HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 33.163 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [ ]x x[

Vs. I 2′ [ ]x Dx[

Vs. I 3′ [a‑r]a‑aḫ‑za‑an‑daoutside:ADV [


[a‑r]a‑aḫ‑za‑an‑da
outside
ADV

Vs. I 4′ [ ] GIŠBANŠURḪI.Atable:NOM.PL(UNM);
table:ACC.PL(UNM)
ke‑ethis:DEM1.NOM.PL.C;
this:DEM1.ACC.PL.C
A‑N[AtoD/L.SG;
toD/L.PL

GIŠBANŠURḪI.Ake‑eA‑N[A
table
NOM.PL(UNM)
table
ACC.PL(UNM)
this
DEM1.NOM.PL.C
this
DEM1.ACC.PL.C
toD/L.SG
toD/L.PL

Vs. I 5′ [a]r‑tato stand:3SG.PRS.MP nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ku‑ut‑[

[a]r‑tanu‑uš‑ša‑an
to stand
3SG.PRS.MP
CONNn=OBPs

Vs. I 6′ [1]one:QUANcar NINDAbread:ACC.SG(UNM) GIŠBANŠURtable:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.BABBARwhite bread:ACC.SG(UNM) [

[1]NINDAGIŠBANŠUR1NINDA.ÉRINMEŠ1NINDA.BABBAR
one
QUANcar
bread
ACC.SG(UNM)
table
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
white bread
ACC.SG(UNM)

Vs. I 7′ [d]a‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
a‑pé‑e‑da‑ni‑ia‑aš‑ša‑[anhe:DEM2/3.D/L.SG=CNJctr=OBPs

[d]a‑a‑ia‑pé‑e‑da‑ni‑ia‑aš‑ša‑[an
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS
he
DEM2/3.D/L.SG=CNJctr=OBPs

Vs. I 8′ [d]a‑a‑ito take:3SG.PRS EGIR‑pa‑maagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:ACC.SG(UNM) A‑N[AtoD/L.SG;
toD/L.PL

[d]a‑a‑iEGIR‑pa‑ma1NINDA.ÉRINMEŠA‑N[A
to take
3SG.PRS
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)
toD/L.SG
toD/L.PL

Vs. I 9′ [d]a‑a‑ito sit:3SG.PRS EGIR‑pa‑maagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:ACC.SG(UNM) A‑N[AtoD/L.SG;
toD/L.PL

[d]a‑a‑iEGIR‑pa‑ma1NINDA.ÉRINMEŠA‑N[A
to sit
3SG.PRS
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)
toD/L.SG
toD/L.PL

Vs. I 10′ [d]a‑a‑ito sit:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ‑masoldier bread:ACC.SG(UNM)=CNJctr A‑NAtoD/L.SG;
toD/L.PL
x x [ ] d[a‑a‑ito sit:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ‑ma]soldier bread:ACC.SG(UNM)=CNJctr

[d]a‑a‑i1NINDA.ÉRINMEŠ‑maA‑NAd[a‑a‑i1NINDA.ÉRINMEŠ‑ma]
to sit
3SG.PRS
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)=CNJctr
toD/L.SG
toD/L.PL
to sit
3SG.PRS
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I 11′ A‑NA D10Storm-godD/L.SG ma‑ra‑ap‑še(epithet of the Storm-god):D/L.SG(UNM) da‑a‑[ito take:3SG.PRS 1]one:QUANcar NINDA.ÉRIN[MEŠ‑masoldier bread:ACC.SG(UNM)=CNJctr A‑NAtoD/L.SG;
toD/L.PL
]

A‑NA D10ma‑ra‑ap‑šeda‑a‑[i1]NINDA.ÉRIN[MEŠ‑maA‑NA
Storm-godD/L.SG(epithet of the Storm-god)
D/L.SG(UNM)
to take
3SG.PRS
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)=CNJctr
toD/L.SG
toD/L.PL

Vs. I 12′ [d]a‑a‑ito sit:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ‑masoldier bread:ACC.SG(UNM)=CNJctr ḫa‑at‑[tal‑wa‑ašbolt:GEN.SG GI]Š[ru‑iwood:D/L.SG da‑a‑i]to sit:3SG.PRS


[d]a‑a‑i1NINDA.ÉRINMEŠ‑maḫa‑at‑[tal‑wa‑ašGI]Š[ru‑ida‑a‑i]
to sit
3SG.PRS
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)=CNJctr
bolt
GEN.SG
wood
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Vs. I 13′ 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ‑ma‑aš‑ša‑ansoldier bread:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs kat‑t[aunder:PREV

1NINDA.ÉRINMEŠ‑ma‑aš‑ša‑ankat‑t[a
one
QUANcar
soldier bread
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
under
PREV

Vs. I 14′ [p]ár‑ta‑a‑u‑wa‑arwing:ACC.SG.N;
wing:ACC.PL.N
ú‑i‑ia‑[

[p]ár‑ta‑a‑u‑wa‑ar
wing
ACC.SG.N
wing
ACC.PL.N

Vs. I 15′ [T]ÚGŠÀ.GA.DÙcloth belt:ACC.SG(UNM) MAŠ‑LUembroidered:ACC.SG(UNM) GIŠx x[

[T]ÚGŠÀ.GA.DÙMAŠ‑LU
cloth belt
ACC.SG(UNM)
embroidered
ACC.SG(UNM)

Vs. I 16′ 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf:ACC.PL(UNM) ŠA UP‑NIhandGEN.SG [

2NINDA.GUR₄.RAḪI.AŠA UP‑NI
two
QUANcar
loaf
ACC.PL(UNM)
handGEN.SG

Vs. I 17′ 4four:QUANcar ḫal‑ḫal‑tu‑u‑ma‑ricorner:ACC.PL.N da‑a[ito take:3SG.PRS

4ḫal‑ḫal‑tu‑u‑ma‑rida‑a[i
four
QUANcar
corner
ACC.PL.N
to take
3SG.PRS

Vs. I 18′ ku‑e!‑ezwhich:REL.ABL DINGIR‑LAMgod:ACC.SG(UNM);
god:D/L.SG(UNM)
ar‑x[

ku‑e!‑ezDINGIR‑LAM
which
REL.ABL
god
ACC.SG(UNM)
god
D/L.SG(UNM)

Vs. I 19′ ku‑itwhich:REL.NOM.SG.N;
which:REL.ACC.SG.N
a‑aš‑tato remain:3SG.PST na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC x[


ku‑ita‑aš‑tana‑at
which
REL.NOM.SG.N
which
REL.ACC.SG.N
to remain
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC

Vs. I 20′ wa‑a‑tar‑mawater:NOM.SG.N=CNJctr;
water:ACC.SG.N=CNJctr
ku‑wa‑pías soon as:CNJ EGIR‑paagain:PREV;
again:ADV
pí‑[

wa‑a‑tar‑maku‑wa‑píEGIR‑pa
water
NOM.SG.N=CNJctr
water
ACC.SG.N=CNJctr
as soon as
CNJ
again
PREV
again
ADV

Vs. I 21′ [1one:QUANcar NIND]Abread:ACC.SG(UNM) LA‑AB‑KUsoft:ACC.SG(UNM) 3three:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.PL(UNM) NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:ACC.SG(UNM) m[e‑ma‑algroats:ACC.SG.N

[1NIND]ALA‑AB‑KU3NINDA.SIGNINDA.Ì.E.DÉ.Am[e‑ma‑al
one
QUANcar
bread
ACC.SG(UNM)
soft
ACC.SG(UNM)
three
QUANcar
‘flat bread’
ACC.PL(UNM)
sponge cake
ACC.SG(UNM)
groats
ACC.SG.N

Vs. I 22′ [ ‑z]i‑nu 2two:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.PL(UNM) A‑NA Dḫu‑te‑naD/L.SG D[ḫu‑te‑el‑lu‑ur‑ra]:DN.D/L.SG(UNM)

2NINDA.SIGA‑NA Dḫu‑te‑naD[ḫu‑te‑el‑lu‑ur‑ra]
two
QUANcar
‘flat bread’
ACC.PL(UNM)
D/L.SG
DN.D/L.SG(UNM)

Vs. I 23′ [pár]‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP nuCONNn du‑wa‑a‑anhither:ADV ½‑AMone half each:QUANdist [


[pár]‑ši‑ianudu‑wa‑a‑an½‑AM
to break
3SG.PRS.MP
CONNnhither
ADV
one half each
QUANdist

Vs. I 24′ [1one:QUANcar NINDA.S]IG‑ma‘flat bread’:ACC.SG(UNM)=CNJctr ‑ispring:D/L.SG pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP 1one:QUANcar NINDA.SIG[ma‘flat bread’:ACC.SG(UNM)=CNJctr

[1NINDA.S]IG‑ma‑ipár‑ši‑ia1NINDA.SIG[ma
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)=CNJctr
spring
D/L.SG
to break
3SG.PRS.MP
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I 25′ [EGI]R‑an‑daafterwards:ADV NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:ACC.SG(UNM) me‑m[a‑algroats:ACC.SG.N

[EGI]R‑an‑daNINDA.Ì.E.DÉ.Ame‑m[a‑al
afterwards
ADV
sponge cake
ACC.SG(UNM)
groats
ACC.SG.N

Vs. I 26′ [šu‑un‑n]i‑e‑ez‑zito fill:3SG.PRS nuCONNn KAŠbeer:ACC.SG(UNM) 3‑ŠUthrice:QUANmul l[a‑a‑ḫu‑ito pour:3SG.PRS

[šu‑un‑n]i‑e‑ez‑zinuKAŠ3‑ŠUl[a‑a‑ḫu‑i
to fill
3SG.PRS
CONNnbeer
ACC.SG(UNM)
thrice
QUANmul
to pour
3SG.PRS

Vs. I 27′ [na‑aš‑taCONNn=OBPst P]Ú?‑ispring:D/L.SG an‑dainside:PREV la‑a‑ḫu‑ito pour:3SG.PRS na‑[


Ende Vs. I

[na‑aš‑taP]Ú?‑ian‑dala‑a‑ḫu‑i
CONNn=OBPstspring
D/L.SG
inside
PREV
to pour
3SG.PRS

Rs. 1 [ DIŠTAR]:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM);
:DN.NOM.SG(UNM)
Dni‑na[at‑ta:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)
Dku‑li‑it‑ta:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)

DIŠTAR]Dni‑na[at‑taDku‑li‑it‑ta

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.NOM.SG(UNM)

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

Rs. 2 [ Dḫé‑pát]:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)
Dmu‑šu‑ú[ni:DN.NOM.SG.C;
:DN.ACC.SG.C;
:DN.D/L.SG


Dḫé‑pát]Dmu‑šu‑ú[ni

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.NOM.SG.C

DN.ACC.SG.C

DN.D/L.SG

Rs. 3 [ ] DIŠTAR:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)
Dni‑n[a‑at‑ta:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)
Dku‑li‑it‑ta:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)

DIŠTARDni‑n[a‑at‑taDku‑li‑it‑ta

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

Rs. 4 [Dḫa‑š]u!‑la‑at‑ḫi:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.D/L.SG
x[

[Dḫa‑š]u!‑la‑at‑ḫi

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.D/L.SG

Rs. 5 [MUNUS.ME]ŠBUR‑RU‑TIM(female cult functionary):NOM.PL(UNM) x[


[MUNUS.ME]ŠBUR‑RU‑TIM
(female cult functionary)
NOM.PL(UNM)

Rs. 6 [na‑aš‑t]aCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst
ša‑an‑ḫa‑an‑zito seek/sweep:3PL.PRS nuCONNn x[

[na‑aš‑t]aša‑an‑ḫa‑an‑zinu
CONNn=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst
to seek/sweep
3PL.PRS
CONNn

Rs. 7 [ ] e‑k[u‑zito drink:3SG.PRS


e‑k[u‑zi
to drink
3SG.PRS

Rs. 8 [nuCONNn ḫa‑an‑t]e‑ez‑ziforemost:D/L.SG pal‑široad:D/L.SG GÙB‑l[a‑azto the left of:POSP

[nuḫa‑an‑t]e‑ez‑zipal‑šiGÙB‑l[a‑az
CONNnforemost
D/L.SG
road
D/L.SG
to the left of
POSP

Rs. 9 [ ] wa‑ar‑š[u‑ú‑l]isoothing:D/L.SG e‑[ku‑zito drink:3SG.PRS


wa‑ar‑š[u‑ú‑l]ie‑[ku‑zi
soothing
D/L.SG
to drink
3SG.PRS

Rs. 10 [EGIR‑a]n‑da‑maafterwards:ADV=CNJctr x[ G]ÙB‑la‑[azto the left:ADV;
to the left of:POSP

[EGIR‑a]n‑da‑maG]ÙB‑la‑[az
afterwards
ADV=CNJctr
to the left
ADV
to the left of
POSP

Rs. 11 [Dku‑l]i‑it‑[ta:DN.ACC.SG(UNM) ] e‑ku‑z[ito drink:3SG.PRS


[Dku‑l]i‑it‑[tae‑ku‑z[i

DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3SG.PRS

Rs. 12 [EGIR]‑an‑da‑maafterwards:ADV=CNJctr mu[ G]ÙB‑la‑a[zto the left:ADV;
to the left of:POSP

[EGIR]‑an‑da‑maG]ÙB‑la‑a[z
afterwards
ADV=CNJctr
to the left
ADV
to the left of
POSP

Rs. 13 [ ]ni?‑ti e‑k[u]‑z[ito drink:3SG.PRS ]


e‑k[u]‑z[i
to drink
3SG.PRS

Rs. 14 [ G]ÙB[la‑a]zto the left:ADV;
to the left of:POSP
3‑Š[Uthrice:QUANmul

G]ÙB[la‑a]z3‑Š[U
to the left
ADV
to the left of
POSP
thrice
QUANmul

Rs. 15 [ ]da [

Rs. bricht ab

INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE