HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 21.95+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 21.95 (Frg. 1) (+) KBo 21.98 (Frg. 2) (CTH 738)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ -a]n? ḫa-a[n?]-x-[

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ -u]n-ma-aš(?) GIŠBANŠUR[Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}

GIŠBANŠUR[
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 3′ [ -z]i nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC GIŠ[

nu-uš
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ] ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

˽GIŠBANŠURNINDA.GUR₄.R[A
Tischmann
{(UNM)}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ] pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
˽GIŠBANŠUR-ašTischmann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tischmann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

pár-ši-ia˽GIŠBANŠUR-aš
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
Tischmann
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tischmann
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ]x-an EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG da-a-[inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


EGIR-paGIŠBANŠUR-ida-a-[i
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [ MUNU]S.LUGAL-ašḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Königin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-aš-šu-un(übrig) bleiben:1SG.PST;
gut:ACC.SG.C;
Säule:HITT.ACC.SG.C
UD-anTag (vergöttlicht):DN.FNL(a).ACC.SG.C;
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Tag:ACC.SG.C;
(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)};
Tag:{(UNM)}
QA-TAM-MAebenso:ADV e-ku-z[itrinken:3SG.PRS

MUNU]S.LUGAL-aša-aš-šu-unUD-anQA-TAM-MAe-ku-z[i
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Königin
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(übrig) bleiben
1SG.PST
gut
ACC.SG.C
Säule
HITT.ACC.SG.C
Tag (vergöttlicht)
DN.FNL(a).ACC.SG.C
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Tag
ACC.SG.C
(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}
Tag
{(UNM)}
ebenso
ADV
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 8′ [ ] e-ku-zitrinken:3SG.PRS MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-aš(Funktionärin):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(Funktionärin):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Funktionärin):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Funktionärin):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-at-t[i-liauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

e-ku-ziMUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-ašḫa-at-t[i-li
trinken
3SG.PRS
(Funktionärin)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(Funktionärin)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Funktionärin)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Funktionärin)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
auf Hattisch

hattisch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Vs. I 9′ [ t]a-aš-ša-an-ni-in-na ta-aš-ša-an-ni-in-na [

t]a-aš-ša-an-ni-in-nata-aš-ša-an-ni-in-na

(Frg. 1) Vs. I 10′ x-ia-an-ni-in-na ta-aš-ša-an-ni-in-na te-[


ta-aš-ša-an-ni-in-na

(Frg. 1) Vs. I 11′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
SAGI.AMundschenk:{(UNM)} GIŠlu-ut-ti-an-zaFenster:D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC=REFL ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
š[i-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na-aš-taSAGI.AGIŠlu-ut-ti-an-zaar-ḫaš[i-pa-an-ti

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Mundschenk
{(UNM)}
Fenster
D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC=REFL
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 12′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM-ṢAsauer:{(UNM)} a-aš-ga-zaTor:ABL;
(von) draußen:;
(übrig) bleiben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
[

NINDA.GUR₄.RAEM-ṢAa-aš-ga-zaú-da-iNIN.DINGIR-ipa-a-i
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
Tor
ABL
(von) draußen

(übrig) bleiben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
nach draußen

Tor
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Tor
{VOC.SG, ALL, STF}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
(Priesterin)
D/L.SG
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

(Frg. 1) Vs. I 13′ NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e-ep-zifassen:3SG.PRS na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
GIŠB[ANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}

NIN.DINGIR-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-zina-aš-ša-anGIŠB[ANŠUR
(Priesterin)
D/L.SG
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 14′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
GIŠAB-ia-azFenster:FNL(i).ABL;
Fenster:D/L.SG;
Fenster:{(UNM)};
Fenster:FNL(i).D/L.SG
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

NINDA.GUR₄.RAGIŠAB-ia-azda-a-ina-anA-NA
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Fenster
FNL(i).ABL
Fenster
D/L.SG
Fenster
{(UNM)}
Fenster
FNL(i).D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. I 15′ [n]a-paCONNn=OBPp *〈〈x〉〉* ar-nu-wa-an-zifortbringen:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-ŠAR-[

[n]a-paar-nu-wa-an-zinu-zaNIN.DINGIR-aš
CONNn=OBPpfortbringen
3PL.PRS
CONNn=REFL(Priesterin)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Priesterin)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Priesterin)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 16′ [ ]x ḫa-an-te-ez-zi-ašvorderster:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
an vorderster Stelle:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sorgen für:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UD-tiTag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
URUDUKupfer:{(UNM)} KASKAL-NIWeg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [


ḫa-an-te-ez-zi-ašUD-tiURUDUKASKAL-NI
vorderster
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an vorderster Stelle
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sorgen für
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tag (vergöttlicht)
DN.FNL(t).D/L.SG
Tag
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Kupfer
{(UNM)}
Weg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 17′ [GI]M-anwie:CNJ;
wie:INTadv
lu-uk-kat-ta-mahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:
na-paCONNn=OBPp NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ra-a-iFreund:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
erheben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
waschen:3SG.PRS;
Ara:DN.D/L.SG
[

[GI]M-anlu-uk-kat-ta-mana-paNIN.DINGIR-aša-ra-a-i
wie
CNJ
wie
INTadv
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen
CONNn=OBPp(Priesterin)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Priesterin)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Priesterin)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Freund
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
erheben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
waschen
3SG.PRS
Ara
DN.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 18′ [ ]x-zi DUMU.NITA-ašSohn:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Sohn:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-pa-al-la-aš(Gebäudeteil):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}1 .GAL-ašTor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ša-r[a-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

DUMU.NITA-ašku-pa-al-la-aš.GAL-ašša-r[a-a
Sohn
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Sohn
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Gebäudeteil)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tor
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tor
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tor
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 19′ [S]AGI.AMundschenk:{(UNM)} ši-pa-an-du-u-wa-an-zilibieren:INF;
libieren:3PL.PRS
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
DUMU.NITASohn:{(UNM)} [

[S]AGI.Aši-pa-an-du-u-wa-an-zipa-a-iDUMU.NITA
Mundschenk
{(UNM)}
libieren
INF
libieren
3PL.PRS
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
Sohn
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 20′ [ ]-ia na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} LUGAL-wa-ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} ÉSAGḪI.A-Speicher:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
speichern:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
Speicher:{(UNM)};
speichern:3SG.PRS;
speichern:PTCP.NOM.SG.C
[

na-aš-kánLUGAL-wa-ašÉSAGḪI.A-

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
König
{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}
Speicher
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
speichern
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
Speicher
{(UNM)}
speichern
3SG.PRS
speichern
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 21′ [nu?-z]aCONNn=REFL ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
Dte-te-eš-ḫa-píTetešḫapi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
3drei:QUANcar LÚ.M[

[nu?-z]aÉDte-te-eš-ḫa-pía-ri3
CONNn=REFLHaus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Tetešḫapi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
drei
QUANcar

(Frg. 1) Vs. I 22′ [šu-up-p]a-e-eškultisch rein:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠḫa-pí-e-eš(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ú-nu-w[a?-

[šu-up-p]a-e-ešLÚ.MEŠḫa-pí-e-eš
kultisch rein
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultfunktionär)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 23′ [ ] ḫa-ra-na-ašAdler:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ärgernis:GEN.SG;
(Orakelvogel):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Ḫarana:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
Adler:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zé-e-r[i-i]aTasse:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Tasse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

ḫa-ra-na-ašzé-e-r[i-i]a
Adler
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ärgernis
GEN.SG
(Orakelvogel)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
Ḫarana
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
Adler
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tasse
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Tasse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 24′ [ DU]MU.NITA-liSohn:D/L.SG x x x[

DU]MU.NITA-li
Sohn
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 25′ [ ] pa-an-z[i?gehen:3PL.PRS

Vs. I bricht ab

pa-an-z[i?
gehen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 1′ ]x[ ]

(Frg. 2) Vs. II 2′ ]x-pa x[ ]

(Frg. 2) Vs. II 3′ E]GIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[ ]

E]GIR-pa
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 2) Vs. II 4′ -a]n-na da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
a-an-[ ]

da-a-i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Vs. II 5′ URUt]a?-ú-ni-iaTau(i)niya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tau(i)niya:GN.D/L.SG
x[ ]


URUt]a?-ú-ni-ia
Tau(i)niya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Tau(i)niya
GN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 6′ ] GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠḫa-pí-ia(Kultfunktionär):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
(Kultfunktionär):D/L.SG
SANGAPriester:{(UNM)} Dte-te-eš-ḫa-píTetešḫapi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} x[ ]

GALLÚ.MEŠḫa-pí-iaSANGADte-te-eš-ḫa-pí
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
(Kultfunktionär)
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
(Kultfunktionär)
D/L.SG
Priester
{(UNM)}
Tetešḫapi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 2) Vs. II 7′ ] ˽GÍRMesserschlucker:{(UNM)} mi-ni-ia-anBogenschütze:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Bogenschütze:D/L.SG
a-še-ša-an-zi(hin)setzen:3PL.PRS še-er-ḫa-[ ]

˽GÍRmi-ni-ia-ana-še-ša-an-zi
Messerschlucker
{(UNM)}
Bogenschütze
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Bogenschütze
D/L.SG
(hin)setzen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 8′ ]x še-er-ḫa-an-na(u. B.):{ACC.SG.C, GEN.PL} ḫar-zihaben:3SG.PRS na-paCONNn=OBPp pu-u-ri-ušLippe:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Tablett:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Baum oder hölzerner Gegenstand):D/L.SG;
Lippe:{D/L.SG, STF};
Tablett:{D/L.SG, STF};
Tablett:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
a-an-na-[ ]


še-er-ḫa-an-naḫar-zina-papu-u-ri-uš
(u. B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
haben
3SG.PRS
CONNn=OBPpLippe
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Tablett
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Baum oder hölzerner Gegenstand)
D/L.SG
Lippe
{D/L.SG, STF}
Tablett
{D/L.SG, STF}
Tablett
D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. II 9′ ]x-ia pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ta-ḫu-kán-ti-iš(Thronfolger):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫu-i[š- ]

pé-ra-anta-ḫu-kán-ti-iš
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Thronfolger)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs. II 10′ DUT]USonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa-ri-in-naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Dme-ez-zu-ul-la-anMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG.C;
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
e-k[u-zi]trinken:3SG.PRS

DUT]UURUa-ri-in-naDme-ez-zu-ul-la-ane-k[u-zi]
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG.C
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 11′ SAG]I.A-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM-ṢAsauer:{(UNM)} a-aš-ga-zaTor:ABL;
(von) draußen:;
(übrig) bleiben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
NI[N.DINGIR]Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}

SAG]I.A-ašNINDA.GUR₄.RAEM-ṢAa-aš-ga-zaú-da-iNI[N.DINGIR]
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
Tor
ABL
(von) draußen

(übrig) bleiben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
nach draußen

Tor
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Tor
{VOC.SG, ALL, STF}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 12′ NI]N.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
SAGI.A-aš-taMundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Mundschenk:{(UNM)}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Mundschenk:{(UNM)}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Mundschenk:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Mundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
NIN.DINGIR-i[(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
]

NI]N.DINGIR-ašpár-ši-iaSAGI.A-aš-taNIN.DINGIR-i[
(Priesterin)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Priesterin)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Priesterin)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Mundschenk
{(UNM)}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Mundschenk
{(UNM)}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Mundschenk
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(Priesterin)
D/L.SG
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. II 13′ ] ta-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
ta-ḫ[u-kán-t]i-i[š(Thronfolger):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ]

ta-aš-tapa-ra-apé-e-da-ita-ḫ[u-kán-t]i-i[š

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP
(Thronfolger)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs. II 14′ ] NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e-ep-zifassen:3SG.PRS *na-an!*: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
GIŠḫa-at-tal-ašSzepter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠ-iHolz:D/L.SG


NINDA.GUR₄.RAe-ep-zi*na-an!*GIŠḫa-at-tal-ašGIŠ-i
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Szepter
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Holz
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 15′ URUz]i-ip-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-ku-zitrinken:3SG.PRS SAGI.A-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

URUz]i-ip-pa-la-an-dae-ku-ziSAGI.A-aš
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
trinken
3SG.PRS
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 16′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM-ṢAsauer:{(UNM)} a]-aš-ga-zaTor:ABL;
(von) draußen:;
(übrig) bleiben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-š[i-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

NINDA.GUR₄.RAEM-ṢAa]-aš-ga-zaú-da-iNIN.DINGIR-ipa-a-iNIN.DINGIR-ašpár-š[i-ia
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
Tor
ABL
(von) draußen

(übrig) bleiben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
nach draußen

Tor
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Tor
{VOC.SG, ALL, STF}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
(Priesterin)
D/L.SG
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
(Priesterin)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Priesterin)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Priesterin)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 2) Vs. II 17′ ]x NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e-ep-zifassen:3SG.PRS ta-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

NIN.DINGIR-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-zita-aš-ta
(Priesterin)
D/L.SG
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

(Frg. 2) Vs. II 18′ pé-e-d]a-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
ta-ḫu-kán-ti-iš-kán(Thronfolger):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} SAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

pé-e-d]a-ita-ḫu-kán-ti-iš-kánSAGI-aš
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP
(Thronfolger)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 19′ ]x ta-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:
GIŠSAG.KUL-ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-iHolz:D/L.SG da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ta-anGIŠSAG.KUL-ašGIŠ-ida-a-i

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Vs. II 20′ Dk]a-táḫ-ḫa-anKattaḫḫa:DN.ACC.SG.C;
Kattaḫḫa:{DN(UNM)}
e-ku-zitrinken:3SG.PRS SAGI.AMundschenk:{(UNM)}

Dk]a-táḫ-ḫa-ane-ku-ziSAGI.A
Kattaḫḫa
DN.ACC.SG.C
Kattaḫḫa
{DN(UNM)}
trinken
3SG.PRS
Mundschenk
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 21′ ] ú-da-〈i〉(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-š[i-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

ú-da-〈i〉NIN.DINGIR-ipa-a-iNIN.DINGIR-ašpár-š[i-ia
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
(Priesterin)
D/L.SG
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
(Priesterin)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Priesterin)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Priesterin)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 2) Vs. II 22′ ] (Rasur) NINDA.GUR₄.[R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e-ep-zifassen:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.[R]Ae-ep-zi
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 23′ L]ÚSAGI.A-ma-an-kánMundschenk:{(UNM)} ta-ḫu-k[án-ti(-)

L]ÚSAGI.A-ma-an-kán
Mundschenk
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 24′ a]r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-rizerbrechen:3SG.PRS.MP

a]r-ḫapár-ši-ia-ri
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 25′ A-NA DUMU].É.GALPalastbediensteter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
pár-aš-šu-ul-liBrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

A-NA DUMU].É.GALpa-a-ipár-aš-šu-ul-li
Palastbediensteter
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. II 26′ ] ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-maBrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
A-NA NARSänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

½NINDA.GUR₄.RA-maA-NA NAR
ein halb
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Sänger
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs. II 27′ a-ku-w]a-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ki-iš-ša-ri-iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Kiššaraš:DN.D/L.SG
[ ]

a-ku-w]a-an-naki-iš-ša-ri-i
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Hand
D/L.SG
(Wollgegenstand)
{D/L.SG, STF}
Kiššaraš
DN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 28′ ]2 𒀹 pí-an-zigeben:3PL.PRS


Ende Vs. II

pí-an-zi
geben
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 1′ [ ]3

(Frg. 2) Rs. III 2′ ]x x[

(Frg. 2) Rs. III 3′ ] pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
[

pár-ši-ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 2) Rs. III 4′ ]x ta-aš-[

(Frg. 2) Rs. III 5′ ]x x(-)(-)[

Rs. III bricht ab

Entgegen CHD Š 614b–615a und Neu E. 1986d: 376, die jeweils hier šu-pa-al-la-aš lesen, wird die Lesung als ku-pa-al-la-aš durch das Duplikat KUB 32.80: 3′ (ku-waa-al-la-aš) bestätigt.
Das Paragraphenstrich befindet sich nur unter der hier eingerückten Zeile, beginnend unter dem Glossenkeil, der die Zeile einleitet; der Strich ist am Foto deutlich von der darunter befindlichen Randleiste zu unterscheiden.
Oberfläche nicht erhalten.