HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 2.29 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II? 1′ 1 [ ]‑i

Vs. II bricht ab

Vs. II 2′ 2 [ pár‑š]i‑iato break:3SG.PRS.MP

pár‑š]i‑ia
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 3′ 3 [ ]x x[ ]‑ra‑anbefore:POSP

]‑ra‑an
before
POSP

Vs. II 4′ [GIŠB]ANŠURitable:D/L.SG [da‑a]ito sit:3SG.PRS


[GIŠB]ANŠURi[da‑a]i
table
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Vs. II 5′ 4 1one:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑l[imorsel:NOM.SG.N A‑N]A GIŠTUKULtoolD/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS

1NINDApár‑šu‑ul‑l[iA‑N]A GIŠTUKULda‑a‑i
one
QUANcar
morsel
NOM.SG.N
toolD/L.SGto sit
3SG.PRS

Vs. II 6′ 5 1one:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑limorsel:ACC.SG.N [ḫa]‑at‑tal‑wa‑ašbolt:GEN.SG GIŠ‑iwood:D/L.SG

1NINDApár‑šu‑ul‑li[ḫa]‑at‑tal‑wa‑ašGIŠ‑i
one
QUANcar
morsel
ACC.SG.N
bolt
GEN.SG
wood
D/L.SG

Vs. II 7′ da‑a‑ito sit:3SG.PRS 6 1one:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑limorsel:ACC.SG.N

da‑a‑i1NINDApár‑šu‑ul‑li
to sit
3SG.PRS
one
QUANcar
morsel
ACC.SG.N

Vs. II 8′ GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) da‑pu‑uš‑zabeside:POSP da‑a‑ito sit:3SG.PRS


GUNNIda‑pu‑uš‑zada‑a‑i
hearth
D/L.SG(UNM)
beside
POSP
to sit
3SG.PRS

Vs. II 9′ 7 1one:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑limorsel:ACC.SG.N

1NINDApár‑šu‑ul‑li
one
QUANcar
morsel
ACC.SG.N

Vs. II 10′ A‑NA ALAMstatueD/L.SG mḫa‑at‑tu‑ši‑li:PNm.GEN.SG(UNM)

A‑NA ALAMmḫa‑at‑tu‑ši‑li
statueD/L.SG
PNm.GEN.SG(UNM)

Vs. II 11′ 8 2two:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑limorsel:ACC.SG.N

2NINDApár‑šu‑ul‑li
two
QUANcar
morsel
ACC.SG.N

Vs. II 12′ A‑NA ALAMstatueD/L.SG mšu‑up‑pí‑l[u‑l]i‑u‑ma:PNm.GEN.SG(UNM)

A‑NA ALAMmšu‑up‑pí‑l[u‑l]i‑u‑ma
statueD/L.SG
PNm.GEN.SG(UNM)

Vs. II 13′ 9 1one:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑limorsel:ACC.SG.N

1NINDApár‑šu‑ul‑li
one
QUANcar
morsel
ACC.SG.N

Vs. II 14′ A‑NA ALAMstatueD/L.SG mmu‑ur‑ši‑li:PNm.GEN.SG(UNM) da‑a‑ito sit:3SG.PRS


A‑NA ALAMmmu‑ur‑ši‑lida‑a‑i
statueD/L.SG
PNm.GEN.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

Vs. II 15′ 10 EGIRŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr me‑ma‑al‑[l]i‑itgroats:INS

EGIRŠU‑mame‑ma‑al‑[l]i‑it
afterwards
ADV=CNJctr
groats
INS

Vs. II 16′ [AŠ‑R]IḪI.Aplace:ACC.PL(UNM) ḫu‑u‑ma‑an‑[d]aevery; whole:QUANall.ACC.PL.N

[AŠ‑R]IḪI.Aḫu‑u‑ma‑an‑[d]a
place
ACC.PL(UNM)
every
whole
QUANall.ACC.PL.N

Vs. II 17′ [ir‑ḫ]a‑ez‑zito go around:3SG.PRS


[ir‑ḫ]a‑ez‑zi
to go around
3SG.PRS

Vs. II 18′ 11 [na‑a]š‑taCONNn=OBPst LUGAL[]king:NOM.SG.C

[na‑a]š‑taLUGAL[]
CONNn=OBPstking
NOM.SG.C

Vs. II 19′ [G]U₄.MAḪḪI.Abull:ACC.PL(UNM) U[DU.NÍTA(?)]MEŠ‑iaram:ACC.PL(UNM)=CNJadd

[G]U₄.MAḪḪI.AU[DU.NÍTA(?)]MEŠ‑ia
bull
ACC.PL(UNM)
ram
ACC.PL(UNM)=CNJadd

Vs. II 20′ [PA‑N]I D10Storm-godD/L.SG_vor:POSP š[i‑pa‑a]n‑tito pour a libation:3SG.PRS


[PA‑N]I D10š[i‑pa‑a]n‑ti
Storm-godD/L.SG_vor
POSP
to pour a libation
3SG.PRS

Vs. II 21′ 12 [ ]x

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ 13 [ ] ḫu‑u‑m[a‑an‑da‑aš]every; whole:QUANall.D/L.PL

ḫu‑u‑m[a‑an‑da‑aš]
every
whole
QUANall.D/L.PL

Rs. III 2′ [ir‑ḫa]‑a‑ez‑zito go around:3SG.PRS

[ir‑ḫa]‑a‑ez‑zi
to go around
3SG.PRS

Rs. III 3′ 14 [ ] GIŠBANŠUR‑ma‑aš‑š[i]table:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L

GIŠBANŠUR‑ma‑aš‑š[i]
table
ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L

Rs. III 4′ [ ]x‑pát šu‑up‑pí‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑ez‑zito make holy:3SG.PRS.IMPF


šu‑up‑pí‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑ez‑zi
to make holy
3SG.PRS.IMPF

Rs. III 5′ 15 [LUGAL‑u]šking:NOM.SG.C GUB‑ašstanding:ADV 2‑etwo:QUANcar.N/A.N

[LUGAL‑u]šGUB‑aš2‑e
king
NOM.SG.C
standing
ADV
two
QUANcar.N/A.N

Rs. III 6′ [e]‑ku‑zito drink:3SG.PRS

[e]‑ku‑zi
to drink
3SG.PRS

Rs. III 7′ [D]ta‑pár‑waa‑šu‑ú:DN.ACC.SG(UNM)

[D]ta‑pár‑waa‑šu‑ú

DN.ACC.SG(UNM)

Rs. III 8′ Dwaa‑še‑ezsic‑za‑šu‑ú:DN.ACC.SG(UNM)

Dwaa‑še‑ezsic‑za‑šu‑ú

DN.ACC.SG(UNM)

Rs. III 9′ 16 []u‑u‑up‑pa‑ribowl:D/L.SG.N

[]u‑u‑up‑pa‑ri
bowl
D/L.SG.N

Rs. III 10′ [š]i‑ip‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS

[š]i‑ip‑pa‑an‑ti
to pour a libation
3SG.PRS

Rs. III 11′ 17 [i]š‑ka₄‑ru‑ḫi‑it(sacrifice vessel):INS

[i]š‑ka₄‑ru‑ḫi‑it
(sacrifice vessel)
INS

Rs. III 12′ [še‑e]rup:PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS


[še‑e]re‑ep‑zi
up
PREV
to seize
3SG.PRS

Rs. III 13′ 18 [GIŠ.DINAN]NAstringed instrument:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) 19 SÌR‑RUto sing:3PL.PRS


[GIŠ.DINAN]NATURSÌR‑RU
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
small
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Rs. III 14′ 20 ku‑i[t‑m]a‑an‑mawhile:CNJ=CNJctr

ku‑i[t‑m]a‑an‑ma
while
CNJ=CNJctr

Rs. III 15′ [L]Ú.MEŠM[UḪALDI]Mcook:NOM.PL(UNM) UZUsicNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)

[L]Ú.MEŠM[UḪALDI]MUZUsicNÍG.GIG
cook
NOM.PL(UNM)
liver
ACC.SG(UNM)

Rs. III 16′ [z]a‑nu‑ušsic‑kán‑zito cook:3PL.PRS.IMPF


[z]a‑nu‑ušsic‑kán‑zi
to cook
3PL.PRS.IMPF

Rs. III 17′ 21 LUGAL‑ma‑kánking:NOM.SG.C=CNJctr=OBPk

LUGAL‑ma‑kán
king
NOM.SG.C=CNJctr=OBPk

Rs. III 18′ [I]Š‑TU ÉhouseABL D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM)

[I]Š‑TU ÉD10
houseABLStorm-god
DN.GEN.SG(UNM)

Rs. III 19′ [p]a‑ra‑aout (to):PREV ú‑ez‑zito come:3SG.PRS

[p]a‑ra‑aú‑ez‑zi
out (to)
PREV
to come
3SG.PRS

Rs. III 20′ 22 [ ] x x [A‑N]A ÉMEŠhouseD/L.PL DINGIRMEŠgod:GEN.PL(UNM) [pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS

Rs. III bricht ab

[A‑N]A ÉMEŠDINGIRMEŠ[pa‑iz‑zi]
houseD/L.PLgod
GEN.PL(UNM)
to go
3SG.PRS
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE