HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 23.70 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ ] x x

Vs. I 2′ ]x

Vs. I 3′ Z]ABAR?Bronze:GEN.SG(UNM) x x x

Z]ABAR?
Bronze
GEN.SG(UNM)

Vs. I 4′ ‑a]r‑pa x[ ]x

Vs. I 5′ ]x‑LIM še‑eroben:ADV;
auf:POSP;
oben-:PREV
[ ]

še‑er
oben
ADV
auf
POSP
oben-
PREV

Vs. I 6′ MUNUS.ME]Škat‑ru‑uš‑ia(Tempelfunktionärin):ACC.PL.C=CNJadd x [ ]x

MUNUS.ME]Škat‑ru‑uš‑ia
(Tempelfunktionärin)
ACC.PL.C=CNJadd

Vs. I 7′ ]x‑pa x x x x x x x ‑pí

Vs. I 8″ ]


Vs. I 9″ ]‑ḫé‑pa zi‑[ik‑k]e‑e[z‑z]isetzen:3SG.PRS.IMPF

zi‑[ik‑k]e‑e[z‑z]i
setzen
3SG.PRS.IMPF

Vs. I 10″ ]x‑an e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

e‑ep‑zi
fassen
3SG.PRS

Vs. I 11″ E]NHerrschaft:NOM.SG(UNM);
Herrschaft:ACC.SG(UNM);
Herrschaft:GEN.SG(UNM);
Herrschaft:D/L.SG(UNM)
SISKUROpfer:GEN.SG(UNM) ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C x x x [ ]

E]NSISKURku‑iš
Herrschaft
NOM.SG(UNM)
Herrschaft
ACC.SG(UNM)
Herrschaft
GEN.SG(UNM)
Herrschaft
D/L.SG(UNM)
Opfer
GEN.SG(UNM)
welcher
REL.NOM.SG.C

Vs. I 12″ MUNUSe]n‑ta‑an‑ni‑(Kultfunktionärin):NOM.SG.C [ ]

MUNUSe]n‑ta‑an‑ni‑
(Kultfunktionärin)
NOM.SG.C

Vs. I 13″ ]x‑zi na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC mu‑ú[ ]

na‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. I 14″ Š]A DUTU‑ašSonne(ngottheit)GEN.SG ar‑ku‑w[a‑ ]

Š]A DUTU‑aš
Sonne(ngottheit)GEN.SG

Vs. I 15″ U]RUḫal‑paḪalab:GN.GEN.SG(UNM);
Ḫalab:GN.D/L.SG(UNM)
pé‑e‑da?‑ia[ ]

U]RUḫal‑pa
Ḫalab
GN.GEN.SG(UNM)
Ḫalab
GN.D/L.SG(UNM)

Vs. I 16″ UR]Uḫal‑paḪalab:GN.GEN.SG(UNM);
Ḫalab:GN.D/L.SG(UNM)
a‑ar‑ḫu‑x x[ ]

UR]Uḫal‑pa
Ḫalab
GN.GEN.SG(UNM)
Ḫalab
GN.D/L.SG(UNM)

Vs. I 17″ ]x MUNUSen‑ta‑an‑ni‑iš(Kultfunktionärin):NOM.SG.C

MUNUSen‑ta‑an‑ni‑iš
(Kultfunktionärin)
NOM.SG.C

Vs. I 18″ ]x x DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):NOM.SG(UNM);
(Gefäß):ACC.SG(UNM);
(Gefäß):GEN.SG(UNM);
(Gefäß):D/L.SG(UNM);
(Gefäß):ALL(UNM);
(Gefäß):ABL(UNM);
(Gefäß):INS(UNM)
GEŠTIN‑iaWeinfunktionär:GEN.SG(UNM)=CNJadd

Ende Vs. I

DUGKU‑KU‑UBGEŠTIN‑ia
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(Gefäß)
GEN.SG(UNM)
(Gefäß)
D/L.SG(UNM)
(Gefäß)
ALL(UNM)
(Gefäß)
ABL(UNM)
(Gefäß)
INS(UNM)
Weinfunktionär
GEN.SG(UNM)=CNJadd

Vs. II 1′ [ ]x x [

Vs. II 2′ [ ] x x x x pé‑e‑x x x [

Vs. II 3′ [D]ip‑ri‑mu‑ša‑an‑naIbrimuša/Ibramuša:DN.ACC.SG.C=CNJadd ‑x[

[D]ip‑ri‑mu‑ša‑an‑na
Ibrimuša/Ibramuša
DN.ACC.SG.C=CNJadd

Vs. II 4′ x x x x x x A‑NA GI[ŠBANŠURTischD/L.SG


A‑NA GI[ŠBANŠUR
TischD/L.SG

Vs. II 5′ 1ein:QUANcar DU[GDÍLIM.G]ALSchale:NOM.SG(UNM);
Schale:ACC.SG(UNM)
x x x za nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar NA₄pí‑i[ú‑ri‑in(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen):ACC.SG.C an‑dadarin:ADV;
hinein-:PREV
]

1DU[GDÍLIM.G]ALnu‑kán1NA₄pí‑i[ú‑ri‑inan‑da
ein
QUANcar
Schale
NOM.SG(UNM)
Schale
ACC.SG(UNM)
CONNn=OBPkein
QUANcar
(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen)
ACC.SG.C
darin
ADV
hinein-
PREV

Vs. II 6′ na?‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
še‑eroben-:PREV la‑a‑ḫu‑u‑wa‑igießen:3SG.PRS 3drei:QUANcar NI[NDAḫar‑aš‑pa‑u‑an‑te‑eš(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C ]

na?‑atše‑erla‑a‑ḫu‑u‑wa‑i3NI[NDAḫar‑aš‑pa‑u‑an‑te‑eš
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
oben-
PREV
gießen
3SG.PRS
drei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C

Vs. II 7′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) A‑NA Dḫé‑pátḪepatD/L.SG en‑ta‑aš‑ši‑ipriesterlich:HITT.ADJG.STF [al‑ ]x x [ ]

1NINDA.SIGA‑NA Dḫé‑páten‑ta‑aš‑ši‑i
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
ḪepatD/L.SGpriesterlich
HITT.ADJG.STF

Vs. II 8′ ke‑e‑ez‑mahier:DEMadv=CNJctr 2zwei:QUANcar ½‑AMje ein halb:QUANdist ke‑e‑ez‑zi‑iahier:DEMadv=CNJadd [ ]x da‑a‑isetzen:3SG.PRS [ ]

ke‑e‑ez‑ma2½‑AMke‑e‑ez‑zi‑iada‑a‑i
hier
DEMadv=CNJctr
zwei
QUANcar
je ein halb
QUANdist
hier
DEMadv=CNJadd
setzen
3SG.PRS

Vs. II 9′ [PA‑N]I Dḫé‑pátḪepatD/L.SG_vor:POSP en‑ta‑aš‑ši‑ipriesterlich:HITT.ADJG.STF da‑a‑[isetzen:3SG.PRS ]


[PA‑N]I Dḫé‑páten‑ta‑aš‑ši‑ida‑a‑[i
ḪepatD/L.SG_vor
POSP
priesterlich
HITT.ADJG.STF
setzen
3SG.PRS

Vs. II 10′ [1ein:QUANcar DUGDÍLIM.GA]LSchale:ACC.SG(UNM);
Schale:NOM.SG(UNM)
[ ] x x x nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar NA₄pí‑i[ú]ri‑in(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen):ACC.SG.C an‑[dadarin:ADV;
hinein-:PREV
]

[1DUGDÍLIM.GA]Lnu‑kán1NA₄pí‑i[ú]ri‑inan‑[da
ein
QUANcar
Schale
ACC.SG(UNM)
Schale
NOM.SG(UNM)
CONNn=OBPkein
QUANcar
(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen)
ACC.SG.C
darin
ADV
hinein-
PREV

Vs. II 11′ x x x [ še‑e]roben-:PREV la‑a‑ḫu‑u‑an‑zigießen:3PL.PRS [3?]drei:QUANcar NI[NDAḫar‑a]š‑pa‑u‑an‑te‑eš(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C;
(Brot oder Gebäck):ACC.PL.C
1ein:QUANcar x[ ]

še‑e]rla‑a‑ḫu‑u‑an‑zi[3?]NI[NDAḫar‑a]š‑pa‑u‑an‑te‑eš1
oben-
PREV
gießen
3PL.PRS
drei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C
(Brot oder Gebäck)
ACC.PL.C
ein
QUANcar

Vs. II 12′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) A‑NA Dip‑ri‑mu‑šaIbrimuša/IbramušaD/L.SG Dx x x x x 1?ein:QUANcar [ ]

1NINDA.SIGA‑NA Dip‑ri‑mu‑ša1?
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
Ibrimuša/IbramušaD/L.SGein
QUANcar

Vs. II 13′ ke‑e‑ez‑mahier:DEMadv=CNJctr [2zwei:QUANcar ½‑A]Mje ein halb:QUANdist ke‑e‑ez‑zi‑iahier:DEMadv=CNJadd 3drei:QUANcar ½‑AMje ein halb:QUANdist še‑eroben-:PREV d[a‑a‑i(?)setzen:3SG.PRS ]

ke‑e‑ez‑ma[2½‑A]Mke‑e‑ez‑zi‑ia3½‑AMše‑erd[a‑a‑i(?)
hier
DEMadv=CNJctr
zwei
QUANcar
je ein halb
QUANdist
hier
DEMadv=CNJadd
drei
QUANcar
je ein halb
QUANdist
oben-
PREV
setzen
3SG.PRS

Vs. II 14′ PA‑NI Di[p‑ri‑m]u‑šaIbrimuša/IbramušaD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS [ ]


PA‑NI Di[p‑ri‑m]u‑šada‑a‑i
Ibrimuša/IbramušaD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

Vs. II 15′ 1ein:QUANcar DUG[LIM.GALSchale:ACC.SG(UNM);
Schale:NOM.SG(UNM)
]x x x nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar NA₄pí‑i‑ú‑ri‑in(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen):ACC.SG.C an‑d[adarin:ADV;
hinein-:PREV

1DUG[LIM.GALnu‑kán1NA₄pí‑i‑ú‑ri‑inan‑d[a
ein
QUANcar
Schale
ACC.SG(UNM)
Schale
NOM.SG(UNM)
CONNn=OBPkein
QUANcar
(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen)
ACC.SG.C
darin
ADV
hinein-
PREV

Vs. II 16′ x[ še‑eroben-:PREV l]a‑a‑ḫ[u‑u‑a]n‑zigießen:3PL.PRS 3drei:QUANcar NINDAḫar‑aš‑pa‑u‑an‑te‑eš(Brot oder Gebäck):ACC.PL.C;
(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C
[ ]

še‑erl]a‑a‑ḫ[u‑u‑a]n‑zi3NINDAḫar‑aš‑pa‑u‑an‑te‑eš
oben-
PREV
gießen
3PL.PRS
drei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.PL.C
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C

Vs. II 17′ [ ]x‑i A‑NA DUGDÍLIM.GAL‑kánSchaleD/L.SG=OBPk š[e‑erauf:POSP;
oben-:PREV

A‑NA DUGDÍLIM.GAL‑kánš[e‑er
SchaleD/L.SG=OBPkauf
POSP
oben-
PREV

Vs. II 18′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS PA‑NI Dḫé‑pátḪepatD/L.SG_vor:POSP en‑[ta‑aš‑ši‑ipriesterlich:HITT.ADJG.STF da‑a‑isetzen:3SG.PRS ]


da‑a‑iPA‑NI Dḫé‑páten‑[ta‑aš‑ši‑ida‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
ḪepatD/L.SG_vor
POSP
priesterlich
HITT.ADJG.STF
setzen
3SG.PRS

Vs. II 19′ [1ein:QUANcar DUGDÍLIM.GALSchale:NOM.SG(UNM);
Schale:ACC.SG(UNM)
nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar NA₄pí‑i]ú‑ri‑in(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen):ACC.SG.C an‑dahinein-:PREV ta[r‑na‑ ]

[1DUGDÍLIM.GALnu‑kán1NA₄pí‑i]ú‑ri‑inan‑da
ein
QUANcar
Schale
NOM.SG(UNM)
Schale
ACC.SG(UNM)
CONNn=OBPkein
QUANcar
(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen)
ACC.SG.C
hinein-
PREV

Vs. II 20′ [ NINDAḫar‑a]š‑pa‑u‑an‑da‑an(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
]

NINDAḫar‑a]š‑pa‑u‑an‑da‑anA‑N[A
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
zuD/L.SG
zuD/L.PL

Vs. II 21′ [ DU]GDÍLIM.GAL‑kánSchale:NOM.SG(UNM)=OBPk;
Schale:ACC.SG(UNM)=OBPk
š[e‑erauf:POSP;
oben-:PREV
[

DU]GDÍLIM.GAL‑kánš[e‑er
Schale
NOM.SG(UNM)=OBPk
Schale
ACC.SG(UNM)=OBPk
auf
POSP
oben-
PREV

Vs. II 22′ [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS PA‑NI Dip‑ri‑[mu‑šaIbrimuša/IbramušaD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS ]


d]a‑a‑iPA‑NI Dip‑ri‑[mu‑šada‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
Ibrimuša/IbramušaD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

Vs. II 23′ [ 1ein:QUANcar NA₄]i‑ú‑ri‑in(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen):ACC.SG.C an‑dahinein-:PREV;
darin:ADV
[ ]

1NA₄]i‑ú‑ri‑inan‑da
ein
QUANcar
(Edelstein oder ein Objekt aus Edelsteinen)
ACC.SG.C
hinein-
PREV
darin
ADV

Vs. II 24′ [ ]x‑ša‑aš‑ši?li‑in [ ]

Vs. II 25′ [ ]x‑i na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A‑NA DUGDÍLIM.GAL[SchaleD/L.SG

na‑an‑kánA‑NA DUGDÍLIM.GAL[
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkSchaleD/L.SG

Vs. II 26′ [ ]‑i [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

Vs. II 27′ [ ] x x [ ]x‑an Dip‑ri‑m[u‑šaIbrimuša/Ibramuša:DN.ACC.SG(UNM);
Ibrimuša/Ibramuša:DN.GEN.SG(UNM);
Ibrimuša/Ibramuša:DN.D/L.SG(UNM)


Ende Vs. II

Dip‑ri‑m[u‑ša
Ibrimuša/Ibramuša
DN.ACC.SG(UNM)
Ibrimuša/Ibramuša
DN.GEN.SG(UNM)
Ibrimuša/Ibramuša
DN.D/L.SG(UNM)
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE