN.SG DUGḫar‑ḫa‑ra‑a‑i(vessel):D/L.SG

[ta‑a‑u‑wa]la‑ašDUGḫar‑ḫa‑ra‑a‑i
(cult drink)
GEN.SG
(vessel)
D/L.SG

Rs. VI 9′ [pé‑ra]‑anbefore:PREV ḫu‑u‑wa‑a‑ito run:3SG.PRS

[pé‑ra]‑anḫu‑u‑wa‑a‑i
before
PREV
to run
3SG.PRS

Rs. VI 10′ 42 [GALcup:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR]‑iasilver:GEN.SG(UNM)=CNJadd ta‑wa‑li‑it(cult drink):INS

[GALKÙ.BABBAR]‑iata‑wa‑li‑it
cup
ACC.SG(UNM)
silver
GEN.SG(UNM)=CNJadd
(cult drink)
INS

Rs. VI 11′ [šu‑u]‑an‑da‑anto fill:PTCP.ACC.SG.C (Rasur) ḫar‑zito have:3SG.PRS


[šu‑u]‑an‑da‑anḫar‑zi
to fill
PTCP.ACC.SG.C
to have
3SG.PRS

Rs. VI 12′ 43 [na‑aš‑t]a?CONNn=OBPst LUGAL‑iking:D/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP

[na‑aš‑t]a?LUGAL‑ime‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da
CONNn=OBPstking
D/L.SG
opposite
POSP

Rs. VI 13′ [ti‑i‑i]a‑zito step:3SG.PRS 44 DUGḫar‑ḫa‑ra‑an‑ma(vessel):ACC.SG.C=CNJctr

[ti‑i‑i]a‑ziDUGḫar‑ḫa‑ra‑an‑ma
to step
3SG.PRS
(vessel)
ACC.SG.C=CNJctr

Rs. VI 14′ [A‑NA? G]IŠ.DINANNAḪI.Astringed instrumentD/L.PL ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP

[A‑NA? G]IŠ.DINANNAḪI.Ata‑pu‑uš‑za
stringed instrumentD/L.PLbeside
POSP

Rs. VI 15′ [ti‑a]n‑zito sit:3PL.PRS

[ti‑a]n‑zi
to sit
3PL.PRS

Rs. VI 16′ 45 [ta]an?CONNt=PPRO.3SG.C.ACC šar‑ra‑an‑zito divide:3PL.PRS


[ta]an?šar‑ra‑an‑zi
CONNt=PPRO.3SG.C.ACCto divide
3PL.PRS

Rs. VI 17′ 46 [ma‑a]‑anif:CNJ šar‑ru‑ma‑an‑zito divide:INF

[ma‑a]‑anšar‑ru‑ma‑an‑zi
if
CNJ
to divide
INF

Rs. VI 18′ [ir]‑ḫa‑a‑an‑zito go around:3PL.PRS

[ir]‑ḫa‑a‑an‑zi
to go around
3PL.PRS

Rs. VI 19′ 47 [ta?]aš‑taCONNt=OBPst SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM)

[ta?]aš‑taSAGI.A
CONNt=OBPstcupbearer
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 20′ [GALcup:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR‑i]asilver:GEN.SG(UNM)=CNJadd ta‑wa‑li‑it(cult drink):INS

[GALKÙ.BABBAR‑i]ata‑wa‑li‑it
cup
ACC.SG(UNM)
silver
GEN.SG(UNM)=CNJadd
(cult drink)
INS

Rs. VI 21′ [šu‑wa‑a]n?‑da‑anto fill:PTCP.ACC.SG.C pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS

[šu‑wa‑a]n?‑da‑anpa‑ra‑apé‑e‑da‑i
to fill
PTCP.ACC.SG.C
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Rs. VI 22′ 48 [DUGḫar‑ḫa]‑ra‑an‑na‑kán(vessel):ACC.SG.C=CNJadd=OBPk

[DUGḫar‑ḫa]‑ra‑an‑na‑kán
(vessel)
ACC.SG.C=CNJadd=OBPk

Rs. VI 23′ [pa‑ra‑a]out (to):PREV pé‑e[d]a‑a[i(?)]to take:3SG.PRS

Rs. IV bricht ab

[pa‑ra‑a]pé‑e[d]a‑a[i(?)]
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS
Text: AN.
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE