Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 44.128+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. II Lücke von 2-3 Zeilen
(Frg. 1) Vs. II Lücke von 1 Zeile?
Ende Vs. II
(Frg. 2) Vs. 1′ 4 [ ]x[ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. 2′ 5 [LÚ.MEŠSANG]Apriest:NOM.PL(UNM) URUdu[r‑mi‑it‑ta]:GN.GEN.SG(UNM)
[LÚ.MEŠSANG]A | URUdu[r‑mi‑it‑ta] |
---|---|
priest NOM.PL(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 3′ [LUGAL]‑⸢i⸣king:D/L.SG ḫi‑in‑ká[n‑zi]to hand over:3PL.PRS;
to bow:3PL.PRS
[LUGAL]‑⸢i⸣ | ḫi‑in‑ká[n‑zi] |
---|---|
king D/L.SG | to hand over 3PL.PRS to bow 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 4′ 6 [ŠA] MUNsaltGEN.SG ku‑gul‑lu‑ušround disc:ACC.PL.C
[ŠA] MUN | ku‑gul‑lu‑uš |
---|---|
saltGEN.SG | round disc ACC.PL.C |
(Frg. 2) Vs. 5′ [U]RUdur‑mi‑it‑ta‑az:GN.ABL
[U]RUdur‑mi‑it‑ta‑az |
---|
GN.ABL |
(Frg. 2) Vs. 6′ ḫi‑in‑ku‑wa‑an‑zito hand over:INF
ḫi‑in‑ku‑wa‑an‑zi |
---|
to hand over INF |
(Frg. 2) Vs. 7′ 7 MUNUS.MEŠzi‑in‑tu‑ḫi‑i‑e‑eš(female functionary):NOM.PL.C
MUNUS.MEŠzi‑in‑tu‑ḫi‑i‑e‑eš |
---|
(female functionary) NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. 8′ URUta‑ḫur‑pa‑ma‑kán:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
URUta‑ḫur‑pa‑ma‑kán |
---|
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
(Frg. 2) Vs. 9′ KASKAL‑anroad:ACC.SG.C ZAG‑na‑azright:ADV
KASKAL‑an | ZAG‑na‑az |
---|---|
road ACC.SG.C | right ADV |
(Frg. 2) Vs. 10′ [t]a‑⸢pu‑ša⸣aside:ADV a‑ra‑an‑da‑rito stand:3PL.PRS.MP
[t]a‑⸢pu‑ša⸣ | a‑ra‑an‑da‑ri |
---|---|
aside ADV | to stand 3PL.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. 11′ 8 [taCONNt SÌR‑R]Uto sing:3PL.PRS,3SG.PRS URUḫa‑at‑ti‑liin Hattic language:ADV
[ta | SÌR‑R]U | URUḫa‑at‑ti‑li |
---|---|---|
CONNt | to sing 3PL.PRS,3SG.PRS | in Hattic language ADV |
(Frg. 2) Vs. 12′ 9 [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C UR]Uta‑ḫur‑pí:GN.D/L.SG
[LUGAL‑uš | UR]Uta‑ḫur‑pí |
---|---|
king NOM.SG.C | GN.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. 13′ [an‑da‑an]inside:POSP
[an‑da‑an] |
---|
inside POSP |
(Frg. 2) Vs. 14′ [GIŠḫu‑u‑lu‑ga]‑an‑ni‑itcarriage:INS
[GIŠḫu‑u‑lu‑ga]‑an‑ni‑it |
---|
carriage INS |
(Frg. 2) Vs. 15′ [pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS
[pa‑iz‑zi] |
---|
to go 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 16′ 10 [ma‑a‑an‑kánif:CNJ=OBPk UR]U‑ricity:D/L.SG
[ma‑a‑an‑kán | UR]U‑ri |
---|---|
if CNJ=OBPk | city D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. 17′ [KÁ.GAL]gate:D/L.SG(UNM) ⸢a⸣‑rito arrive at:3SG.PRS (Rasur)
[KÁ.GAL] | ⸢a⸣‑ri |
---|---|
gate D/L.SG(UNM) | to arrive at 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 18′ 11 [LÚALAM.Z]U₉‑káncult functionary:NOM.SG(UNM)=OBPk KÁ.GAL‑ašgate:D/L.PL
[LÚALAM.Z]U₉‑kán | KÁ.GAL‑aš |
---|---|
cult functionary NOM.SG(UNM)=OBPk | gate D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. 19′ [pé‑ra‑anbefore:POSP a]‑ḫa‑a(Hattian exclamation):HATT ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
[pé‑ra‑an | a]‑ḫa‑a | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
before POSP | (Hattian exclamation) HATT | to call 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 20′ 12 [LÚ]k[i]‑⸢i‑ta⸣‑aš‑šareciting priest(?):NOM.SG.C=CNJadd ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
[LÚ]k[i]‑⸢i‑ta⸣‑aš‑ša | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C=CNJadd | to call 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 21′ 13 [t]a‑aš‑taCONNt=OBPst GIŠḫu‑u‑lu‑ga‑ni‑itcarriage:INS
[t]a‑aš‑ta | GIŠḫu‑u‑lu‑ga‑ni‑it |
---|---|
CONNt=OBPst | carriage INS |
(Frg. 2) Vs. 22′ [š]a‑ra‑aup:PREV Éḫi‑lam‑nigatehouse:D/L.SG
[š]a‑ra‑a | Éḫi‑lam‑ni |
---|---|
up PREV | gatehouse D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. 23′ [pa‑i]z‑zito go:3SG.PRS 14 LUGAL‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk
[pa‑i]z‑zi | LUGAL‑uš‑kán |
---|---|
to go 3SG.PRS | king NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 2) Vs. 24′ ⸢É⸣ḫa‑le‑en‑tu‑u‑wa‑ašpalace:D/L.PL
⸢É⸣ḫa‑le‑en‑tu‑u‑wa‑aš |
---|
palace D/L.PL |
(Frg. 1+2) Vs. III 1′/Vs. 25′ [an]‑⸢da⸣‑aninside:PREV pa‑⸢iz⸣‑zito go:3SG.PRS
[an]‑⸢da⸣‑an | pa‑⸢iz⸣‑zi |
---|---|
inside PREV | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. III 2′/Vs. 26′ 15 ⸢DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) LUGAL‑i⸣king:D/L.SG
⸢DUMU.É.GAL | LUGAL‑i⸣ |
---|---|
palace servant NOM.SG(UNM) | king D/L.SG |
(Frg. 1+2) Vs. III 3′/Vs. 27′ ME‑⸢E⸣water:ACC.SG(UNM) QA‑T[I]hand:GEN.SG(UNM) ⸢pé‑e‑da‑i⸣to take:3SG.PRS
ME‑⸢E⸣ | QA‑T[I] | ⸢pé‑e‑da‑i⸣ |
---|---|---|
water ACC.SG(UNM) | hand GEN.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 4′ 16 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADA‑an]linen cloth:ACC.SG.C
GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL | GADA‑an] |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | linen cloth ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. III 5′ pa‑a‑ito give:3SG.PRS 17 Š[UMEŠ‑ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑an‑ši]to wipe off:3SG.PRS
pa‑a‑i | Š[UMEŠ‑ŠU | a‑an‑ši] |
---|---|---|
to give 3SG.PRS | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 6′ 18 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C Z[AG.GAR.RA‑ni]offering table:D/L.SG
LUGAL‑uš | Z[AG.GAR.RA‑ni] |
---|---|
king NOM.SG.C | offering table D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 7′ ⸢EGIR⸣‑paagain:ADV U[Š‑KE‑EN]to prostrate:3SG.PRS
⸢EGIR⸣‑pa | U[Š‑KE‑EN] |
---|---|
again ADV | to prostrate 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 8′ 19 taCONNt LUGALking:NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GIŠDAG‑ti]throne:D/L.SG
ta | LUGAL | MU[NUS.LUGAL | GIŠDAG‑ti] |
---|---|---|---|
CONNt | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | throne D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 9′ e‑ša‑an‑[ta]to sit:3PL.PRS.MP
e‑ša‑an‑[ta] |
---|
to sit 3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. III 10′ 20 taCONNt šal‑libig:NOM.SG.N ḫa[l‑zi‑ia]to call:3SG.PRS.MP
ta | šal‑li | ḫa[l‑zi‑ia] |
---|---|---|
CONNt | big NOM.SG.N | to call 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. III 11′ 21 DUMU.É.GAL‑ma‑ká[n]palace servant:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
DUMU.É.GAL‑ma‑ká[n] |
---|
palace servant NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
(Frg. 1) Vs. III 12′ an‑dainside:PREV pa‑iz‑z[i]to go:3SG.PRS
an‑da | pa‑iz‑z[i] |
---|---|
inside PREV | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 13′ 22 taCONNt GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) KÙ.[SI₂₂]gold:GEN.SG(UNM)
ta | GIŠŠUKUR | KÙ.[SI₂₂] |
---|---|---|
CONNt | spear ACC.SG(UNM) | gold GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 14′ GIŠkal‑mu‑ušlituus (the king’s crook):ACC.SG.N GADA‑an‑n[a]:ACC.SG.C=CNJadd
GIŠkal‑mu‑uš | GADA‑an‑n[a] |
---|---|
lituus (the king’s crook) ACC.SG.N | ACC.SG.C=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. III 15′ ḫar‑zito have:3SG.PRS 23 GADA‑an:ACC.SG.C LUGAL‑iking:D/L.SG p[a‑a‑i]to give:3SG.PRS
ḫar‑zi | GADA‑an | LUGAL‑i | p[a‑a‑i] |
---|---|---|---|
to have 3SG.PRS | ACC.SG.C | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 16′ 24 GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑a[n]lituus (the king’s crook):ACC.SG.N=CNJctr=OBPs;
lituus (the king’s crook):ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs
GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑a[n] |
---|
lituus (the king’s crook) ACC.SG.N=CNJctr=OBPs lituus (the king’s crook) ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs |
(Frg. 1) Vs. III 17′ GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG da‑a‑⸢i⸣to sit:3SG.PRS
Ende Vs. III
GIŠDAG‑ti | da‑a‑⸢i⸣ |
---|---|
throne D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 1 25 [DUMU.É.GA]L‑mapalace servant:NOM.SG(UNM)=CNJctr [GIŠŠUKUR]spear:ACC.SG(UNM)
[DUMU.É.GA]L‑ma | [GIŠŠUKUR] |
---|---|
palace servant NOM.SG(UNM)=CNJctr | spear ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 2 [ḫar‑z]ito have:3SG.PRS 26 n[a‑aš]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
[ḫar‑z]i | n[a‑aš] |
---|---|
to have 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 1) Rs. IV 3☛ [EGIR‑paagain:ADV pa‑iz‑z]ito go:3SG.PRS
[EGIR‑pa | pa‑iz‑z]i |
---|---|
again ADV | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 4′ 27 [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM me‑na‑aḫ‑ḫa‑a]n‑⸢da⸣opposite:ADV
[na‑aš | me‑na‑aḫ‑ḫa‑a]n‑⸢da⸣ |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | opposite ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ [tar‑ša‑an‑z]i‑[pí]passageway:D/L.SG
[tar‑ša‑an‑z]i‑[pí] |
---|
passageway D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ [pé‑ra‑anbefore:POSP ti‑i]a‑z[i]to step:3SG.PRS
[pé‑ra‑an | ti‑i]a‑z[i] |
---|---|
before POSP | to step 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ 28 [taCONNt ka‑a‑aš‑mi‑iš]‑š[a]… take!:HATT
[ta | ka‑a‑aš‑mi‑iš]‑š[a] |
---|---|
CONNt | … take! HATT |
(Frg. 1) Rs. IV ca. 7 Zeilen abgebrochen
(Frg. 1+2) Rs. IV 15″/Rs. 1′ 29 ⸢EGIR⸣behind:PREV D[UMUMEŠ.É.GAL(?)]palace servant:GEN.PL(UNM) ḫ]ar‑zito have:3SG.PRS
⸢EGIR⸣ | D[UMUMEŠ.É.GAL(?)] | ḫ]ar‑zi |
---|---|---|
behind PREV | palace servant GEN.PL(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 16″/Rs. 2′ 30 ta‑at‑ká[nCONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ták‑ša‑a]ntogether:ADV
ta‑at‑ká[n | ták‑ša‑a]n |
---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | together ADV |
(Frg. 1+2) Rs. IV 17″/Rs. 3′ pa‑a‑an‑⸢zi⸣to go:3PL.PRS
pa‑a‑an‑⸢zi⸣ |
---|
to go 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 18″/Rs. 4′ 31 ⸢DUMU⸣.É.GAL‑mapalace servant:NOM.SG(UNM)=CNJctr [k]u‑išwhich:REL.NOM.SG.C
⸢DUMU⸣.É.GAL‑ma | [k]u‑iš |
---|---|
palace servant NOM.SG(UNM)=CNJctr | which REL.NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) Rs. IV 19″/Rs. 5′ ⸢GIŠ⸣ŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫ[ar]‑zito have:3SG.PRS
⸢GIŠ⸣ŠUKUR | ḫ[ar]‑zi |
---|---|
spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 20″/Rs. 6′ 32 ⸢ta⸣‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ⸢GÙB‑la⸣‑azto the left:ADV
⸢ta⸣‑aš | ⸢GÙB‑la⸣‑az |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to the left ADV |
(Frg. 1+2) Rs. IV 21″/Rs. 7′ ⸢kat⸣‑ti‑eš‑mibei:ADV=POSS.3PL.D/L ⸢i‑ia⸣‑at‑tato go:3SG.PRS.MP
⸢kat⸣‑ti‑eš‑mi | ⸢i‑ia⸣‑at‑ta |
---|---|
bei ADV=POSS.3PL.D/L | to go 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Rs. IV 22″/Rs. 8′ 33 ⸢ta⸣‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
⸢ta⸣‑aš | pa‑iz‑zi |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 23″/Rs. 9′ PA‑NIfront:D/L.SG(UNM) L[UG]ALking:GEN.SG(UNM) ti‑⸢ia⸣‑zito step:3SG.PRS
PA‑NI | L[UG]AL | ti‑⸢ia⸣‑zi |
---|---|---|
front D/L.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to step 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 24″/Rs. 10′ 34 ⸢GAL⸣grandee:NOM.SG(UNM) M[E]‑⸢ŠE‑DI⸣body guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM)
⸢GAL⸣ | M[E]‑⸢ŠE‑DI⸣ | GIŠŠUKUR |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spear ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs. IV 25″/Rs. 11′ ⸢ḫar⸣‑[z]ito have:3SG.PRS 35 na‑⸢aš⸣‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
⸢ḫar⸣‑[z]i | na‑⸢aš⸣‑kán |
---|---|
to have 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk |
(Frg. 1+2) Rs. IV 26″/12′ ⸢me⸣‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP
⸢me⸣‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da |
---|
opposite POSP |
(Frg. 2) Rs. IV 13′ ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
ti‑ia‑zi |
---|
to step 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 14′ 36 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) ŠUMEŠ‑ŠU‑NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
LUGAL | MUNUS.LUGAL | ŠUMEŠ‑ŠU‑NU |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 15′ ar‑ra‑an‑zito wash:3PL.PRS
ar‑ra‑an‑zi |
---|
to wash 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 16′ 37 [G]ALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADA‑an:ACC.SG.C
[G]AL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADA‑an |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 17′ pa‑a‑ito give:3SG.PRS 38 ŠUMEŠ‑ŠU‑NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
pa‑a‑i | ŠUMEŠ‑ŠU‑NU |
---|---|
to give 3SG.PRS | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 18′ a‑an‑ša‑an‑⸢zi⸣to wipe off:3PL.PRS
a‑an‑ša‑an‑⸢zi⸣ |
---|
to wipe off 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 19′ 39 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.GAL‑kánpalace servant:GEN.PL(UNM)=OBPk ⸢LUGAL‑i⸣king:D/L.SG
GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.GAL‑kán | ⸢LUGAL‑i⸣ |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. IV 20′ GADA‑an:ACC.SG.C ⸢da⸣‑a‑ito take:3SG.PRS 40 ⸢DUMU.É.GAL⸣‑mapalace servant:NOM.SG(UNM)=CNJctr
GADA‑an | ⸢da⸣‑a‑i | ⸢DUMU.É.GAL⸣‑ma |
---|---|---|
ACC.SG.C | to take 3SG.PRS | palace servant NOM.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 2) Rs. IV 21′ ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ⸢KÙ⸣.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM) ḫar‑⸢zi⸣to have:3SG.PRS
ku‑iš | GIŠŠUKUR | ⸢KÙ⸣.SI₂₂ | ḫar‑⸢zi⸣ |
---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C | spear ACC.SG(UNM) | gold GEN.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 22′ 41 ták‑kánCONNt=OBPk GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG da‑a‑⸢i⸣to sit:3SG.PRS
ták‑kán | GIŠDAG‑ti | da‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|
CONNt=OBPk | throne D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 23′ 42 a‑pa‑a‑aš‑šahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd GUNNI‑ihearth:D/L.SG t[a‑pu‑uš‑za?]beside:POSP
a‑pa‑a‑aš‑ša | GUNNI‑i | t[a‑pu‑uš‑za?] |
---|---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | hearth D/L.SG | beside POSP |
(Frg. 2) Rs. IV 24′ NINDAša‑ra‑[a]m‑na‑ašbread allotment(?):D/L.PL še‑e[r]on:POSP
NINDAša‑ra‑[a]m‑na‑aš | še‑e[r] |
---|---|
bread allotment(?) D/L.PL | on POSP |
(Frg. 2) Rs. IV 25′ [t]i‑i‑e‑ez‑z[i]to step:3SG.PRS
[t]i‑i‑e‑ez‑z[i] |
---|
to step 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 26′ 43 [2two:QUANcar DUMUME]Š?.⸢É⸣.GAL‑kánpalace servant:NOM.PL(UNM)=OBPk [ ]
[2 | DUMUME]Š?.⸢É⸣.GAL‑kán | … |
---|---|---|
two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM)=OBPk |
(Frg. 2) Rs. IV 27′ [ ]xMEŠ [ ]
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. V 2′ Zeile komplett abgebrochen
(Frg. 1) Rs. V 3′ 45 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑D]I(?)body guard:GEN.PL(UNM) [ú‑ez‑zi(?)]to come:3SG.PRS
[GAL | … | ME‑ŠE‑D]I(?) | [ú‑ez‑zi(?)] |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | to come 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 4′ 46 [IŠ‑TU GIŠŠUK]URspear:ABL i‑⸢ia⸣‑[zi]to make:3SG.PRS
[IŠ‑TU GIŠŠUK]UR | i‑⸢ia⸣‑[zi] |
---|---|
spear ABL | to make 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 5′ 47 [taCONNt mi‑iš‑ša‑atake!:HATT ḫal‑z]a‑a‑⸢i⸣to call:3SG.PRS
[ta | … | mi‑iš‑ša‑a | ḫal‑z]a‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|
CONNt | take! HATT | to call 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 6′ 48 [GIŠŠUKUR‑maspear:ACC.SG(UNM)=CNJctr pé‑e‑d]a‑ito take:3SG.PRS
[GIŠŠUKUR‑ma | pé‑e‑d]a‑i |
---|---|
spear ACC.SG(UNM)=CNJctr | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 7′ 49 [na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk GÙB‑la‑a]zto the left:ADV
… | [na‑at‑kán | GÙB‑la‑a]z |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | to the left ADV |
(Frg. 1) Rs. V 8′ [ku‑ut‑tiwall:D/L.SG an‑da:POSP da]‑⸢a⸣‑ito sit:3SG.PRS
[ku‑ut‑ti | an‑da | da]‑⸢a⸣‑i |
---|---|---|
wall D/L.SG | POSP | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 9′ 50 [a‑pa‑aš‑šahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd EGIR‑p]aagain:ADV
[a‑pa‑aš‑ša | EGIR‑p]a |
---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | again ADV |
(Frg. 1) Rs. V 10′ [ú‑ez‑zito come:3SG.PRS 51 GI]Š⸢BANŠUR‑un⸣table:ACC.SG.C
[ú‑ez‑zi | … | GI]Š⸢BANŠUR‑un⸣ |
---|---|---|
to come 3SG.PRS | table ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 11′ [EGIR‑anafterwards:ADV da‑a‑i]to take:3SG.PRS
[EGIR‑an | … | da‑a‑i] |
---|---|---|
afterwards ADV | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 12″ 52 [GIŠBANŠUR]‑⸢i⸣‑páttable:D/L.SG=FOC
[GIŠBANŠUR]‑⸢i⸣‑pát |
---|
table D/L.SG=FOC |
(Frg. 1) Rs. V 13″ [pé‑ra‑anbefore:PREV ḫu‑u]‑wa‑a‑ito run:3SG.PRS
[pé‑ra‑an | ḫu‑u]‑wa‑a‑i |
---|---|
before PREV | to run 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 14″ 53 [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR]table man:GEN.PL(UNM) ⸢GIŠBANŠUR⸣table:ACC.SG(UNM)
[UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR] | ⸢GIŠBANŠUR⸣ |
---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | table ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 15″ [kar‑pa‑anto lift:PTCP.ACC.SG.N ḫa]r‑zito have:3SG.PRS
[kar‑pa‑an | ḫa]r‑zi |
---|---|
to lift PTCP.ACC.SG.N | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 16″ 54 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GAL‑m]apalace servant:GEN.PL(UNM)=CNJctr
[GAL | DUMU.É.GAL‑m]a |
---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. V 17″ [DUMUMEŠ.É.GAL‑iapalace servant:NOM.PL(UNM)=CNJadd ḫu‑u‑m]a‑an‑te‑eševery; whole:QUANall.NOM.PL.C
[DUMUMEŠ.É.GAL‑ia | ḫu‑u‑m]a‑an‑te‑eš |
---|---|
palace servant NOM.PL(UNM)=CNJadd | every whole QUANall.NOM.PL.C |
(Frg. 1) Rs. V 18″ [GIŠBANŠUR‑itable:D/L.SG ZAG‑na‑a]zright of:POSP
[GIŠBANŠUR‑i | ZAG‑na‑a]z |
---|---|
table D/L.SG | right of POSP |
(Frg. 1) Rs. V 19″ [i‑ia‑an‑ta]to go:3PL.PRS.MP
Rs. V bricht ab
[i‑ia‑an‑ta] |
---|
to go 3PL.PRS.MP |