Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.139+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
(Frg. 1+2) Vs. 1/Vs. II 1 [LÚSA]GI.A‑ašcupbearer:NOM.SG.C MUNUS⸢ḫu⸣‑u‑w[a‑aš]‑⸢ša⸣‑an‑na‑[al‑liḪuwaššanna- priest(ess):D/L.SG GALcup:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) pa‑a‑i]to give:3SG.PRS
[LÚSA]GI.A‑aš | MUNUS⸢ḫu⸣‑u‑w[a‑aš]‑⸢ša⸣‑an‑na‑[al‑li | GAL | KAŠ | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG.C | Ḫuwaššanna- priest(ess) D/L.SG | cup ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 2/Vs. II 2 [na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC p]a‑iz‑zito go:3SG.PRS A‑NA DI[NGIR‑L]IMgodD/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV [e‑ep‑zi]to seize:3SG.PRS
[na‑an | p]a‑iz‑zi | A‑NA DI[NGIR‑L]IM | pa‑ra‑a | [e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | to go 3SG.PRS | godD/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 3/Vs. II 3 [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM t]i‑ia‑zito step:3SG.PRS G[ALcup:ACC.SG(UNM) K]AŠ‑iabeer:GEN.SG(UNM)=CNJadd ḫar‑z[i]to have:3SG.PRS
[na‑aš | t]i‑ia‑zi | G[AL | K]AŠ‑ia | ḫar‑z[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to step 3SG.PRS | cup ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM)=CNJadd | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 4/Vs. II 4 [nu]CONNn ⸢A⸣‑NA MUNUSal‑ḫ[u‑i]t‑ra(priestess)D/L.SG ENlord:D/L.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) G[UB‑ašstanding:ADV a‑ku‑wa‑an‑na]to drink:INF
[nu] | ⸢A⸣‑NA MUNUSal‑ḫ[u‑i]t‑ra | EN | SÍSKUR | G[UB‑aš | a‑ku‑wa‑an‑na] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (priestess)D/L.SG | lord D/L.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | standing ADV | to drink INF |
(Frg. 1+2) Vs. 5/Vs. II 5 [NAG‑na]to drink:INF ⸢pí⸣‑an‑zito give:3PL.PRS [n]uCONNn Dḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an‑n[a‑an:DN.ACC.SG.C ]
[NAG‑na] | ⸢pí⸣‑an‑zi | [n]u | Dḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an‑n[a‑an | … |
---|---|---|---|---|
to drink INF | to give 3PL.PRS | CONNn | DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1+2) Vs. 6/Vs. II 6 [LÚman:NOM.SG(UNM) Éhouse:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM) DIN]GIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) SÌR‑⸢RU⸣to sing:3SG.PRS MUNUSḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an‑⸢na⸣‑[al‑li‑išḪuwaššanna- priest(ess):NOM.SG.C pal‑wa‑ez‑zi]to intone:3SG.PRS
[LÚ | É | DIN]GIR‑LIM | SÌR‑⸢RU⸣ | MUNUSḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an‑⸢na⸣‑[al‑li‑iš | pal‑wa‑ez‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
man NOM.SG(UNM) | house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS | Ḫuwaššanna- priest(ess) NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 7/Vs. II 7 [ NINDAt]a‑⸢kar⸣‑mu‑un(bread or pastry):ACC.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP n[a‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I‑NA GIŠBANŠUR‑ŠUtableD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG da‑a‑i]to sit:3SG.PRS
… | NINDAt]a‑⸢kar⸣‑mu‑un | pár‑ši‑ia | n[a‑an‑za‑kán | I‑NA GIŠBANŠUR‑ŠU | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
(bread or pastry) ACC.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | tableD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 8 [nuCONNn A‑NA LÚ.MEŠBE‑EL]lordD/L.PL DINGIRMEŠgod:GEN.PL(UNM) NAG‑nato drink:INF pí‑an‑[zi]to give:3PL.PRS
[nu | A‑NA LÚ.MEŠBE‑EL] | DINGIRMEŠ | NAG‑na | pí‑an‑[zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | lordD/L.PL | god GEN.PL(UNM) | to drink INF | to give 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 9 [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) MUNUSḫu]‑⸢u⸣‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑al‑liḪuwaššanna- priest(ess):D/L.SG [GALcup:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) pa‑a‑ito give:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC e‑ep‑zi]to seize:3SG.PRS
[LÚSAGI.A | MUNUSḫu]‑⸢u⸣‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑al‑li | [GAL | KAŠ | pa‑a‑i | na‑an | e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | Ḫuwaššanna- priest(ess) D/L.SG | cup ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 10 [A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG pa‑ra]‑⸢a⸣out (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ti‑i[a‑zito step:3SG.PRS GALcup:ACC.SG(UNM) KAŠ‑iabeer:GEN.SG(UNM)=CNJadd ḫar‑zi]to have:3SG.PRS
[A‑NA DINGIR‑LIM | pa‑ra]‑⸢a⸣ | e‑ep‑zi | na‑aš | ti‑i[a‑zi | GAL | KAŠ‑ia | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
godD/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to step 3SG.PRS | cup ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM)=CNJadd | to have 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 11☛ [nuCONNn A‑NA MUNUSal‑ḫu‑i]t‑ra(priestess)D/L.SG ENlord:D/L.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) Dtu‑⸢u⸣‑[na‑pí‑ia:DN.D/L.SG ]
[nu | A‑NA MUNUSal‑ḫu‑i]t‑ra | EN | SÍSKUR | Dtu‑⸢u⸣‑[na‑pí‑ia | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (priestess)D/L.SG | lord D/L.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | DN.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. II 12 [a‑ku‑wa‑an‑nato drink:INF p]í‑an‑zito give:3PL.PRS nuCONNn DUTU‑unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG TUŠ‑ašsitting:ADV e‑k[u‑zi]to drink:3SG.PRS
[a‑ku‑wa‑an‑na | p]í‑an‑zi | nu | DUTU‑un | TUŠ‑aš | e‑k[u‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
to drink INF | to give 3PL.PRS | CONNn | Solar deity DN.HITT.ACC.SG | sitting ADV | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 13 [LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS MUNUSḫu‑wa‑aš‑ša‑a]n‑na‑al‑li‑išḪuwaššanna- priest(ess):NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑[zi]to intone:3SG.PRS
[LÚNAR | SÌR‑RU | MUNUSḫu‑wa‑aš‑ša‑a]n‑na‑al‑li‑iš | pal‑wa‑a‑ez‑[zi] |
---|---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS | Ḫuwaššanna- priest(ess) NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 14 [ NINDAt]a‑kar‑mu‑un(bread or pastry):ACC.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP na‑an‑za‑a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs A‑NA GIŠBANŠUR‑ŠU]tableD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG
… | NINDAt]a‑kar‑mu‑un | pár‑ši‑ia | na‑an‑za‑a[n | A‑NA GIŠBANŠUR‑ŠU] |
---|---|---|---|---|
(bread or pastry) ACC.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs | tableD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 2) Vs. II 15 [da‑a‑ito sit:3SG.PRS nuCONNn A‑NA] ⸢LÚ⸣.MEŠENlordD/L.PL DINGIRMEŠgod:GEN.PL(UNM) a‑ku‑wa‑⸢an‑nato drink:INF pí⸣‑[an‑zi]to give:3PL.PRS
[da‑a‑i | nu | A‑NA] ⸢LÚ⸣.MEŠEN | DINGIRMEŠ | a‑ku‑wa‑⸢an‑na | pí⸣‑[an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS | CONNn | lordD/L.PL | god GEN.PL(UNM) | to drink INF | to give 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 16 [ D]UGvessel:NOM.SG(UNM);
vessel:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:ABL(UNM);
beer:INS(UNM) šu‑u‑wa‑anto fill:PTCP.NOM.SG.N;
to fill:PTCP.ACC.SG.N UZUšu‑⸢up‑pa⸣meat:NOM.PL.N;
meat:ACC.PL.N [ ]
… | D]UG | KAŠ | šu‑u‑wa‑an | UZUšu‑⸢up‑pa⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
vessel NOM.SG(UNM) vessel ACC.SG(UNM) | beer ABL(UNM) beer INS(UNM) | to fill PTCP.NOM.SG.N to fill PTCP.ACC.SG.N | meat NOM.PL.N meat ACC.PL.N |
(Frg. 2) Vs. II 17 [ G]ÌRMEŠfoot:ACC.SG(UNM) zé‑e‑a‑anto cook:PTCP.ACC.SG.N an‑dainside:PREV ú‑da‑[a]n‑[ ]
… | G]ÌRMEŠ | zé‑e‑a‑an | an‑da | … | |
---|---|---|---|---|---|
foot ACC.SG(UNM) | to cook PTCP.ACC.SG.N | inside PREV |
(Frg. 2) Vs. II 18 [ ]‑pa A‑NA LÚ.MEŠENlordD/L.PL DINGIRMEŠgod:GEN.PL(UNM) GAL‑TIMbig:NOM.PL(UNM);
big:ACC.PL(UNM);
big:GEN.PL(UNM);
big:D/L.PL(UNM) pí‑x[ ]
… | A‑NA LÚ.MEŠEN | DINGIRMEŠ | GAL‑TIM | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
lordD/L.PL | god GEN.PL(UNM) | big NOM.PL(UNM) big ACC.PL(UNM) big GEN.PL(UNM) big D/L.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 19 [ š]a‑ra‑aup:POSP;
up:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS na‑aš‑t[aCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst ]
… | š]a‑ra‑a | ap‑pa‑an‑zi | na‑aš‑t[a | … |
---|---|---|---|---|
up POSP up PREV | to seize 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst |
(Frg. 2) Vs. II 20 [ ]x‑x ka‑a‑ša‑at‑tahunger:ALL x[ ]
… | ka‑a‑ša‑at‑ta | … | ||
---|---|---|---|---|
hunger ALL |
(Frg. 2) Vs. II 21 [ ]x TI‑anlife:ACC.SG ḫa‑at‑x[ ]
… | TI‑an | … | ||
---|---|---|---|---|
life ACC.SG |
(Frg. 2) Vs. II 22 [ ]x‑[k]a‑x[ ]
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. III 1′ [ E]Nlord:NOM.SG(UNM);
lord:ACC.SG(UNM);
lord:GEN.SG(UNM);
lord:D/L.SG(UNM) SISKUR[sacrifice:GEN.SG(UNM) ]
… | E]N | SISKUR[ | … |
---|---|---|---|
lord NOM.SG(UNM) lord ACC.SG(UNM) lord GEN.SG(UNM) lord D/L.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. III 2′ [ ]x‑ma‑aš‑š[a?‑ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. III 3′ [ MUNUSḫu‑w]a‑aš‑ša‑an‑n[a‑al‑li‑išḪuwaššanna- priest(ess):NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS MUNUSal‑ḫu‑it‑ra‑aš](priestess):NOM.SG.C
… | MUNUSḫu‑w]a‑aš‑ša‑an‑n[a‑al‑li‑iš | pal‑wa‑a‑ez‑zi | MUNUSal‑ḫu‑it‑ra‑aš] |
---|---|---|---|
Ḫuwaššanna- priest(ess) NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS | (priestess) NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. III 4′ [1one:QUANcar NINDAta‑kar‑m]u‑un(bread or pastry):ACC.SG.C pár‑ši‑[iato break:3SG.PRS.MP ]
[1 | NINDAta‑kar‑m]u‑un | pár‑ši‑[ia | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | (bread or pastry) ACC.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. III 5′ [na‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I‑NA] ⸢GIŠ⸣BANŠUR‑ŠUtableD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG d[a‑a‑ito sit:3SG.PRS ]
[na‑an‑za‑kán | I‑NA] ⸢GIŠ⸣BANŠUR‑ŠU | d[a‑a‑i | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | tableD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 6′ [ ]x‑ḫu‑i‑ra‑ta‑aš1 [ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. III 7′ [ p]í‑an‑zito give:3PL.PRS Ùand:CNJadd ⸢A⸣‑[NA?toD/L.SG;
toD/L.PL ]
… | p]í‑an‑zi | Ù | ⸢A⸣‑[NA? | … |
---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | and CNJadd | toD/L.SG toD/L.PL |
(Frg. 2) Rs. III 8′ [ ]x‑aš pí‑an‑[zi]to give:3PL.PRS
Ende Rs. III
… | pí‑an‑[zi] | |
---|---|---|
to give 3PL.PRS |