HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.124+ (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 30.124 (Frg. 1) + KBo 22.206 (Frg. 2) (CTH 646)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 1 an‑dadarin:ADV šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫiheilig machen:3SG.PRS nuCONNn DGUL‑ša‑ašGULzanika-Gottheiten:DN.D/L.PL Dta‑ra‑wa‑ia‑ašTarawa:DN.D/L.PL

an‑dašu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫinuDGUL‑ša‑ašDta‑ra‑wa‑ia‑aš
darin
ADV
heilig machen
3SG.PRS
CONNnGULzanika-Gottheiten
DN.D/L.PL
Tarawa
DN.D/L.PL

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 2 pé‑ra‑anvor:POSP 3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


pé‑ra‑an3‑ŠUši‑pa‑an‑ti
vor
POSP
dreimal
QUANmul
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 3 ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG 2‑ŠUzweimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS GIŠDAG‑kánThron:D/L.SG(UNM)=OBPk 1‑ŠUeinmal:QUANmul GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG 1‑ŠUeinmal:QUANmul

ḫa‑aš‑ši‑i2‑ŠUši‑pa‑an‑tiGIŠDAG‑kán1‑ŠUGIŠAB‑ia1‑ŠU
Herd
D/L.SG
zweimal
QUANmul
libieren
3SG.PRS
Thron
D/L.SG(UNM)=OBPk
einmal
QUANmul
Fenster
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 4 PA‑NI TürD/L.SG_vor:POSP ÉHaus:GEN.SG(UNM) MUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) 1‑ŠUeinmal:QUANmul ḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:GEN.SG GIŠ‑ru‑iHolz:D/L.SG 1‑ŠUeinmal:QUANmul

PA‑NI ÉMUḪALDIM1‑ŠUḫa‑at‑tal‑wa‑ašGIŠ‑ru‑i1‑ŠU
TürD/L.SG_vor
POSP
Haus
GEN.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
einmal
QUANmul
Riegel
GEN.SG
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 5 ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG ta‑pu‑uš‑zaneben:POSP 1‑ŠUeinmal:QUANmul ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG ap‑pé‑ez‑zi‑ia‑azspäter:ADV

ḫa‑aš‑ši‑ita‑pu‑uš‑za1‑ŠUḫa‑aš‑ši‑iap‑pé‑ez‑zi‑ia‑az
Herd
D/L.SG
neben
POSP
einmal
QUANmul
Herd
D/L.SG
später
ADV

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 6 3drei:QUANcar AŠ‑RAOrt:ACC.PL(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


3AŠ‑RAši‑pa‑an‑ti
drei
QUANcar
Ort
ACC.PL(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 7 nuCONNn SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) DUGkat‑ta‑ku‑ra‑an‑[da‑an‑na](Behälter):ACC.SG.C=CNJadd

nuSAGI.ADUMU.É.GALDUGKU‑KU‑UBGEŠTINDUGkat‑ta‑ku‑ra‑an‑[da‑an‑na]
CONNnMundschenk
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
(Behälter)
ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 8 ḫar‑zihaben:3SG.PRS nuCONNn A‑NA MUḪALDIMKochD/L.SG DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) an‑dadarin:ADV tu‑u‑azvon weitem:ADV šu‑up‑[ia‑aḫ‑ḫi]heilig machen:3SG.PRS

ḫar‑zinuA‑NA MUḪALDIMDUMU.É.GALan‑datu‑u‑azšu‑up‑[ia‑aḫ‑ḫi]
haben
3SG.PRS
CONNnKochD/L.SGPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)
darin
ADV
von weitem
ADV
heilig machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 9 MUḪALDIMKoch:NOM.SG(UNM) A‑NA SAGI.AMundschenkD/L.SG DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) EGIRpawieder:ADV tu‑u‑azvon weitem:ADV [ ]


MUḪALDIMA‑NA SAGI.ADUMU.É.GALEGIRpatu‑u‑az
Koch
NOM.SG(UNM)
MundschenkD/L.SGPalastbediensteter
GEN.PL(UNM)
wieder
ADV
von weitem
ADV

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 10 nuCONNn SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) ku‑e‑ezwelcher:REL.ABL IŠ‑TU DUGKU‑KU‑[UB](Gefäß)ABL;
(Gefäß)INS

nuSAGI.ADUMU.É.GALku‑e‑ezIŠ‑TU DUGKU‑KU‑[UB]
CONNnMundschenk
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
welcher
REL.ABL
(Gefäß)ABL
(Gefäß)INS

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 11 šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑ez‑ziheilig machen:3SG.PRS.IMPF na‑at‑ši‑kánPTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk x[ ]

šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑ez‑zina‑at‑ši‑kán
heilig machen
3SG.PRS.IMPF
PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 12 ar‑ḫaweg-:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS nuCONNn DGUL‑ša‑ašGULzanika-Gottheiten:DN.D/L.PL Dta‑a‑[ra‑wa‑ia‑aš]Tarawa:DN.D/L.PL

ar‑ḫada‑a‑inuDGUL‑ša‑ašDta‑a‑[ra‑wa‑ia‑aš]
weg-
PREV
nehmen
3SG.PRS
CONNnGULzanika-Gottheiten
DN.D/L.PL
Tarawa
DN.D/L.PL

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 13 pé‑ra‑anvor:ADV 3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS [ ]


pé‑ra‑an3‑ŠUši‑pa‑an‑ti
vor
ADV
dreimal
QUANmul
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 14 nuCONNn MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) nam‑manoch:ADV za‑x[ ‑z]i D[GUL‑šu‑uš]GULzanika-Gottheiten:DN.ACC.PL.C

nuMUNUS.LUGALnam‑maD[GUL‑šu‑uš]
CONNnKönigin
NOM.SG(UNM)
noch
ADV
GULzanika-Gottheiten
DN.ACC.PL.C

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 15 Dta‑a‑ra‑wa‑a[nTarawa:DN.ACC.SG.C ]

Dta‑a‑ra‑wa‑a[n
Tarawa
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 16 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TUR[klein:NOM.SG(UNM) ]


GIŠ.DINANNATUR[
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 17 nuCONNn a‑ku‑w[a‑an‑natrinken:INF ]

nua‑ku‑w[a‑an‑na
CONNntrinken
INF

(Frg. 1) Rs. r. Kol. 18 nu‑z[aCONNn=REFL ]

Rs. III bricht ab

nu‑z[a
CONNn=REFL

(Frg. 2+1) 1′ [ ]x‑in x[ ]i

(Frg. 2+1) 2′ [ ‑i]a LUGAL‑uš‑ká[nKönig:NOM.SG.C=OBPk ]

LUGAL‑uš‑ká[n
König
NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 2+1) 3′ [ ]x‑pí‑i‑li x[ ]

(Frg. 2+1) 4′ [ ] MUNUS.LUGALKönigin:GEN.SG(UNM);
Königin:D/L.SG(UNM)
me‑na‑aḫ‑ḫ[a‑an‑dagegenüber:POSP ]x

MUNUS.LUGALme‑na‑aḫ‑ḫ[a‑an‑da
Königin
GEN.SG(UNM)
Königin
D/L.SG(UNM)
gegenüber
POSP

(Frg. 2+1) 5′ [ ]x 1ein:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑l[iBrocken:ACC.SG.N ]

1NINDApár‑šu‑ul‑l[i
ein
QUANcar
Brocken
ACC.SG.N

(Frg. 2+1) 6′ [ ]‑kán MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) ar‑ḫaweg-:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS

MUNUS.LUGALar‑ḫada‑a‑i
Königin
NOM.SG(UNM)
weg-
PREV
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) 7′ [ ‑Š]U‑NU ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS


ti‑an‑zi
setzen
3PL.PRS

(Frg. 2+1) 8′ [ ]x‑aš an‑dur‑zadrinnen:ADV a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

an‑dur‑zaa‑ku‑wa‑an‑zi
drinnen
ADV
trinken
3PL.PRS

(Frg. 2+1) 9′ [ LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑r]i‑e‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C
IŠ‑TU GIŠTIBULA(Musikinstrument, Laute(?))ABL;
(Musikinstrument, Laute(?))INS
SÌR‑RUsingen:3PL.PRS;
singen:3SG.PRS

LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑r]i‑e‑ešIŠ‑TU GIŠTIBULASÌR‑RU
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Musikinstrument, Laute(?))ABL
(Musikinstrument, Laute(?))INS
singen
3PL.PRS
singen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) 10′ [ ] pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP


pár‑ši‑ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+1) 11′ [LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) DÉ‑A]Ea:DN.ACC.SG(UNM) Ddam‑ki‑naDamkin(n)a:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

[LUGALMUNUS.LUGALDÉ‑A]Ddam‑ki‑naTUŠ‑aša‑ku‑wa‑an‑zi
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
Ea
DN.ACC.SG(UNM)
Damkin(n)a
DN.ACC.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
trinken
3PL.PRS

(Frg. 2+1) 12′ [ SÌR]‑RUsingen:3SG.PRS;
singen:3PL.PRS
1ein:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP


SÌR]‑RU1NINDAta‑kar‑mu‑unpár‑ši‑ia
singen
3SG.PRS
singen
3PL.PRS
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+1) 13′ [LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) ] D!?ta‑ra‑wa‑anTarawa:DN.ACC.SG.C GUNNIHerd:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV

[LUGALMUNUS.LUGALD!?ta‑ra‑wa‑anGUNNITUŠ‑aš
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
Tarawa
DN.ACC.SG.C
Herd
DN.ACC.SG(UNM)
im Sitzen
ADV

(Frg. 2+1) 14′ [a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS GIŠ.DINANN]ASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS;
singen:3SG.PRS
NINDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N

[a‑ku‑wa‑an‑ziGIŠ.DINANN]AGALSÌR‑RUNINDAa‑a‑an
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
singen
3SG.PRS
warmes Brot
ACC.SG.N

(Frg. 2+1) 15′ [ ‑a]š‑ta NINDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N pa‑ra‑aaus-:PREV;
außerdem:ADV

NINDAa‑a‑anpa‑ra‑a
warmes Brot
ACC.SG.N
aus-
PREV
außerdem
ADV

(Frg. 2+1) 16′ [ n]a‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ZAG.GAR.RA‑niOpfertisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


n]a‑anZAG.GAR.RA‑nida‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCOpfertisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) 17′ [LUGA]LKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) [ DGUL‑šu‑u]š?GULzanika-Gottheiten:DN.ACC.PL.C Dta‑a‑ra‑wa!‑anTarawa:DN.ACC.SG.C GUNNIHerd:DN.ACC.SG(UNM)

[LUGA]LMUNUS.LUGALDGUL‑šu‑u]š?Dta‑a‑ra‑wa!‑anGUNNI
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
GULzanika-Gottheiten
DN.ACC.PL.C
Tarawa
DN.ACC.SG.C
Herd
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 18′ [ D]ku‑du‑ú‑i[li‑inKuduili:DN.ACC.SG.C Dku‑du‑ša‑ḫ]i‑li‑inKudušaḫili:DN.ACC.SG.C Dḫa‑ša‑a‑*am*‑ma‑i[t?(‑)

D]ku‑du‑ú‑i[li‑inDku‑du‑ša‑ḫ]i‑li‑in
Kuduili
DN.ACC.SG.C
Kudušaḫili
DN.ACC.SG.C

(Frg. 2+1) 19′ [ ]x‑ḫa‑an‑ku‑nu‑ú‑it D[ḫa‑ša‑am‑mi(?)‑l]i‑inḪaš(š)amme/ili:DN.ACC.SG.C Dḫi‑i‑la‑aš‑ši‑inḪilašši:DN.ACC.SG.C

D[ḫa‑ša‑am‑mi(?)‑l]i‑inDḫi‑i‑la‑aš‑ši‑in
Ḫaš(š)amme/ili
DN.ACC.SG.C
Ḫilašši
DN.ACC.SG.C

(Frg. 2+1) 20′ [ ]x x x x EME‑a[n(?)Zunge:ACC.SG.C ḫa‑an‑d]a‑anordnen:PTCP.ACC.SG.N;
ordnen:PTCP.NOM.SG.N
AN‑x x[ ]x

EME‑a[n(?)ḫa‑an‑d]a‑an
Zunge
ACC.SG.C
ordnen
PTCP.ACC.SG.N
ordnen
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) 21′ [ ]x‑zisic [ ]‑ša‑x[ ]

(Frg. 2) 22′ [ ]x[ ]x[ ]

(Frg. 2) 23′ [ ]x[ ]

(Frg. 2) 24′ [ ]x x[ ]

(Frg. 2) 25′ [ ]x x[ ]

(Frg. 2) 26′ [ ]x[ ]

Rs. IV bricht ab

INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE