Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 2.4 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. I 1 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) wa‑ar‑na‑aša handful:GEN.SG 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | wa‑ar‑na‑aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ZÌ.DA | DUR₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | a handful GEN.SG | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) |
Vs. I 2 tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) TU₇kán‑ga‑ti(kind of mash):GEN.SG(UNM)
tar‑na‑aš | 1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | TU₇kán‑ga‑ti |
---|---|---|---|
half-unit GEN.SG | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | (kind of mash) GEN.SG(UNM) |
Vs. I 3 1one:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑iš(vessel):NOM.SG.C GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑iš(vessel):NOM.PL.C KAŠbeer:GEN.SG(UNM)
1 | DUGda‑la‑i‑mi‑iš | GEŠTIN | 2 | DUGda‑la‑i‑mi‑iš | KAŠ |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (vessel) NOM.SG.C | wine GEN.SG(UNM) | two QUANcar | (vessel) NOM.PL.C | beer GEN.SG(UNM) |
Vs. I 4 LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) ḫa‑at‑ti‑liHattic:STF 1‑ŠÚonce:QUANmul pa‑a‑ito give:3SG.PRS
LÚNAR | ḫa‑at‑ti‑li | 1‑ŠÚ | pa‑a‑i |
---|---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | Hattic STF | once QUANmul | to give 3SG.PRS |
Vs. I 5 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP A‑NA Dda‑az‑zusic‑⸢wa‑ši!⸣‑iD/L.SG INA ÉhouseD/L.SG DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia | A‑NA Dda‑az‑zusic‑⸢wa‑ši!⸣‑i | INA É | DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | D/L.SG | houseD/L.SG | god GEN.SG(UNM) |
Vs. I 6 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) wa‑ar‑na‑aša handful:GEN.SG 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | wa‑ar‑na‑aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ZÌ.DA | DUR₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | a handful GEN.SG | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) |
Vs. I 7 tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) TU₇kán‑ga‑ti(kind of mash):GEN.SG(UNM)
tar‑na‑aš | 1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | TU₇kán‑ga‑ti |
---|---|---|---|
half-unit GEN.SG | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | (kind of mash) GEN.SG(UNM) |
Vs. I 8 1one:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑iš(vessel):NOM.SG.C GEŠTINwine:GEN.SG(UNM)
1 | DUGda‑la‑i‑mi‑iš | GEŠTIN |
---|---|---|
one QUANcar | (vessel) NOM.SG.C | wine GEN.SG(UNM) |
Vs. I 9 2two:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑iš(vessel):NOM.PL.C KAŠbeer:GEN.SG(UNM) LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) ḫa‑at‑ti‑liin Hattic language:ADV
2 | DUGda‑la‑i‑mi‑iš | KAŠ | LÚNAR | ḫa‑at‑ti‑li |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | (vessel) NOM.PL.C | beer GEN.SG(UNM) | singer NOM.SG(UNM) | in Hattic language ADV |
Vs. I 10 1‑ŠÚonce:QUANmul pa‑a‑ito give:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
1‑ŠÚ | pa‑a‑i | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
once QUANmul | to give 3SG.PRS | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 11 A‑NA ḪUR.SAGḫa‑ḫar‑waD/L.SG I‑NA ÉhouseD/L.SG DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM)
A‑NA ḪUR.SAGḫa‑ḫar‑wa | I‑NA É | DINGIR‑LIM |
---|---|---|
D/L.SG | houseD/L.SG | god GEN.SG(UNM) |
Vs. I 12 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) wa‑ar‑na‑aša handful:GEN.SG 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | wa‑ar‑na‑aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ZÌ.DA | DUR₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | a handful GEN.SG | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) |
Vs. I 13 tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) TU₇kán‑ga‑ti(kind of mash):GEN.SG(UNM)
tar‑na‑aš | 1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | TU₇kán‑ga‑ti |
---|---|---|---|
half-unit GEN.SG | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | (kind of mash) GEN.SG(UNM) |
Vs. I 14 1one:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑iš(vessel):NOM.SG.C GEŠTINwine:GEN.SG(UNM)
1 | DUGda‑la‑i‑mi‑iš | GEŠTIN |
---|---|---|
one QUANcar | (vessel) NOM.SG.C | wine GEN.SG(UNM) |
Vs. I 15 2two:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑iš(vessel):NOM.PL.C KAŠbeer:GEN.SG(UNM) LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) ḫa‑at‑ti‑liin Hattic language:ADV
2 | DUGda‑la‑i‑mi‑iš | KAŠ | LÚNAR | ḫa‑at‑ti‑li |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | (vessel) NOM.PL.C | beer GEN.SG(UNM) | singer NOM.SG(UNM) | in Hattic language ADV |
Vs. I 16 1‑ŠÚonce:QUANmul pa‑a‑ito give:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
1‑ŠÚ | pa‑a‑i | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
once QUANmul | to give 3SG.PRS | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 17 I‑NA ÉhouseD/L.SG Daš‑ḫa‑lu‑ga:DN.GEN.SG(UNM) ḫa‑an‑ti‑iapart:ADV
I‑NA É | Daš‑ḫa‑lu‑ga | ḫa‑an‑ti‑i |
---|---|---|
houseD/L.SG | DN.GEN.SG(UNM) | apart ADV |
Vs. I 18 nuCONNn LÚ.ME.EŠSANGApriest:NOM.PL(UNM) LÚḪAL‑iaextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJadd pa‑a‑an‑zito go:3PL.PRS
nu | LÚ.ME.EŠSANGA | LÚḪAL‑ia | pa‑a‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn | priest NOM.PL(UNM) | extispicy expert NOM.SG(UNM)=CNJadd | to go 3PL.PRS |
Vs. I 19 nuCONNn GIM‑anas:CNJ SISKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pí‑ia‑an‑zito give:3PL.PRS GALḪI.A‑káncup:ACC.PL(UNM)=OBPk
nu | GIM‑an | SISKUR | pí‑ia‑an‑zi | GALḪI.A‑kán |
---|---|---|---|---|
CONNn | as CNJ | sacrifice ACC.SG(UNM) | to give 3PL.PRS | cup ACC.PL(UNM)=OBPk |
Vs. I 20 aš‑ša‑nu‑wa‑an‑zito provide for:3PL.PRS na‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV;
further:ADV
aš‑ša‑nu‑wa‑an‑zi | na‑at‑kán | pa‑ra‑a |
---|---|---|
to provide for 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | out (to) PREV further ADV |
Vs. I 21 ú‑wa‑an‑zito come:3PL.PRS nu‑kánCONNn=OBPk Éhouse:ACC.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) pa‑ra‑aout (to):PREV;
further:ADV
ú‑wa‑an‑zi | nu‑kán | É | DINGIR‑LIM | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|---|
to come 3PL.PRS | CONNn=OBPk | house ACC.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | out (to) PREV further ADV |
Vs. I 22 ḫu‑it‑ti‑ia‑an‑zito pull:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC an‑dainside:PREV;
therein:ADV ši‑ia‑an‑zito press:3PL.PRS
ḫu‑it‑ti‑ia‑an‑zi | na‑at | an‑da | ši‑ia‑an‑zi |
---|---|---|---|
to pull 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | inside PREV therein ADV | to press 3PL.PRS |
Vs. I 23 GIM‑an‑maas:CNJ=CNJctr A‑NA ITUKAMmonthD/L.SG UDday:NOM.SG(UNM) 13KAM:QUANcar ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
GIM‑an‑ma | A‑NA ITUKAM | UD | 13KAM | ti‑ia‑zi |
---|---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | monthD/L.SG | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | to step 3SG.PRS |
Vs. I 24 nuCONNn EGIR‑paagain:ADV wa‑ar‑pu‑arto bathe:VBN.NOM.SG.N ne‑ku‑uz‑zaevening:GEN.SG.C=CNJctr me‑ḫurtime:D/L.SG.N
nu | EGIR‑pa | wa‑ar‑pu‑ar | ne‑ku‑uz‑za | me‑ḫur |
---|---|---|---|---|
CONNn | again ADV | to bathe VBN.NOM.SG.N | evening GEN.SG.C=CNJctr | time D/L.SG.N |
Vs. I 25 LÚ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM) D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM) GIŠmu‑ug‑na‑zasistrum(?):ABL
LÚ˽D10 | D10 | URUne‑ri‑ik | GIŠmu‑ug‑na‑za |
---|---|---|---|
Storm-god man NOM.SG(UNM) | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | sistrum(?) ABL |
Vs. I 26 an‑da‑aninside:PREV ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
an‑da‑an | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|
inside PREV | to call 3SG.PRS |
Vs. I 27 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑maas:CNJ=CNJctr lu‑kat‑tato become light:3SG.PRS.MP nuCONNn A‑NA ITUKAMmonthD/L.SG ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | lu‑kat‑ta | nu | A‑NA ITUKAM | ku‑iš |
---|---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | to become light 3SG.PRS.MP | CONNn | monthD/L.SG | which REL.NOM.SG.C |
Vs. I 28 UDday:NOM.SG(UNM) 14KAM:QUANcar nuCONNn (Rasur) A‑NA (Rasur) da‑ḫa‑an‑ga(shrine)D/L.SG SISKURsacrifice:GEN.SG(UNM) ITUKAMmonth:GEN.SG(UNM)
UD | 14KAM | nu | A‑NA (Rasur) da‑ḫa‑an‑ga | SISKUR | ITUKAM |
---|---|---|---|---|---|
day NOM.SG(UNM) | QUANcar | CONNn | (shrine)D/L.SG | sacrifice GEN.SG(UNM) | month GEN.SG(UNM) |
Vs. I 29 da‑a‑anagain:ADV EGIR‑⸢paagain:ADV ki‑iš⸣‑ša‑anthus:DEMadv pí‑ia‑an‑⸢zi⸣to give:3PL.PRS
da‑a‑an | EGIR‑⸢pa | ki‑iš⸣‑ša‑an | pí‑ia‑an‑⸢zi⸣ |
---|---|---|---|
again ADV | again ADV | thus DEMadv | to give 3PL.PRS |
Vs. I 30 1one:QUANcar UDU‑kánsheep:NOM.SG(UNM)=OBPk A‑N[A D10Storm-godD/L.SG URUne‑r]i‑⸢ik⸣:GN.GEN.SG(UNM) x[ ]x[
1 | UDU‑kán | A‑N[A D10 | URUne‑r]i‑⸢ik⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM)=OBPk | Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 31 [NIND]A.⸢GUR₄.RA⸣loaf:UNM [
Vs. I bricht ab
[NIND]A.⸢GUR₄.RA⸣ | … |
---|---|
loaf UNM |
Vs. II 1 1one:QUANcar TU₇soup:NOM.SG(UNM) ⸢LÚ⸣˽GIŠBANŠURtable man:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C *⸢LÀL!⸣*honey:GEN.SG(UNM) (Rasur)
1 | TU₇ | ⸢LÚ⸣˽GIŠBANŠUR | 1 | DUGkap‑pí‑iš | *⸢LÀL!⸣* |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | soup NOM.SG(UNM) | table man GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C | honey GEN.SG(UNM) |
Vs. II 2 ša‑an‑ḫu!‑na‑aš!(plant-based foodstuff):GEN.SG (Rasur) ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
ša‑an‑ḫu!‑na‑aš! | ½ | UP‑NI |
---|---|---|
(plant-based foodstuff) GEN.SG | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. II 3 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A‑NA GIŠDÍLIM.GALbowlD/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork:D/L.SG(UNM) iš‑ḫu‑u‑wa‑an‑zito pour:3PL.PRS
na‑an‑kán | A‑NA GIŠDÍLIM.GAL | AD.KID | iš‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | bowlD/L.SG | made of reed wickerwork D/L.SG(UNM) | to pour 3PL.PRS |
Vs. II 4 1one:QUANcar GIŠDÍLIM.GALbowl:NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:NOM.SG(UNM) IN‑BUfruit:GEN.SG(UNM) 𒑱tar‑wa‑aš‑ši‑išpertaining to a tree(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C ku‑itwhich:REL.ACC.SG.N
1 | GIŠDÍLIM.GAL | AD.KID | IN‑BU | 𒑱tar‑wa‑aš‑ši‑iš | ku‑it |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bowl NOM.SG(UNM) | made of reed wickerwork NOM.SG(UNM) | fruit GEN.SG(UNM) | pertaining to a tree(?) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C | which REL.ACC.SG.N |
Vs. II 5 im‑majust:ADV IN‑BUfruit:ACC.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM) ú‑e‑mi‑ia‑zito find:3SG.PRS
im‑ma | IN‑BU | EN | URUne‑ri‑ik | ú‑e‑mi‑ia‑zi |
---|---|---|---|---|
just ADV | fruit ACC.SG(UNM) | lord NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to find 3SG.PRS |
Vs. II 6 nu‑kánCONNn=OBPk A‑NA ⸢GIŠ⸣DÍLIM.GALbowlD/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork:D/L.SG(UNM) a‑pa‑a‑athe:DEM2/3.ACC.SG.N
nu‑kán | A‑NA ⸢GIŠ⸣DÍLIM.GAL | AD.KID | a‑pa‑a‑at |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | bowlD/L.SG | made of reed wickerwork D/L.SG(UNM) | he DEM2/3.ACC.SG.N |
Vs. II 7 iš‑ḫu‑wa‑an‑zito pour:3PL.PRS 3three:QUANcar GAL.GIR₄cup of fired clay:ACC.PL(UNM) da‑an‑na‑ra‑ašempty:ACC.PL(!) da‑an‑zito take:3PL.PRS
iš‑ḫu‑wa‑an‑zi | 3 | GAL.GIR₄ | da‑an‑na‑ra‑aš | da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour 3PL.PRS | three QUANcar | cup of fired clay ACC.PL(UNM) | empty ACC.PL(!) | to take 3PL.PRS |
Vs. II 8 nuCONNn 1‑ENone:QUANcar GAL.GI[R₄]cup of fired clay:ACC.SG(UNM) IŠ‑TU GEŠTINwineINS šu‑un‑na‑an‑zito fill:3PL.PRS
nu | 1‑EN | GAL.GI[R₄] | IŠ‑TU GEŠTIN | šu‑un‑na‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | one QUANcar | cup of fired clay ACC.SG(UNM) | wineINS | to fill 3PL.PRS |
Vs. II 9 2two:QUANcar GAL.GIR₄cup of fired clay:ACC.PL(UNM) [I]Š‑TU KAŠbeerINS šu‑un‑na‑an‑zito fill:3PL.PRS
2 | GAL.GIR₄ | [I]Š‑TU KAŠ | šu‑un‑na‑an‑zi |
---|---|---|---|
two QUANcar | cup of fired clay ACC.PL(UNM) | beerINS | to fill 3PL.PRS |
Vs. II 10 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk GIŠZAG.[GA]R‑nioffering table:D/L.SG ŠA D10Storm-godGEN.SG URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM)
na‑aš‑kán | GIŠZAG.[GA]R‑ni | ŠA D10 | URUne‑ri‑ik |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | offering table D/L.SG | Storm-godGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 11 ti‑an‑zito sit:3PL.PRS A‑NA ⸢NA₄⸣?da‑ḫa‑an‑ga‑ma(shrine)D/L.SG=CNJctr1
ti‑an‑zi | A‑NA ⸢NA₄⸣?da‑ḫa‑an‑ga‑ma | … |
---|---|---|
to sit 3PL.PRS | (shrine)D/L.SG=CNJctr |
Vs. II 12 SISKURsacrifice:NOM.SG(UNM) UZ₆nanny goat:NOM.SG(UNM) MÁŠ.GALhe-goat:NOM.SG(UNM) Ú‑ULnot:NEG a‑a‑raappropriate:ADV
SISKUR | UZ₆ | MÁŠ.GAL | Ú‑UL | a‑a‑ra |
---|---|---|---|---|
sacrifice NOM.SG(UNM) | nanny goat NOM.SG(UNM) | he-goat NOM.SG(UNM) | not NEG | appropriate ADV |
Vs. II 13 A‑NA Dza‑aḫ‑pu‑na‑i‑maD/L.SG=CNJctr (Rasur) da‑ḫa‑an‑ga‑⸢pát⸣(shrine):D/L.SG(UNM)=FOC
A‑NA Dza‑aḫ‑pu‑na‑i‑ma | da‑ḫa‑an‑ga‑⸢pát⸣ |
---|---|
D/L.SG=CNJctr | (shrine) D/L.SG(UNM)=FOC |
Vs. II 14 kiš‑ša‑anthus:DEMadv pí‑ia‑an‑zito give:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM)
kiš‑ša‑an | pí‑ia‑an‑zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA |
---|---|---|---|---|
thus DEMadv | to give 3PL.PRS | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) |
Vs. II 15 IŠ‑TU GEŠTINwineINS KU₇sweet:INS(UNM) šu‑un‑ni‑ia‑an‑zato fill:PTCP.NOM.SG.C *1*one:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
IŠ‑TU GEŠTIN | KU₇ | šu‑un‑ni‑ia‑an‑za | *1* | UP‑NI |
---|---|---|---|---|
wineINS | sweet INS(UNM) | to fill PTCP.NOM.SG.C | one QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. II 16 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) DUGIM.ŠU.RIN.NAoven:GEN.SG(UNM) ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | DUGIM.ŠU.RIN.NA | ½ | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | oven GEN.SG(UNM) | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. II 17 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ki‑ik‑ri‑išmash:NOM.SG.C ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | ki‑ik‑ri‑iš | ½ | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | mash NOM.SG.C | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. II 18 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš(type of grain):GEN.SG ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš | ½ | UP‑NI |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | (type of grain) GEN.SG | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. II 19 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM) ŠA ½one halfGEN.SG UP‑NIhand:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | ZÌ.DA | DUR₅ | ŠA ½ | UP‑NI | 1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) | one halfGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) |
Vs. II 20 𒑱ga‑ḫa‑ri‑iš(bread or pastry):NOM.SG.C tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM)
𒑱ga‑ḫa‑ri‑iš | tar‑na‑aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA |
---|---|---|---|---|
(bread or pastry) NOM.SG.C | half-unit GEN.SG | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) |
Vs. II 21 IŠ‑TU AwaterINS šu‑un‑ni‑ia‑an‑zato fill:PTCP.NOM.SG.C tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
IŠ‑TU A | šu‑un‑ni‑ia‑an‑za | tar‑na‑aš |
---|---|---|
waterINS | to fill PTCP.NOM.SG.C | half-unit GEN.SG |
Vs. II 22 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) 𒑱al‑pa‑aš‑ši‑iš(bread or pastry):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | 𒑱al‑pa‑aš‑ši‑iš | tar‑na‑aš |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | (bread or pastry) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C | half-unit GEN.SG |
Vs. II 23 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ŠÀ‑erheart:NOM.SG.N i‑šu‑na‑an‑zasalted(?):NOM.SG.C tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | ŠÀ‑er | i‑šu‑na‑an‑za | tar‑na‑aš |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | heart NOM.SG.N | salted(?) NOM.SG.C | half-unit GEN.SG |
Vs. II 24 1one:QUANcar DUGga‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇kán‑ga‑ti(kind of mash):GEN.SG(UNM)
1 | DUGga‑pí‑iš | TU₇kán‑ga‑ti |
---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | (kind of mash) GEN.SG(UNM) |
Vs. II 25 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C
1 | DUGkap‑pí‑iš | NINDA.Ì.E.DÉ.A | 1 | DUGkap‑pí‑iš |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | sponge cake GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C |
Vs. II 26 GAmilk:GEN.SG(UNM) KU₇sweet:GEN.SG(UNM) ⸢1⸣one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C GAmilk:GEN.SG(UNM) DAN‑NUstrong:GEN.SG(UNM)
GA | KU₇ | ⸢1⸣ | DUGkap‑pí‑iš | GA | DAN‑NU |
---|---|---|---|---|---|
milk GEN.SG(UNM) | sweet GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C | milk GEN.SG(UNM) | strong GEN.SG(UNM) |
Vs. II 27 1one:QUANcar DUG⸢kap⸣‑pí‑iš(container):NOM.SG.C GAmilk:GEN.SG(UNM) ṢÉ‑E‑TIheat:GEN.SG(UNM)
1 | DUG⸢kap⸣‑pí‑iš | GA | ṢÉ‑E‑TI |
---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | milk GEN.SG(UNM) | heat GEN.SG(UNM) |
Vs. II 28 1one:QUANcar ⸢DUG⸣kap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇du‑up‑pa‑aš‑ḫa‑in‑zi(stew or soup):LUW.GEN.SG.C(!)
1 | ⸢DUG⸣kap‑pí‑iš | TU₇du‑up‑pa‑aš‑ḫa‑in‑zi |
---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | (stew or soup) LUW.GEN.SG.C(!) |
Vs. II 29 ⸢1⸣one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇soup:GEN.SG(UNM) LÚMUḪALDIMcook:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C
⸢1⸣ | DUGkap‑pí‑iš | TU₇ | LÚMUḪALDIM | 1 | DUGkap‑pí‑iš |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | soup GEN.SG(UNM) | cook GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C |
Vs. II 30 TU₇soup:GEN.SG(UNM) GIŠBANŠURtable:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C LÀLhoney:GEN.SG(UNM) ⸢PA⸣(unit of volume):GEN.SG(UNM)
TU₇ | GIŠBANŠUR | 1 | DUGkap‑pí‑iš | LÀL | ⸢PA⸣ |
---|---|---|---|---|---|
soup GEN.SG(UNM) | table GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C | honey GEN.SG(UNM) | (unit of volume) GEN.SG(UNM) |
Vs. II 31 (Rasur) ša‑an‑ḫu‑na‑aš(plant-based foodstuff):GEN.SG tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
ša‑an‑ḫu‑na‑aš | tar‑na‑aš |
---|---|
(plant-based foodstuff) GEN.SG | half-unit GEN.SG |
Vs. II 32 ⸢1⸣one:QUANcar GIŠDÍLIM.GALbowl:NOM.SG(UNM) IN‑BIfruit:GEN.SG(UNM) (Rasur) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) tar‑wa‑na‑aš‑ši‑išpertaining to a tree(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
⸢1⸣ | GIŠDÍLIM.GAL | IN‑BI | ŠE | tar‑wa‑na‑aš‑ši‑iš |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | bowl NOM.SG(UNM) | fruit GEN.SG(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | pertaining to a tree(?) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C |
Vs. II 33 2two:QUANcar GAL.GIR₄cup of fired clay:NOM.PL(UNM) 1‑ENone:QUANcar GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) 1‑ENone:QUANcar KAŠbeer:GEN.SG(UNM) ki‑ithis:DEM1.ACC.SG.N ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv
2 | GAL.GIR₄ | 1‑EN | GEŠTIN | 1‑EN | KAŠ | ki‑i | ki‑iš‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | cup of fired clay NOM.PL(UNM) | one QUANcar | wine GEN.SG(UNM) | one QUANcar | beer GEN.SG(UNM) | this DEM1.ACC.SG.N | thus DEMadv |
Vs. II 34 [GIŠZA]G.GAR‑nioffering table:D/L.SG ŠA D!10Storm-godGEN.SG URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM)
[GIŠZA]G.GAR‑ni | ŠA D!10 | URUne‑ri‑ik |
---|---|---|
offering table D/L.SG | Storm-godGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 35 [A‑NA Dza‑a]ḫ‑⸢pu⸣‑na‑iaD/L.SG (Rasur) ti‑an‑zito sit:3PL.PRS
[A‑NA Dza‑a]ḫ‑⸢pu⸣‑na‑ia | ti‑an‑zi |
---|---|
D/L.SG | to sit 3PL.PRS |
Vs. II 36 [GIŠZAG.GAR.RA‑ni‑maoffering table:D/L.SG=CNJctr ŠA D]⸢10⸣Storm-godGEN.SG URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM)
[GIŠZAG.GAR.RA‑ni‑ma | ŠA D]⸢10⸣ | URUne‑ri‑ik |
---|---|---|
offering table D/L.SG=CNJctr | Storm-godGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 37 [KI‑anearth:ACC.SG.C pé‑ra‑anbefore:ADV kat‑tabelow:ADV 1one:QUANcar NIND]A.⸢GUR₄.RA⸣loaf:NOM.SG(UNM) ZÌ.⸢DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM) wa‑ar⸣‑na‑aša handful:GEN.SG
Lücke von ca. 3 Zeilen
[KI‑an | pé‑ra‑an | kat‑ta | 1 | NIND]A.⸢GUR₄.RA⸣ | ZÌ.⸢DA | DUR₅ | wa‑ar⸣‑na‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
earth ACC.SG.C | before ADV | below ADV | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) | a handful GEN.SG |
Vs. II 41′ [nam‑mathen:CNJ ḫa‑an‑ti‑iapart:ADV GIŠZAG.GAR.RAoffering table:D/L.SG(UNM) pu‑ru‑utearth:ACC.SG.N ti‑an]‑zito sit:3PL.PRS
Vs. II bricht ab
[nam‑ma | ḫa‑an‑ti‑i | GIŠZAG.GAR.RA | pu‑ru‑ut | ti‑an]‑zi |
---|---|---|---|---|
then CNJ | apart ADV | offering table D/L.SG(UNM) | earth ACC.SG.N | to sit 3PL.PRS |
Rs. III 1′ [nuCONNn I‑N]A [NA₄d]a‑[ḫa‑a]n‑[ga(shrine)D/L.SG am‑ši‑in]:HURR
[nu | I‑N]A [NA₄d]a‑[ḫa‑a]n‑[ga | am‑ši‑in] |
---|---|---|
CONNn | (shrine)D/L.SG | HURR |
Rs. III 2′ [ḫ]ar‑pa‑an‑zito heap:3PL.PRS š[u‑up]‑p[ameat:ACC.PL.N ar‑ḫa]away from:PREV;
away:ADV
[ḫ]ar‑pa‑an‑zi | š[u‑up]‑p[a | ar‑ḫa] |
---|---|---|
to heap 3PL.PRS | meat ACC.PL.N | away from PREV away ADV |
Rs. III 3′ wa‑ar‑nu‑wa‑an‑zito burn:3PL.PRS a[m‑ši‑in‑ma]:HURR=CNJctr
wa‑ar‑nu‑wa‑an‑zi | a[m‑ši‑in‑ma] |
---|---|
to burn 3PL.PRS | HURR=CNJctr |
Rs. III 4′ IŠ‑TU É.GAL‑LIMpalaceABL ku‑inwhich:REL.ACC.SG.C ú‑⸢e‑te‑er⸣to bring (here):3PL.PST
IŠ‑TU É.GAL‑LIM | ku‑in | ú‑⸢e‑te‑er⸣ |
---|---|---|
palaceABL | which REL.ACC.SG.C | to bring (here) 3PL.PST |
Rs. III 5′ nu‑kánCONNn=OBPk a‑pé‑e‑da‑nihe:DEM2/3.D/L.SG še‑erup:ADV;
up:PREV
nu‑kán | a‑pé‑e‑da‑ni | še‑er |
---|---|---|
CONNn=OBPk | he DEM2/3.D/L.SG | up ADV up PREV |
Rs. III 6′ wa‑ar‑nu‑uš‑kán‑duto burn:3PL.IMP.IMPF A‑NA *NA₄*da‑ḫa‑an‑ga‑ma‑a[t(shrine)D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM;
(shrine)D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC
wa‑ar‑nu‑uš‑kán‑du | A‑NA *NA₄*da‑ḫa‑an‑ga‑ma‑a[t |
---|---|
to burn 3PL.IMP.IMPF | (shrine)D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM (shrine)D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC |
Rs. III 7′ ma‑ni‑in‑ku‑wa‑annear:ADV le‑⸢e⸣not!:NEG pa‑a‑an‑zito go:3PL.PRS
ma‑ni‑in‑ku‑wa‑an | le‑⸢e⸣ | pa‑a‑an‑zi |
---|---|---|
near ADV | not! NEG | to go 3PL.PRS |
Rs. III 8′ GIM‑an‑maas:CNJ=CNJctr lu‑uk‑kat‑tathe (next) morning:ADV nuCONNn ENlord:NOM.SG(UNM) URUne‑ri‑ik‑ka₄:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd
GIM‑an‑ma | lu‑uk‑kat‑ta | nu | EN | URUne‑ri‑ik‑ka₄ |
---|---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | the (next) morning ADV | CONNn | lord NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. III 9′ LÚ.ME.EŠSA[N]GApriest:NOM.PL(UNM) PA‑NI ÉhouseD/L.SG_vor:POSP D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM) URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM)
LÚ.ME.EŠSA[N]GA | PA‑NI É | D10 | URUne‑ri‑ik |
---|---|---|---|
priest NOM.PL(UNM) | houseD/L.SG_vor POSP | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. III 10′ pa‑a‑an‑zito go:3PL.PRS nuCONNn A‑NA D10Storm-godD/L.SG URUne‑ri‑ik‑ka₄:GN.ALL(UNM)=CNJadd
pa‑a‑an‑zi | nu | A‑NA D10 | URUne‑ri‑ik‑ka₄ |
---|---|---|---|
to go 3PL.PRS | CONNn | Storm-godD/L.SG | GN.ALL(UNM)=CNJadd |
Rs. III 11′ SISKURsacrifice:ACC.SG(UNM) kiš‑anthus:DEMadv (Rasur) *pí‑an‑zi*to give:3PL.PRS
SISKUR | kiš‑an | *pí‑an‑zi* |
---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) | thus DEMadv | to give 3PL.PRS |
Rs. III 12′ 1one:QUANcar UDU‑kánsheep:ACC.SG(UNM)=OBPk A‑NA D10Storm-godD/L.SG URUne‑ri‑⸢ik⸣:GN.GEN.SG(UNM)
1 | UDU‑kán | A‑NA D10 | URUne‑ri‑⸢ik⸣ |
---|---|---|---|
one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM)=OBPk | Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. III 13′ BAL‑an‑zito pour a libation:3PL.PRS šu‑up‑pameat:ACC.PL.N UZUGABAbreast:GEN.SG(UNM) ⸢UZU⸣ZAG.UDUshoulder:GEN.SG(UNM)
BAL‑an‑zi | šu‑up‑pa | UZUGABA | ⸢UZU⸣ZAG.UDU |
---|---|---|---|
to pour a libation 3PL.PRS | meat ACC.PL.N | breast GEN.SG(UNM) | shoulder GEN.SG(UNM) |
Rs. III 14′ ḫu‑u‑i‑ša‑u‑wa‑zaalive:ACC.PL.N=REFL (Rasur) ti‑an‑zito sit:3PL.PRS
ḫu‑u‑i‑ša‑u‑wa‑za | ti‑an‑zi |
---|---|
alive ACC.PL.N=REFL | to sit 3PL.PRS |
Rs. III 15′ UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM) za‑nu‑wa‑an‑zito cook:3PL.PRS
UZUNÍG.GIGḪI.A | UZUŠÀ | za‑nu‑wa‑an‑zi |
---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | heart ACC.SG(UNM) | to cook 3PL.PRS |
Rs. III 16′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ti‑ia‑an‑zito sit:3PL.PRS
na‑at | PA‑NI DINGIR‑LIM | ti‑ia‑an‑zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | godD/L.SG_vor POSP | to sit 3PL.PRS |
Rs. III 17′ NINDA.GUR₄.RAḪI.A‑maloaf:NOM.SG(UNM)=CNJctr ki‑iš‑ša‑⸢an⸣thus:DEMadv
NINDA.GUR₄.RAḪI.A‑ma | ki‑iš‑ša‑⸢an⸣ |
---|---|
loaf NOM.SG(UNM)=CNJctr | thus DEMadv |
Rs. III 18′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) IŠ‑TU ⸢GEŠTIN⸣wineINS KU₇sweet:INS(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | IŠ‑TU ⸢GEŠTIN⸣ | KU₇ |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | wineINS | sweet INS(UNM) |
Rs. III 19′ šu‑un‑ni‑ia‑an‑zato fill:PTCP.NOM.SG.C ŠA 1oneGEN.SG UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
šu‑un‑ni‑ia‑an‑za | ŠA 1 | UP‑NI |
---|---|---|
to fill PTCP.NOM.SG.C | oneGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 20′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ŠA DUGIM.ŠU.*⸢RIN!⸣*.NAovenGEN.SG
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | ŠA DUGIM.ŠU.*⸢RIN!⸣*.NA |
---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | ovenGEN.SG |
Rs. III 21′ 1one:QUANcar UP‑NIhand:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ⸢ŠA⸣ 1oneGEN.SG UP‑NUhand:GEN.SG(UNM)
1 | UP‑NI | 1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | ⸢ŠA⸣ 1 | UP‑NU |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | hand NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | oneGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 22′ *〈〈1〉〉 〈〈UP-NI〉〉* 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš(type of grain):GEN.SG ŠA 1oneGEN.SG ⸢UP‑NI⸣hand:GEN.SG(UNM)
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš | ŠA 1 | ⸢UP‑NI⸣ |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | (type of grain) GEN.SG | oneGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 23′ *〈〈1〉〉 〈〈UP-NI〉〉* 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ZÌ.DA | DUR₅ | 1 | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) | one QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 24′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ga‑ḫa‑ri‑iš(bread or pastry):NOM.SG.C 1one:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | ga‑ḫa‑ri‑iš | 1 | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | (bread or pastry) NOM.SG.C | one QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 25′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) IŠ‑TU AwaterINS šu‑un‑ni‑an‑zato fill:PTCP.NOM.SG.C ⸢1sic⸣one:QUANcar2 UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | IŠ‑TU A | šu‑un‑ni‑an‑za | ⸢1sic⸣ | … | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | waterINS | to fill PTCP.NOM.SG.C | one QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 26′ *〈〈1〉〉 〈〈UP-NI〉〉* 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ⸢al‑pa‑aš‑ši⸣‑iš(bread or pastry):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C ⸢1one:QUANcar UP‑NI⸣hand:GEN.SG(UNM)
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA | ⸢al‑pa‑aš‑ši⸣‑iš | ⸢1 | UP‑NI⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | (bread or pastry) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C | one QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 27′ *〈〈1〉〉 〈〈UP-NI〉〉* 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM)
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | BA.BA.ZA |
---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) |
Rs. III 28′ ŠÀ‑erheart:NOM.SG.N i‑šu‑wa‑na‑an‑za:PTCP.NOM.SG.N(!) ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
ŠÀ‑er | i‑šu‑wa‑na‑an‑za | ½ | UP‑NI |
---|---|---|---|
heart NOM.SG.N | PTCP.NOM.SG.N(!) | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 29′ *1*one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) TU₇kán‑ga‑ti(kind of mash):GEN.SG(UNM)
*1* | DUGPUR‑SÍ‑TUM | TU₇kán‑ga‑ti |
---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM) | (kind of mash) GEN.SG(UNM) |
Rs. III 30′ 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) GAmilk:GEN.SG(UNM) KU₇sweet:GEN.SG(UNM)
1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | NINDA.Ì.E.DÉ.A | 1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | GA | KU₇ |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM) | sponge cake GEN.SG(UNM) | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | milk GEN.SG(UNM) | sweet GEN.SG(UNM) |
Rs. III 31′ 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) GAmilk:GEN.SG(UNM) DAN‑NUstrong:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) GAmilk:GEN.SG(UNM) DAN‑NUstrong:GEN.SG(UNM)
1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | GA | DAN‑NU | 1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | GA | DAN‑NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM) | milk GEN.SG(UNM) | strong GEN.SG(UNM) | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | milk GEN.SG(UNM) | strong GEN.SG(UNM) |
Rs. III 32′ GAmilk:GEN.SG(UNM) ṢÉ‑E‑TIheat:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) TU₇⸢du⸣‑[p]a‑aš‑ḫa‑in‑zi(stew or soup):LUW.GEN.SG.C(!)
GA | ṢÉ‑E‑TI | 1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | TU₇⸢du⸣‑[p]a‑aš‑ḫa‑in‑zi |
---|---|---|---|---|
milk GEN.SG(UNM) | heat GEN.SG(UNM) | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | (stew or soup) LUW.GEN.SG.C(!) |
Rs. III 33′ 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIMcook:GEN.SG(UNM)
1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | LÚMUḪALDIM |
---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM) | cook GEN.SG(UNM) |
Rs. III 34′ (Rasur) 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) TU₇soup:GEN.SG(UNM) LÚ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.SG(UNM)
1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | TU₇ | LÚ˽GIŠBANŠUR |
---|---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM) | soup GEN.SG(UNM) | table man GEN.SG(UNM) |
Rs. III 35′ 1one:QUANcar DUGPUR‑SÍ‑TUM:NOM.SG(UNM) LÀLhoney:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar GIŠDÍLIM.GALbowl:NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:NOM.SG(UNM) IN‑〈BU〉fruit:GEN.SG(UNM)3
1 | DUGPUR‑SÍ‑TUM | LÀL | 1 | GIŠDÍLIM.GAL | AD.KID | IN‑〈BU〉 | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM) | honey GEN.SG(UNM) | one QUANcar | bowl NOM.SG(UNM) | made of reed wickerwork NOM.SG(UNM) | fruit GEN.SG(UNM) |
Rs. III 36′ ZÍZsicemmer:GEN.SG(UNM) ša‑an‑ḫu‑na‑aš(plant-based foodstuff):GEN.SG ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
Ende Rs. III
ZÍZsic | ša‑an‑ḫu‑na‑aš | ½ | UP‑NI |
---|---|---|---|
emmer GEN.SG(UNM) | (plant-based foodstuff) GEN.SG | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 1′ [1one:QUANcar NINDAbread:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) IŠ‑TU DUR₅moistINS šu‑u]n‑⸢ni‑an⸣‑zato fill:PTCP.NOM.SG.C
[1 | NINDA | BA.BA.ZA | IŠ‑TU DUR₅ | šu‑u]n‑⸢ni‑an⸣‑za |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | bread NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | moistINS | to fill PTCP.NOM.SG.C |
Rs. IV 2′ [ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA]loaf:NOM.SG(UNM) ⸢BA.BA.ZA⸣barley porridge:GEN.SG(UNM)
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA] | ⸢BA.BA.ZA⸣ |
---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 3′ [IŠ‑TU GEŠTINwineINS KU₇sweet:INS(UNM) š]u‑⸢un‑ni‑ia‑an⸣‑zato fill:PTCP.NOM.SG.C tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
[IŠ‑TU GEŠTIN | KU₇ | š]u‑⸢un‑ni‑ia‑an⸣‑za | tar‑na‑aš |
---|---|---|---|
wineINS | sweet INS(UNM) | to fill PTCP.NOM.SG.C | half-unit GEN.SG |
Rs. IV 4′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) B]A.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) al‑pa‑aš‑ši‑iš(bread or pastry):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
[1 | NINDA.GUR₄.RA | B]A.BA.ZA | al‑pa‑aš‑ši‑iš | tar‑na‑aš |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | (bread or pastry) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C | half-unit GEN.SG |
Rs. IV 5′ [1one:QUANcar NINDA].⸢GUR₄.RA⸣loaf:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ŠÀ‑erheart:NOM.SG.N i‑šu‑wa‑na‑an‑za:PTCP.NOM.SG.N(!) tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
[1 | NINDA].⸢GUR₄.RA⸣ | BA.BA.ZA | ŠÀ‑er | i‑šu‑wa‑na‑an‑za | tar‑na‑aš |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | heart NOM.SG.N | PTCP.NOM.SG.N(!) | half-unit GEN.SG |
Rs. IV 6′ ⸢1⸣one:QUANcar [D]UGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇kán‑ga‑ti(kind of mash):GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:GEN.SG(UNM)
⸢1⸣ | [D]UGkap‑pí‑iš | TU₇kán‑ga‑ti | 1 | DUGkap‑pí‑iš | NINDA.Ì.E.DÉ.A |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | (kind of mash) GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C | sponge cake GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 7′ 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C GAmilk:GEN.SG(UNM) KU₇sweet:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C 1one:QUANcar GAmilk:GEN.SG(UNM) DAN‑NUstrong:GEN.SG(UNM)
1 | DUGkap‑pí‑iš | GA | KU₇ | 1 | DUGkap‑pí‑iš | 1 | GA | DAN‑NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | milk GEN.SG(UNM) | sweet GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C | one QUANcar | milk GEN.SG(UNM) | strong GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 8′ 1one:QUANcar DUG⸣kap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C GAmilk:GEN.SG(UNM) ṢÉ‑E‑TIheat:GEN.SG(UNM) (Rasur)
1 | DUG⸣kap‑pí‑iš | GA | ṢÉ‑E‑TI |
---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | milk GEN.SG(UNM) | heat GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 9′ *1*one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇dup‑pa‑aš‑ḫa‑in‑zi(stew or soup):LUW.GEN.SG.C(!) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇soup:GEN.SG(UNM) LÚMUḪALDIMcook:GEN.SG(UNM)4
*1* | DUGkap‑pí‑iš | TU₇dup‑pa‑aš‑ḫa‑in‑zi | 1 | DUGkap‑pí‑iš | TU₇ | LÚMUḪALDIM | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | (stew or soup) LUW.GEN.SG.C(!) | one QUANcar | (container) NOM.SG.C | soup GEN.SG(UNM) | cook GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 10′ (Rasur) 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C TU₇soup:GEN.SG(UNM) LÚ˽〈GIŠ〉BANŠURtable man:GEN.SG(UNM)
1 | DUGkap‑pí‑iš | TU₇ | LÚ˽〈GIŠ〉BANŠUR |
---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | soup GEN.SG(UNM) | table man GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 11′ 1one:QUANcar DUGkap‑pí‑iš(container):NOM.SG.C LÀLhoney:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar GIŠDÍLIM.GALbowl:NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:NOM.SG(UNM) ša‑an‑ḫu‑na‑aš(plant-based foodstuff):GEN.SG ½one half:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
1 | DUGkap‑pí‑iš | LÀL | 1 | GIŠDÍLIM.GAL | AD.KID | ša‑an‑ḫu‑na‑aš | ½ | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (container) NOM.SG.C | honey GEN.SG(UNM) | one QUANcar | bowl NOM.SG(UNM) | made of reed wickerwork NOM.SG(UNM) | (plant-based foodstuff) GEN.SG | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 12′ (Rasur) 1one:QUANcar GIŠDÍLIM.GALbowl:NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:NOM.SG(UNM) IN‑BUfruit:GEN.SG(UNM) tar‑wa‑na‑aš‑ši‑išpertaining to a tree(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
1 | GIŠDÍLIM.GAL | AD.KID | IN‑BU | tar‑wa‑na‑aš‑ši‑iš |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | bowl NOM.SG(UNM) | made of reed wickerwork NOM.SG(UNM) | fruit GEN.SG(UNM) | pertaining to a tree(?) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C |
Rs. IV 13′ 3three:QUANcar GALcup:NOM.PL(UNM) (Rasur) 2two:QUANcar GALcup:NOM.PL(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar GALcup:NOM.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) A‑NA Dza‑aḫ‑pu‑naD/L.SG
3 | GAL | 2 | GAL | KAŠ | 1 | GAL | GEŠTIN | A‑NA Dza‑aḫ‑pu‑na |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | cup NOM.PL(UNM) | two QUANcar | cup NOM.PL(UNM) | beer GEN.SG(UNM) | one QUANcar | cup NOM.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM) | D/L.SG |
Rs. IV 14′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) ḫa‑at‑ti‑liHattic:ADV 3‑ŠÚthrice:QUANmul pa‑a‑ito give:3SG.PRS
LÚNAR | ḫa‑at‑ti‑li | 3‑ŠÚ | pa‑a‑i |
---|---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | Hattic ADV | thrice QUANmul | to give 3SG.PRS |
Rs. IV 15′ 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
3 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|
three QUANcar | loaf ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 16′ A‑NA D10Storm-godD/L.SG URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM) ku‑wa‑pías soon as:CNJ IGI‑zifront:D/L.SG pal‑široad:D/L.SG
A‑NA D10 | URUne‑ri‑ik | ku‑wa‑pí | IGI‑zi | pal‑ši |
---|---|---|---|---|
Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | as soon as CNJ | front D/L.SG | road D/L.SG |
Rs. IV 17′ EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ITUKAMmonth:GEN.SG(UNM) i‑ia‑an‑zito make:3PL.PRS A‑NA DINGIRME.EŠgodD/L.PL URU‑LIM‑iacity:GEN.SG(UNM)=CNJadd
EZEN₄ | ITUKAM | i‑ia‑an‑zi | A‑NA DINGIRME.EŠ | URU‑LIM‑ia |
---|---|---|---|---|
cultic festival ACC.SG(UNM) | month GEN.SG(UNM) | to make 3PL.PRS | godD/L.PL | city GEN.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. IV 18′ EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ITUKAMmonth:GEN.SG(UNM) i‑ia‑an‑zito make:3PL.PRS da‑a‑an‑maagain:ADV=CNJctr ku‑wa‑pías soon as:CNJ
EZEN₄ | ITUKAM | i‑ia‑an‑zi | da‑a‑an‑ma | ku‑wa‑pí |
---|---|---|---|---|
cultic festival ACC.SG(UNM) | month GEN.SG(UNM) | to make 3PL.PRS | again ADV=CNJctr | as soon as CNJ |
Rs. IV 19′ A‑NA D10Storm-godD/L.SG URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM) EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ITUKAMmonth:GEN.SG(UNM) DÙ!‑an‑zito make:3PL.PRS
A‑NA D10 | URUne‑ri‑ik | EZEN₄ | ITUKAM | DÙ!‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | cultic festival ACC.SG(UNM) | month GEN.SG(UNM) | to make 3PL.PRS |
Rs. IV 20′ A‑NA DINGIRME.EŠgodD/L.PL URU‑LIM‑macity:GEN.SG(UNM)=CNJctr EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ITUKAMmonth:GEN.SG(UNM) Ú‑ULnot:NEG nam‑mathen:CNJ
A‑NA DINGIRME.EŠ | URU‑LIM‑ma | EZEN₄ | ITUKAM | Ú‑UL | nam‑ma |
---|---|---|---|---|---|
godD/L.PL | city GEN.SG(UNM)=CNJctr | cultic festival ACC.SG(UNM) | month GEN.SG(UNM) | not NEG | then CNJ |
Rs. IV 21′ (Rasur) DÙ‑an‑zito make:3PL.PRS
DÙ‑an‑zi |
---|
to make 3PL.PRS |
Rs. IV 22′ nuCONNn A‑NA D10Storm-godD/L.SG URUne‑ri‑ik:GN.GEN.SG(UNM) ku‑wa‑pías soon as:CNJ EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ITUKAMmonth:GEN.SG(UNM)
nu | A‑NA D10 | URUne‑ri‑ik | ku‑wa‑pí | EZEN₄ | ITUKAM |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | as soon as CNJ | cultic festival ACC.SG(UNM) | month GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 23′ (Rasur) DÙ‑an‑zito make:3PL.PRS nuCONNn GÙB‑⸢li⸣left:D/L.SG ku‑ut‑tiwall:D/L.SG ḫu‑ke‑eš‑kán‑zi:3PL.PRS.IMPF
DÙ‑an‑zi | nu | GÙB‑⸢li⸣ | ku‑ut‑ti | ḫu‑ke‑eš‑kán‑zi |
---|---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | CONNn | left D/L.SG | wall D/L.SG | 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 24′ [IŠ‑T]U *ŠIMḪI.A‑iaaromatic plantINS=CNJadd 2two:QUANcar DUGGÌRfoot-shaped vessel:ACC.PL(UNM) šu‑un‑na‑an‑zi*to fill:3PL.PRS
[IŠ‑T]U *ŠIMḪI.A‑ia | 2 | DUGGÌR | šu‑un‑na‑an‑zi* |
---|---|---|---|
aromatic plantINS=CNJadd | two QUANcar | foot-shaped vessel ACC.PL(UNM) | to fill 3PL.PRS |
Rs. IV 25′ na‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk ŠÀthereinD/L_in:POSP É.*ŠÀinner chamber:D/L.SG(UNM) na*‑at‑ḫi‑ia‑ašbed:GEN.SG (Rasur)
na‑at‑kán | ŠÀ | É.*ŠÀ | na*‑at‑ḫi‑ia‑aš |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | thereinD/L_in POSP | inner chamber D/L.SG(UNM) | bed GEN.SG |
Rs. IV 26′ ša‑mi‑nu‑wa‑an‑zi:3PL.PRS
Kolophon
ša‑mi‑nu‑wa‑an‑zi |
---|
3PL.PRS |
Rs. IV 27′ INIMword:NOM.SG(UNM) ta‑⸢ba‑ar⸣‑na:PNm.GEN.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) GALbig:GEN.SG(UNM) ki‑i‑kánthis:DEM1.ACC.SG.N=OBPk
INIM | ta‑⸢ba‑ar⸣‑na | LUGAL | GAL | ki‑i‑kán |
---|---|---|---|---|
word NOM.SG(UNM) | PNm.GEN.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | big GEN.SG(UNM) | this DEM1.ACC.SG.N=OBPk |
Rs. IV 28′ iš‑ḫi‑ú‑ultreaty:ACC.SG.N le‑enot!:NEG ku‑iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C wa‑aḫ‑nu‑uz‑zito turn:3SG.PRS
iš‑ḫi‑ú‑ul | le‑e | ku‑iš‑ki | wa‑aḫ‑nu‑uz‑zi |
---|---|---|---|
treaty ACC.SG.N | not! NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to turn 3SG.PRS |
Rs. IV 29′ *9nine:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) 2two:QUANcar BÁN:NOM.PL(UNM) BA*.BA!.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) 5five:QUANcar BÁN:NOM.PL(UNM) ½one half:QUANcar BÁN:NOM.SG(UNM) ḫa‑zi‑la‑aš(unit of volume):GEN.SG
*9 | PA | 2 | BÁN | BA*.BA!.ZA | 5 | BÁN | ½ | BÁN | ḫa‑zi‑la‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nine QUANcar | (unit of volume) NOM.PL(UNM) | two QUANcar | NOM.PL(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | five QUANcar | NOM.PL(UNM) | one half QUANcar | NOM.SG(UNM) | (unit of volume) GEN.SG |
Rs. IV 30′ 2two:QUANcar UP‑NIhand:NOM.PL(UNM) ½one half:QUANcar ⸢UP‑NIhand:NOM.SG(UNM) ZÌ⸣.DAflour:GEN.SG(UNM) še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš(type of grain):GEN.SG
2 | UP‑NI | ½ | ⸢UP‑NI | ZÌ⸣.DA | še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | hand NOM.PL(UNM) | one half QUANcar | hand NOM.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | (type of grain) GEN.SG |
Rs. IV 31′ 3three:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) (Rasur) 3three:QUANcar BÁ[N:NOM.PL(UNM) 1one:QUANcar B]ÁN:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar UP‑NIhand:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar UP‑NIhand:NOM.SG(UNM) tar‑na‑ašhalf-unit:GEN.SG
3 | PA | 3 | BÁ[N | 1 | B]ÁN | 1 | UP‑NI | 1 | UP‑NI | tar‑na‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (unit of volume) NOM.PL(UNM) | three QUANcar | NOM.PL(UNM) | one QUANcar | NOM.SG(UNM) | one QUANcar | hand NOM.SG(UNM) | one QUANcar | hand NOM.SG(UNM) | half-unit GEN.SG |
Rs. IV 32′ ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM) [ŠU.NÍGI]Nsum:NOM.SG(UNM) 13:QUANcar PA(unit of volume):GEN.PL(UNM) (Rasur) 4four:QUANcar BÁN:GEN.PL(UNM) ½one half:QUANcar ⸢BÁN⸣:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM)
ZÌ.DA | DUR₅ | [ŠU.NÍGI]N | 13 | PA | 4 | BÁN | ½ | ⸢BÁN⸣ | 2 | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) | sum NOM.SG(UNM) | QUANcar | (unit of volume) GEN.PL(UNM) | four QUANcar | GEN.PL(UNM) | one half QUANcar | GEN.SG(UNM) | two QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 33′ 1one:QUANcar UP‑NIhand:GEN.SG(UNM) [ B]A.⸢BA⸣.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš(type of grain):GEN.SG
1 | UP‑NI | … | B]A.⸢BA⸣.ZA | ZÌ.DA | še‑ep‑pí‑it‑ta‑aš |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | hand GEN.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | (type of grain) GEN.SG |
Rs. IV 34′ ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) DUR₅moist:GEN.SG(UNM) [ ] (unbeschrieben)
ZÌ.DA | DUR₅ | … |
---|---|---|
flour GEN.SG(UNM) | moist GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 35′☛ BA.BA.ZAbarley porridge:ACC.SG(UNM) ZÌ.DAflour:ACC.SG(UNM) DUR₅moist:ACC.SG(UNM) DIM₄malt:ACC.SG(UNM) BAPPIRbeer wort:ACC.SG(UNM) NINDA.ḪAR.RA‑ia:ACC.SG(UNM)=CNJadd
BA.BA.ZA | ZÌ.DA | DUR₅ | DIM₄ | BAPPIR | NINDA.ḪAR.RA‑ia |
---|---|---|---|---|---|
barley porridge ACC.SG(UNM) | flour ACC.SG(UNM) | moist ACC.SG(UNM) | malt ACC.SG(UNM) | beer wort ACC.SG(UNM) | ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. IV 36′ KURcountry:NOM.SG(UNM) URUḫa‑ak‑miš‑ša:GN.NOM.SG(UNM) KURcountry:NOM.SG(UNM) URUḫa‑wa‑ar‑ki‑na‑aš:GN.NOM.SG.C
KUR | URUḫa‑ak‑miš‑ša | KUR | URUḫa‑wa‑ar‑ki‑na‑aš |
---|---|---|---|
country NOM.SG(UNM) | GN.NOM.SG(UNM) | country NOM.SG(UNM) | GN.NOM.SG.C |
Rs. IV 37′ KURcountry:NOM.SG(UNM) URUḫa‑at‑ti‑na‑aš:GN.NOM.SG.C pé‑eš‑kán‑zito give:3PL.PRS.IMPF
KUR | URUḫa‑at‑ti‑na‑aš | pé‑eš‑kán‑zi |
---|---|---|
country NOM.SG(UNM) | GN.NOM.SG.C | to give 3PL.PRS.IMPF |
lk. Rd. 1 A‑NA DINGIR]‑LIMgodD/L.SG ku‑wa‑pías soon as:CNJ ŠA UDKAMdayGEN.SG pár‑ši‑ia‑an‑zito break:3PL.PRS nuCONNn ⸢1one:QUANcar NINDA⸣.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) da‑an‑zito take:3PL.PRS
… | A‑NA DINGIR]‑LIM | ku‑wa‑pí | ŠA UDKAM | pár‑ši‑ia‑an‑zi | nu | ⸢1 | NINDA⸣.GUR₄.RA | da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
godD/L.SG | as soon as CNJ | dayGEN.SG | to break 3PL.PRS | CONNn | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to take 3PL.PRS |
lk. Rd. 2 ] ⸢A‑NA⸣ ENlordD/L.SG KUR‑TIcountry:GEN.SG(UNM) SUM‑an‑zito give:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC a‑uš‑zito see:3SG.PRS na‑at‑za‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=PPRO.3SG.N.ACC ma‑a‑anif:CNJ ma‑⸢la‑a⸣‑ito accept:3SG.PRS
… | ⸢A‑NA⸣ EN | KUR‑TI | SUM‑an‑zi | na‑at | a‑uš‑zi | na‑at‑za‑at | ma‑a‑an | ma‑⸢la‑a⸣‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lordD/L.SG | country GEN.SG(UNM) | to give 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | to see 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=PPRO.3SG.N.ACC | if CNJ | to accept 3SG.PRS |
lk. Rd. 3 na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC k]a‑ru‑úearlier:ADV ma‑la‑a‑an(mng. unkn.):HITT.ACC.SG.C,HITT.NOM.SG.N,ACC.SG.N;
to accept:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL;
vigorous:NOM.SG.N,ACC.SG.N,ADV ma‑a‑an‑ma‑zaif:CNJ=CNJctr=REFL mar‑ki‑ia‑zi‑mato reject:3SG.PRS=CNJctr
… | na‑at | k]a‑ru‑ú | ma‑la‑a‑an | ma‑a‑an‑ma‑za | mar‑ki‑ia‑zi‑ma |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | earlier ADV | (mng. unkn.) HITT.ACC.SG.C,HITT.NOM.SG.N,ACC.SG.N to accept PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL vigorous NOM.SG.N,ACC.SG.N,ADV | if CNJ=CNJctr=REFL | to reject 3SG.PRS=CNJctr |
lk. Rd. 4 LÚNINDA.DÙ.D]Ùbaker:ACC.SG(UNM) za‑a‑ḫito strike:3SG.PRS 1one:QUANcar UDU‑ia‑ansheep:ABL(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC za‑an‑ki‑la‑ito punish:3SG.PRS
Ende lk. Rd.
… | LÚNINDA.DÙ.D]Ù | za‑a‑ḫi | 1 | UDU‑ia‑an | za‑an‑ki‑la‑i |
---|---|---|---|---|---|
baker ACC.SG(UNM) | to strike 3SG.PRS | one QUANcar | sheep ABL(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC | to punish 3SG.PRS |