HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.167 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II 1′ nu‑kánCONNn=OBPk ŠU!MEŠ‑x[

nu‑kán
CONNn=OBPk

Vs. II 2′ GÌRMEŠ‑ašfoot:GEN.SG;
foot:GEN.PL;
foot:D/L.PL
SÍGmi‑t[a‑


GÌRMEŠ‑aš
foot
GEN.SG
foot
GEN.PL
foot
D/L.PL

Vs. II 3′ nuCONNn LUGAL‑iking:D/L.SG TÚG?garment:ACC.SG(UNM) GE₆to become dark:ACC.SG(UNM) še‑erup:PREV ar‑ḫaaway from:PREV [

nuLUGAL‑iTÚG?GE₆še‑erar‑ḫa
CONNnking
D/L.SG
garment
ACC.SG(UNM)
to become dark
ACC.SG(UNM)
up
PREV
away from
PREV

Vs. II 4′ nuCONNn kiš‑anthus:DEMadv SÌR‑RUto sing:3PL.PRS

nukiš‑anSÌR‑RU
CONNnthus
DEMadv
to sing
3PL.PRS

Vs. II 4′ a‑li‑ša‑an(‑)ḫa‑x[

Vs. II 5′ [ ] x x‑ia‑an‑ti‑en ša‑x[

Vs. II 6′ [ ]x[

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ [ ]x[


Rs. III 2′ [ ] EGIR‑an‑daafterwards:ADV kiš‑a[nthus:DEMadv SÌR‑RU]to sing:3PL.PRS

EGIR‑an‑dakiš‑a[nSÌR‑RU]
afterwards
ADV
thus
DEMadv
to sing
3PL.PRS

Rs. III 3′ [ ]x‑ia‑la‑an‑da nu‑ú‑tar‑zaunknown meaning:LUW.NOM.SG.N;
unknown meaning:LUW.ACC.SG.N
ta‑a‑x[

nu‑ú‑tar‑za
unknown meaning
LUW.NOM.SG.N
unknown meaning
LUW.ACC.SG.N

Rs. III 4′ [ ]x‑na‑ia ḫar‑wa‑an‑duto send(?):LUW.3PL.IMP al‑li‑in‑ti‑i(‑)[

ḫar‑wa‑an‑du
to send(?)
LUW.3PL.IMP

Rs. III 5′ [ ]x pár‑za‑ta:LUW.3SG.PRT [ ]


pár‑za‑ta

LUW.3SG.PRT

Rs. III 6′ [ma‑a‑a]n‑kánif:CNJ=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C Éḫa‑le‑en‑tu‑wa‑ašpalace:D/L.PL;
palace:GEN.PL
an‑da:POSP;
inside:PREV
pa‑[iz‑zi]to go:3SG.PRS

[ma‑a‑a]n‑kánLUGAL‑ušÉḫa‑le‑en‑tu‑wa‑ašan‑dapa‑[iz‑zi]
if
CNJ=OBPk
king
NOM.SG.C
palace
D/L.PL
palace
GEN.PL

POSP
inside
PREV
to go
3SG.PRS

Rs. III 7′ [].MEŠ!a‑šu‑ša‑tal‑lu‑uš‑matemple functionary:NOM.PL.C=CNJctr kiš‑anthus:DEMadv SÌR‑RUto sing:3PL.PRS [ ]

[].MEŠ!a‑šu‑ša‑tal‑lu‑uš‑makiš‑anSÌR‑RU
temple functionary
NOM.PL.C=CNJctr
thus
DEMadv
to sing
3PL.PRS

Rs. III 8′ 2two:QUANcar LÚ.MEŠGAL‑ŠU‑NUgrandee:NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG SÌR‑RUto sing:3PL.PRS

2LÚ.MEŠGAL‑ŠU‑NUSÌR‑RU
two
QUANcar
grandee
NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to sing
3PL.PRS

Rs. III 8′ du‑uš‑ša‑ni‑ia‑la‑aš‑m[i]:LUW.NOM.SG=LUW.PPRO.1SG.D/L

du‑uš‑ša‑ni‑ia‑la‑aš‑m[i]

LUW.NOM.SG=LUW.PPRO.1SG.D/L

Rs. III 9′ a‑ia‑at‑tar:LUW.ACC.SG.N pa‑a‑i‑úto give:LUW.3SG.IMP an‑ti‑mi‑[i]t‑tato:LUW.ADV=LUW.PPRO.1SG.D/L=OBPt [du‑wa‑an‑ta]far:LUW.ADV

a‑ia‑at‑tarpa‑a‑i‑úan‑ti‑mi‑[i]t‑ta[du‑wa‑an‑ta]

LUW.ACC.SG.N
to give
LUW.3SG.IMP
to
LUW.ADV=LUW.PPRO.1SG.D/L=OBPt
far
LUW.ADV

Rs. III 10′ wa‑a‑šugood:LUW.ACC.SG.N pa‑ad‑du(mng. unkn.):LUW.3SG.IMP KI.MINditto:LUW.ADV 3‑Š[Ú?thrice:LUW.QUANmul


wa‑a‑šupa‑ad‑duKI.MIN3‑Š[Ú?
good
LUW.ACC.SG.N
(mng. unkn.)
LUW.3SG.IMP
ditto
LUW.ADV
thrice
LUW.QUANmul

Rs. III 11′ [ ]x x SANGApriest:NOM.SG(UNM) LÚ.M[ ]x[

SANGA
priest
NOM.SG(UNM)

Rs. III 12′ [ ]x an‑d[atherein:ADV;
:POSP;
inside:PREV

Rs. III bricht ab

an‑d[a
therein
ADV

POSP
inside
PREV
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE