Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 25.178 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. I 1 [ ]‑x ⸢UDUḪI.A⸣sheep:ACC.PL(UNM) kar‑pa‑⸢an⸣to lift:PTCP.INDCL ḫar‑kán‑z[ito have:3PL.PRS
… | ⸢UDUḪI.A⸣ | kar‑pa‑⸢an⸣ | ḫar‑kán‑z[i | |
---|---|---|---|---|
sheep ACC.PL(UNM) | to lift PTCP.INDCL | to have 3PL.PRS |
Vs. I 2 [ ]x‑an UDUḪI.A‑ašsheep:GEN.PL a‑ú‑li‑ú‑ušcarotid:ACC.PL.C GIŠḫa‑⸢a⸣‑[pu‑ti‑ia(?)bed:D/L.SG
… | UDUḪI.A‑aš | a‑ú‑li‑ú‑uš | GIŠḫa‑⸢a⸣‑[pu‑ti‑ia(?) | |
---|---|---|---|---|
sheep GEN.PL | carotid ACC.PL.C | bed D/L.SG |
Vs. I 3 [pár‑ši‑i]a?‑an‑da‑ašto break:PTCP.GEN.SG ša‑ra‑aup:PREV tar‑na‑an‑zito let:3PL.PRS n[uCONNn
[pár‑ši‑i]a?‑an‑da‑aš | ša‑ra‑a | tar‑na‑an‑zi | n[u |
---|---|---|---|
to break PTCP.GEN.SG | up PREV | to let 3PL.PRS | CONNn |
Vs. I 4 [ta‑p]u‑uš‑zaaside:ADV ZAG‑azright:ADV ti‑an‑zito sit:3PL.PRS 4four:QUANcar UDUḪI.A‑ma‑k[ánsheep:ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
[ta‑p]u‑uš‑za | ZAG‑az | ti‑an‑zi | 4 | UDUḪI.A‑ma‑k[án |
---|---|---|---|---|
aside ADV | right ADV | to sit 3PL.PRS | four QUANcar | sheep ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPk |
Vs. I 5 ⸢UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ⸣.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) mar‑nu‑wa!‑an‑da‑aš(ERG) kind of beer):GEN.SG ta‑p[í‑ša‑n]a‑an(vessel):ACC.SG.C šu‑[un‑na‑ito fill:3SG.PRS
⸢UGULA | LÚ⸣.MEŠMUḪALDIM | mar‑nu‑wa!‑an‑da‑aš | ta‑p[í‑ša‑n]a‑an | šu‑[un‑na‑i |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | (ERG) kind of beer) GEN.SG | (vessel) ACC.SG.C | to fill 3SG.PRS |
Vs. I 6 ⸢LUGAL‑uš‑ša!⸣‑anking:NOM.SG.C=OBPs1 tu‑u‑wa‑azfrom afar:ADV QA‑TAMlikewise:ADV da‑⸢a‑i⸣to take:3SG.PRS nu‑uš‑š[a‑anCONNn=OBPs
⸢LUGAL‑uš‑ša!⸣‑an | … | tu‑u‑wa‑az | QA‑TAM | da‑⸢a‑i⸣ | nu‑uš‑š[a‑an |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | from afar ADV | likewise ADV | to take 3SG.PRS | CONNn=OBPs |
Vs. I 7 NINDAḫar‑ša‑ia‑az‑kánloaf:ABL=OBPk še‑erup:ADV;
up:PREV ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV ⸢ḫa⸣‑aš‑ši‑ihearth:D/L.SG aš‑[
NINDAḫar‑ša‑ia‑az‑kán | še‑er | ar‑ḫa | ⸢ḫa⸣‑aš‑ši‑i | |
---|---|---|---|---|
loaf ABL=OBPk | up ADV up PREV | away ADV away from PREV | hearth D/L.SG |
Vs. I 8 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR‑ma‑aš‑šitable man:GEN.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L tu‑u‑wa‑azfrom afar:ADV an‑dainside:PREV [
UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR‑ma‑aš‑ši | tu‑u‑wa‑az | an‑da | … |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | from afar ADV | inside PREV |
Vs. I 9 KUŠkur‑šifleece:D/L.SG 1‑ŠUonce:QUANmul ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG 1‑ŠUonce:QUANmul GIŠl[u‑ut‑ti‑iawindow:D/L.SG 1‑ŠUonce:QUANmul
KUŠkur‑ši | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | GIŠDAG‑ti | 1‑ŠU | GIŠl[u‑ut‑ti‑ia | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|
fleece D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | throne D/L.SG | once QUANmul | window D/L.SG | once QUANmul |
Vs. I 10 ⸢ḫa⸣‑at‑tal‑wa‑ašbolt:GEN.SG GIŠ‑ru‑iwood:D/L.SG 1‑ŠUonce:QUANmul nam‑mastill:ADV (Rasur) ḫa‑aš‑š[i‑ihearth:D/L.SG ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP
⸢ḫa⸣‑at‑tal‑wa‑aš | GIŠ‑ru‑i | 1‑ŠU | nam‑ma | ḫa‑aš‑š[i‑i | ta‑pu‑uš‑za |
---|---|---|---|---|---|
bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul | still ADV | hearth D/L.SG | beside POSP |
Vs. I 11 ⸢ZAG⸣‑azright:ADV 1‑ŠUonce:QUANmul ši‑pa‑an‑[tito pour a libation:3SG.PRS
⸢ZAG⸣‑az | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑[ti |
---|---|---|
right ADV | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 12 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) KAŠ.LÀLhoney beer:GEN.SG(UNM) ta‑pí‑ša‑ni‑it(vessel):INS ši‑pa‑an‑du‑a[n‑zito pour a libation:INF zi‑in‑na‑ito stop:3SG.PRS
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | KAŠ.LÀL | ta‑pí‑ša‑ni‑it | ši‑pa‑an‑du‑a[n‑zi | zi‑in‑na‑i |
---|---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | honey beer GEN.SG(UNM) | (vessel) INS | to pour a libation INF | to stop 3SG.PRS |
Vs. I 13 nuCONNn 2two:QUANcar ⸢UDU⸣ḪI.Asheep:NOM.PL(UNM);
sheep:ACC.PL(UNM) ku‑i‑e‑ešwhich:REL.NOM.PL.C;
which:REL.ACC.PL.C ḫa‑aš‑ši‑ihearth:D/L.SG ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP ZAG‑azright:ADV [
nu | 2 | ⸢UDU⸣ḪI.A | ku‑i‑e‑eš | ḫa‑aš‑ši‑i | ta‑pu‑uš‑za | ZAG‑az | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | two QUANcar | sheep NOM.PL(UNM) sheep ACC.PL(UNM) | which REL.NOM.PL.C which REL.ACC.PL.C | hearth D/L.SG | beside POSP | right ADV |
Vs. I 14 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) GEŠTIN‑itwine:INS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [pa‑ra‑afurther:ADV;
out (to):PREV pé‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS
na‑aš‑kán | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | GEŠTIN‑it | ši‑pa‑an‑ti | na‑aš‑kán | [pa‑ra‑a | pé‑e‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | wine INS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | further ADV out (to) PREV | to take 3PL.PRS |
Vs. I 15 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C UŠ‑KE‑ENto prostrate:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
LUGAL‑uš | UŠ‑KE‑EN | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to prostrate 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. I 16 LUGAL‑uš‑ša‑anking:NOM.SG.C=OBPs GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG ti‑ia‑az‑zito step:3SG.PRS 7seven:QUANcar e‑ku‑zito drink:3SG.PRS ⸢D⸣[UTU‑unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG
LUGAL‑uš‑ša‑an | GIŠDAG‑ti | ti‑ia‑az‑zi | 7 | e‑ku‑zi | ⸢D⸣[UTU‑un |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | throne D/L.SG | to step 3SG.PRS | seven QUANcar | to drink 3SG.PRS | Solar deity DN.HITT.ACC.SG |
Vs. I 17 ⸢D⸣ta‑pár‑waa‑šu‑un:DN.ACC.SG.C Dtap‑pí‑nu‑ú‑un:DN.ACC.SG.C Dka‑ma‑ma‑a[n?:DN.ACC.SG.C
⸢D⸣ta‑pár‑waa‑šu‑un | Dtap‑pí‑nu‑ú‑un | Dka‑ma‑ma‑a[n? |
---|---|---|
DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C |
Vs. I 18 ⸢D⸣ḫu‑ul‑la‑an:DN.ACC.SG.C Dte‑li‑pí‑nu‑un:DN.ACC.SG.C DGAL.⸢ZU⸣:DN.ACC.SG(UNM) [
⸢D⸣ḫu‑ul‑la‑an | Dte‑li‑pí‑nu‑un | DGAL.⸢ZU⸣ | … |
---|---|---|---|
DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. I 19 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) UZUšu‑up‑pameat:ACC.PL.N ḫu‑i‑šualive:ACC.PL.N UZUGABAḪI.Abreast:ACC.PL(UNM) x[
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | UZUšu‑up‑pa | ḫu‑i‑šu | UZUGABAḪI.A | |
---|---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | meat ACC.PL.N | alive ACC.PL.N | breast ACC.PL(UNM) |
Vs. I 20 UZUGÌRMEŠfoot:ACC.PL(UNM) ⸢ú⸣‑[d]a‑ito bring (here):3SG.PRS nuCONNn ḫa‑aš‑ši‑ihearth:D/L.SG ku‑itwhich:REL.NOM.SG.N;
which:REL.ACC.SG.N x[
UZUGÌRMEŠ | ⸢ú⸣‑[d]a‑i | nu | ḫa‑aš‑ši‑i | ku‑it | |
---|---|---|---|---|---|
foot ACC.PL(UNM) | to bring (here) 3SG.PRS | CONNn | hearth D/L.SG | which REL.NOM.SG.N which REL.ACC.SG.N |
Vs. I 21 (Rasur) k[i‑i]t‑ta‑rito lie:3SG.PRS.MP na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs [
k[i‑i]t‑ta‑ri | na‑at‑ša‑an | … |
---|---|---|
to lie 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs |
Vs. I 22 ⸢še⸣‑er‑ma‑aš‑⸢ša⸣‑anup:ADV=CNJctr=OBPs UZUÌ.UDUsuet:ACC.SG(UNM) [
⸢še⸣‑er‑ma‑aš‑⸢ša⸣‑an | UZUÌ.UDU | … |
---|---|---|
up ADV=CNJctr=OBPs | suet ACC.SG(UNM) |
Vs. I 23 ⸢UGULA⸣supervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:ACC.PL(UNM) UZ[UŠÀheart:ACC.SG(UNM)
⸢UGULA⸣ | LÚ.MEŠMUḪALDIM | UZUNÍG.GIGḪI.A | UZ[UŠÀ |
---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | liver ACC.PL(UNM) | heart ACC.SG(UNM) |
Vs. I 24 pár‑ši‑ia‑an‑da‑ašto break:PTCP.GEN.SG GIŠḫa‑p[u]‑t[i?‑iabed:D/L.SG
pár‑ši‑ia‑an‑da‑aš | GIŠḫa‑p[u]‑t[i?‑ia |
---|---|
to break PTCP.GEN.SG | bed D/L.SG |
Vs. I 25 1one:QUANcar UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) GIŠDAG‑t[ithrone:D/L.SG
1 | UZUNÍG.GIG | GIŠDAG‑t[i |
---|---|---|
one QUANcar | liver ACC.SG(UNM) | throne D/L.SG |
Vs. I 26 ḫa‑at‑tal‑wa‑ašbolt:GEN.SG GIŠ‑r[u‑iwood:D/L.SG
ḫa‑at‑tal‑wa‑aš | GIŠ‑r[u‑i |
---|---|
bolt GEN.SG | wood D/L.SG |
Vs. I 27 ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP ZA[G‑azright:ADV
ta‑pu‑uš‑za | ZA[G‑az |
---|---|
beside POSP | right ADV |
Vs. I 28 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ta‑x[
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | |
---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
Vs. I 29 LUGAL‑uš‑ša‑anking:NOM.SG.C=OBPs [
LUGAL‑uš‑ša‑an | … |
---|---|
king NOM.SG.C=OBPs |
Vs. I 30 [ḫ]a‑aš‑ši‑ihearth:D/L.SG 3‑Š[Uthrice:QUANmul
[ḫ]a‑aš‑ši‑i | 3‑Š[U |
---|---|
hearth D/L.SG | thrice QUANmul |
Vs. I 31 [š]u‑up‑pí‑i[a?‑aḫ‑ḫa‑an‑zito make holy:3PL.PRS
[š]u‑up‑pí‑i[a?‑aḫ‑ḫa‑an‑zi |
---|
to make holy 3PL.PRS |
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 3′ na‑aš‑⸢ta⸣CONNn=OBPst [
na‑aš‑⸢ta⸣ | … |
---|---|
CONNn=OBPst |
Rs. IV 5′ nam‑ma‑⸢kán⸣then:CNJ=OBPk x[
nam‑ma‑⸢kán⸣ | |
---|---|
then CNJ=OBPk |
Rs. IV 6′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) x[
GAL | LÚ.MEŠMUḪALDIM | |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
Rs. IV 7′ LÚMUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) za‑aš‑ḫa‑pu‑n[a:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.GEN.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM)
LÚMUḪALDIM | za‑aš‑ḫa‑pu‑n[a |
---|---|
cook NOM.SG(UNM) | DN.NOM.SG(UNM) DN.ACC.SG(UNM) DN.GEN.SG(UNM) DN.D/L.SG(UNM) |
Rs. IV 8′ nuCONNn IŠ‑TU DUGDÍLIM.GALbowlABL;
bowlINS a[š‑
nu | IŠ‑TU DUGDÍLIM.GAL | |
---|---|---|
CONNn | bowlABL bowlINS |
Rs. IV 9′ A‑NA LÚMUḪALDIMcookD/L.SG za‑aš‑ḫa‑pu‑n[a:DN.GEN.SG(UNM)
A‑NA LÚMUḪALDIM | za‑aš‑ḫa‑pu‑n[a |
---|---|
cookD/L.SG | DN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 10′ ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚx[
ši‑pa‑an‑ti | na‑aš‑ta | |
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | CONNn=OBPst |
Rs. IV 11′ ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS (Rasur) 𒉽 x[
ši‑pa‑an‑ti | ||
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Rs. IV 12′ na‑aš‑taCONNn=OBPst NINDAḫar‑ši‑inloaf:ACC.SG.C kat‑[tabelow:ADV;
under:POSP;
under:PREV
na‑aš‑ta | NINDAḫar‑ši‑in | kat‑[ta |
---|---|---|
CONNn=OBPst | loaf ACC.SG.C | below ADV under POSP under PREV |
Rs. IV 13′ pé‑ra‑an‑mabefore:ADV=CNJctr Éḫi‑i‑liyard:D/L.SG LÚ.MEŠN[ARsinger:GEN.PL(UNM)
pé‑ra‑an‑ma | Éḫi‑i‑li | LÚ.MEŠN[AR |
---|---|---|
before ADV=CNJctr | yard D/L.SG | singer GEN.PL(UNM) |
Rs. IV 14′ na‑aš‑taCONNn=OBPst ma‑aḫ‑ḫa‑anas:ADV NINDA.GUR₄.RA‑inloaf:ACC.SG.C p[a?‑
na‑aš‑ta | ma‑aḫ‑ḫa‑an | NINDA.GUR₄.RA‑in | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | as ADV | loaf ACC.SG.C |
Rs. IV 15′ LÚ.MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM) ŠA GIŠ.DINANNAstringed instrumentGEN.SG;
stringed instrumentGEN.PL TURsmall:GEN.SG(UNM);
small:GEN.PL(UNM) NINDAḫar‑ši‑[inloaf:ACC.SG.C
LÚ.MEŠNAR | ŠA GIŠ.DINANNA | TUR | NINDAḫar‑ši‑[in |
---|---|---|---|
singer NOM.PL(UNM) | stringed instrumentGEN.SG stringed instrumentGEN.PL | small GEN.SG(UNM) small GEN.PL(UNM) | loaf ACC.SG.C |
Rs. IV 16′ na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC I‑NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder:NOM.PL(UNM) p[é‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS
na‑an | I‑NA É | LÚZABAR.DAB | p[é‑e‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | houseD/L.SG houseD/L.PL | bronze(-bowl) holder NOM.PL(UNM) | to take 3PL.PRS |
Rs. IV 17′ DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM) I‑NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder:GEN.SG(UNM) 7seven:QUANcar ir!‑ḫa‑a‑[ez‑zito go around:3SG.PRS2
DUMU.LUGAL | I‑NA É | LÚZABAR.DAB | 7 | ir!‑ḫa‑a‑[ez‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|
prince NOM.SG(UNM) | houseD/L.SG houseD/L.PL | bronze(-bowl) holder GEN.SG(UNM) | seven QUANcar | to go around 3SG.PRS |
Rs. IV 18′ Dta‑pár‑waa‑šu‑ú‑un:DN.ACC.SG.C Dtap‑pí‑nu‑un:DN.ACC.SG.C Dḫu‑u‑[ul‑la‑an:DN.ACC.SG.C
Dta‑pár‑waa‑šu‑ú‑un | Dtap‑pí‑nu‑un | Dḫu‑u‑[ul‑la‑an |
---|---|---|
DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C |
Rs. IV 19′ Dka‑ma‑ma‑an:DN.ACC.SG.C Dte‑li‑pí‑nu‑un:DN.ACC.SG.C DGA[L.ZU:DN.D/L.SG(UNM)
Dka‑ma‑ma‑an | Dte‑li‑pí‑nu‑un | DGA[L.ZU |
---|---|---|
DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C | DN.D/L.SG(UNM) |
Rs. IV ca. 6 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
Rs. IV 20′ [DUB]clay tablet:NOM.SG(UNM) ⸢2KAM⸣two:QUANcar ŠA UDdayGEN.SG 2KAMtwo:QUANcar EZEN₄cultic festival:GEN.SG(UNM) DZU[ENMoon-god:DN.GEN.SG(UNM)
[DUB] | ⸢2KAM⸣ | ŠA UD | 2KAM | EZEN₄ | DZU[EN |
---|---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | two QUANcar | dayGEN.SG | two QUANcar | cultic festival GEN.SG(UNM) | Moon-god DN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 21′ [EZE]N₄cultic festival:GEN.SG(UNM) te‑et‑ḫu‑wa‑aš‑šato thunder:VBN.GEN.SG=CNJadd ku‑wa‑p[ísomewhere:INDadv
[EZE]N₄ | te‑et‑ḫu‑wa‑aš‑ša | ku‑wa‑p[í |
---|---|---|
cultic festival GEN.SG(UNM) | to thunder VBN.GEN.SG=CNJadd | somewhere INDadv |
Rs. IV 22′☛ [Ú‑UL]not:NEG QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM) [
Ende Rs. IV
[Ú‑UL] | QA‑TI | … |
---|---|---|
not NEG | completed NOM.SG(UNM) |