HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 17.15 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I! 1′ [š]u‑up‑pa‑x[

Vs. I! 2′ [UZ]UGABAḪI.ABrust:ACC.PL(UNM) x[

[UZ]UGABAḪI.A
Brust
ACC.PL(UNM)

Vs. I! 3′ [UZ]USAG.DUḪI.AKopf:ACC.PL(UNM) [


[UZ]USAG.DUḪI.A
Kopf
ACC.PL(UNM)

Vs. I! 4′ ŠA GU₄.MAḪḪI.AStierGEN.PL Ùund:CNJadd GU₄Rind:GEN.PL(UNM);
Rind:GEN.SG(UNM)
[

ŠA GU₄.MAḪḪI.AÙGU₄
StierGEN.PLund
CNJadd
Rind
GEN.PL(UNM)
Rind
GEN.SG(UNM)

Vs. I! 5′ UZUmu‑uḫ‑ra‑a‑‑mu‑uš(Körperteil):ACC.PL.C=POSS.3PL.ACC.PL.C GU₄Rind:GEN.SG(UNM);
Rind:GEN.PL(UNM)
[

UZUmu‑uḫ‑ra‑a‑‑mu‑ušGU₄
(Körperteil)
ACC.PL.C=POSS.3PL.ACC.PL.C
Rind
GEN.SG(UNM)
Rind
GEN.PL(UNM)

Vs. I! 6′ UZUÉLLAGḪI.A‑ŠU‑NUNiere:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL UZUÌ.UDUḪI.ATalg:ACC.PL(UNM) [

UZUÉLLAGḪI.A‑ŠU‑NUUZUÌ.UDUḪI.A
Niere
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
Talg
ACC.PL(UNM)

Vs. I! 7′ tu‑ušCONNt=PPRO.3PL.C.ACC 9‑ašneun:QUANcar.GEN GIŠtu‑ḫu‑up‑zi‑i[a‑aš(Gerät):GEN.SG


tu‑uš9‑ašGIŠtu‑ḫu‑up‑zi‑i[a‑aš
CONNt=PPRO.3PL.C.ACCneun
QUANcar.GEN
(Gerät)
GEN.SG

Vs. I! 8′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) GUDU₁₂‑iš‑šaGesalbter:NOM.SG.C=CNJadd ši‑ú‑na[Gott:GEN.PL

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMGUDU₁₂‑iš‑šaši‑ú‑na[
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
Gesalbter
NOM.SG.C=CNJadd
Gott
GEN.PL

Vs. I! 9′ Dle‑e‑lu‑wa‑ni‑ia‑ašLe/ilwani:DN.GEN.SG ‑ra‑a[nvor:POSP

Dle‑e‑lu‑wa‑ni‑ia‑aš‑ra‑a[n
Le/ilwani
DN.GEN.SG
vor
POSP

Vs. I! 10′ Dši‑i‑wa‑at‑ta‑ašŠiwat:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP

Dši‑i‑wa‑at‑ta‑ašpé‑ra‑a[n
Šiwat
DN.GEN.SG
vor
POSP

Vs. I! 11′ Dta‑ša‑am‑ma‑azTašam(m)at(t)a:DN.GEN.SG(UNM) pé‑ra‑a[nvor:POSP

Dta‑ša‑am‑ma‑azpé‑ra‑a[n
Tašam(m)at(t)a
DN.GEN.SG(UNM)
vor
POSP

Vs. I! 12′ Dta‑ši‑im‑me‑ez‑za‑ašTašam(m)at(t)a:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP

Dta‑ši‑im‑me‑ez‑za‑ašpé‑ra‑a[n
Tašam(m)at(t)a
DN.GEN.SG
vor
POSP

Vs. I! 13′ DUTU‑wa‑ašSonne(ngottheit):DN.HITT.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP ŠA] 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar [UDUḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM)

DUTU‑wa‑ašpé‑ra‑a[nŠA] 5[UDUḪI.A
Sonne(ngottheit)
DN.HITT.GEN.SG
vor
POSP
fünf
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schaf
GEN.PL(UNM)

Vs. I! 14′ Diš‑tu‑uš‑〈ta〉‑ia‑ašIštuššaya:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP Š]A 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDU[ḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM)

Diš‑tu‑uš‑〈ta〉‑ia‑ašpé‑ra‑a[nŠ]A 5UDU[ḪI.A
Ištuššaya
DN.GEN.SG
vor
POSP
fünf
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schaf
GEN.PL(UNM)

Vs. I! 15′ Dpa‑a‑pa‑ia‑ašPap(p)aya:DN.GEN.SG [p]é‑ra‑anvor:POSP [Š]A 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM) [

Dpa‑a‑pa‑ia‑aš[p]é‑ra‑an[Š]A 5UDUḪI.A
Pap(p)aya
DN.GEN.SG
vor
POSP
fünf
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schaf
GEN.PL(UNM)

Vs. I! 16′ Dḫa‑ša‑am‑mi‑la‑ašḫašammilaš:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP Š]A 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM) [

Dḫa‑ša‑am‑mi‑la‑ašpé‑ra‑a[nŠ]A 5UDUḪI.A
ḫašammilaš
DN.GEN.SG
vor
POSP
fünf
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schaf
GEN.PL(UNM)

Vs. I! 17′ Dzi‑li‑pu‑ri‑ia‑ašZilipura:DN.GEN.SG pé‑ra‑anvor:POSP ŠA 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM) [

Dzi‑li‑pu‑ri‑ia‑ašpé‑ra‑anŠA 5UDUḪI.A
Zilipura
DN.GEN.SG
vor
POSP
fünf
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schaf
GEN.PL(UNM)

Vs. I! 18′ [i]š‑pa‑an‑ta‑an‑zi‑malibieren:3PL.PRS=CNJctr na‑a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC


[i]š‑pa‑an‑ta‑an‑zi‑mana‑a[t
libieren
3PL.PRS=CNJctr
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC

Vs. I! 19′ [ma‑aḫ‑ḫ]a‑a[nwie:CNJ šu‑u]p‑paFleisch:ACC.PL.N zi‑in‑na‑an‑z[ibeendigen:3PL.PRS

[ma‑aḫ‑ḫ]a‑a[nšu‑u]p‑pazi‑in‑na‑an‑z[i
wie
CNJ
Fleisch
ACC.PL.N
beendigen
3PL.PRS

Vs. I! 20′ [ ]‑ri ḫar‑zihaben:3SG.PRS 1ein:QUANcar x x [

ḫar‑zi1
haben
3SG.PRS
ein
QUANcar

Vs. I! 21′ [ DUM]U.É.GA[LPalastbediensteter:NOM.SG(UNM);
Palastbediensteter:ACC.SG(UNM);
Palastbediensteter:NOM.PL(UNM);
Palastbediensteter:ACC.PL(UNM);
Palastbediensteter:GEN.SG(UNM);
Palastbediensteter:GEN.PL(UNM);
Palastbediensteter:D/L.SG(UNM);
Palastbediensteter:D/L.PL(UNM)

DUM]U.É.GA[L
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
ACC.SG(UNM)
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
Palastbediensteter
ACC.PL(UNM)
Palastbediensteter
GEN.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
Palastbediensteter
D/L.SG(UNM)
Palastbediensteter
D/L.PL(UNM)

Vs. I! 22′ [ ] x [

Vs. bricht ab

Rs.! 1′ [ ] x [x] x [

Rs.! 2′ [ ]x ŠÀ.BAdarin:ADV 1ein:QUANcar [

ŠÀ.BA1
darin
ADV
ein
QUANcar

Rs.! 3′ [ ]x ši‑ú‑na‑ašGott:GEN.PL pár‑naHaus:ALL [

ši‑ú‑na‑ašpár‑na
Gott
GEN.PL
Haus
ALL

Rs.! 4′ [ ]x a‑pí‑iadort; damals:DEMadv ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
a‑p[é]e[


a‑pí‑iati‑an‑zi
dort
damals
DEMadv
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs.! 5′ [ ku‑u‑ur‑k]a‑aš‑ši‑iš‑š[a]Fohlen:NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd GE₆Nacht:NOM.SG(UNM) LUGAL‑anKönig:GEN.PL LÚ.MEŠkur‑ka‑[

ku‑u‑ur‑k]a‑aš‑ši‑iš‑š[a]GE₆LUGAL‑an
Fohlen
NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd
Nacht
NOM.SG(UNM)
König
GEN.PL

Rs.! 6′ [ ]ṢA‑AL‑MU‑TIMschwarz:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDU.SÍG+MUNUS(weibliches) Schaf:ACC.SG(UNM) GE₆dunkel:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar SILA₄Lamm:ACC.SG(UNM) GE₆dunkel:ACC.SG(UNM) A‑N[AzuD/L.SG

]ṢA‑AL‑MU‑TIM1UDU.SÍG+MUNUSGE₆1SILA₄GE₆A‑N[A
schwarz
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
(weibliches) Schaf
ACC.SG(UNM)
dunkel
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Lamm
ACC.SG(UNM)
dunkel
ACC.SG(UNM)
zuD/L.SG

Rs.! 7′ [ KUŠ]ḫi‑ma‑a‑nu‑ušSchnur:ACC.PL.C lu‑u‑ri‑uš(finanzieller) Verlust; Demütigung:ACC.PL.C 2zwei:QUANcar KUŠan‑na‑nu‑uz‑zi‑uš(Teil des Pferdegeschirrs):ACC.PL.C 2zwei:QUANcar KUŠ[

KUŠ]ḫi‑ma‑a‑nu‑ušlu‑u‑ri‑uš2KUŠan‑na‑nu‑uz‑zi‑uš2
Schnur
ACC.PL.C
(finanzieller) Verlust
Demütigung
ACC.PL.C
zwei
QUANcar
(Teil des Pferdegeschirrs)
ACC.PL.C
zwei
QUANcar

Rs.! 8′ [ ]x .MEŠtar‑ši‑pí‑ia‑la‑ašKutscher?:D/L.PL;
Kutscher?:GEN.PL
pa‑a‑[igeben:3SG.PRS


.MEŠtar‑ši‑pí‑ia‑la‑ašpa‑a‑[i
Kutscher?
D/L.PL
Kutscher?
GEN.PL
geben
3SG.PRS

Rs.! 9′ 1ein:QUANcar ANŠE.KUR.RA‑ušPferd:NOM.SG.C ku‑u‑ur‑ka‑aš‑ši‑iš‑šaFohlen:NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd an‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑te‑e[šangeschirrt(?):NOM.PL.C

1ANŠE.KUR.RA‑ušku‑u‑ur‑ka‑aš‑ši‑iš‑šaan‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑te‑e[š
ein
QUANcar
Pferd
NOM.SG.C
Fohlen
NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd
angeschirrt(?)
NOM.PL.C

Rs.! 10′ 8acht:QUANcar KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑ešSchnur:NOM.PL.C ne‑e‑an‑te‑eš(sich) drehen:PTCP.NOM.PL.C 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:NOM.SG(UNM) pa‑ta‑a‑aš‑ša‑ašgehen:PTCP.D/L.PL=POSS.3SG.D/L.PL.C [4vier:QUANcar KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑ešSchnur:NOM.PL.C

8KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑ešne‑e‑an‑te‑eš1GU₄ÁBpa‑ta‑a‑aš‑ša‑aš[4KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑eš
acht
QUANcar
Schnur
NOM.PL.C
(sich) drehen
PTCP.NOM.PL.C
ein
QUANcar
Kuh
NOM.SG(UNM)
gehen
PTCP.D/L.PL=POSS.3SG.D/L.PL.C
vier
QUANcar
Schnur
NOM.PL.C

Rs.! 11′ ne‑e‑an‑te‑eš(sich) drehen:PTCP.NOM.PL.C KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ašSchnur:NOM.SG.C I‑NA SAG.DU‑ŠUKopfD/L.SG ne‑e‑an‑za(sich) drehen:PTCP.NOM.SG.C AMA[R‑ušKalb:NOM.SG.C an‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑zaangeschirrt(?):NOM.SG.C

ne‑e‑an‑te‑ešKUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ašI‑NA SAG.DU‑ŠUne‑e‑an‑zaAMA[R‑ušan‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑za
(sich) drehen
PTCP.NOM.PL.C
Schnur
NOM.SG.C
KopfD/L.SG(sich) drehen
PTCP.NOM.SG.C
Kalb
NOM.SG.C
angeschirrt(?)
NOM.SG.C

Rs.! 12′ A‑NA UDUSchafD/L.SG Ùund:CNJadd SILA₄Lamm:D/L.SG(UNM) ḫa‑mi‑in‑kánbinden:PTCP.NOM.SG.N nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC [N]A₄‑anStein:GEN.PL pár‑na‑ašTeppich:GEN.SG ḫi‑lam‑niTorbau:D/L.SG É[RINMEŠ‑azTruppe:NOM.SG.C ḫa‑an‑da‑a‑x


A‑NA UDUÙSILA₄ḫa‑mi‑in‑kánnu‑uš[N]A₄‑anpár‑na‑ašḫi‑lam‑niÉ[RINMEŠ‑az
SchafD/L.SGund
CNJadd
Lamm
D/L.SG(UNM)
binden
PTCP.NOM.SG.N
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCStein
GEN.PL
Teppich
GEN.SG
Torbau
D/L.SG
Truppe
NOM.SG.C

Rs.! 13′ DA[MEhefrau:NOM.SG(UNM) L]ÚGUDU₁₂Gesalbter:GEN.SG(UNM) an‑da‑andrinnen:ADV ši‑ú‑na‑ašGott:D/L.PL É‑riHaus:D/L.SG šar‑ḫ[u‑l]i‑ia‑ašPfeiler:D/L.PL pé‑r[a‑anvor:POSP ar‑tastehen:3SG.PRS.MP kat‑ti‑iš‑ši‑mabei:ADV=POSS.3SG.D/L:=CNJctr:=CNJctr

DA[ML]ÚGUDU₁₂an‑da‑anši‑ú‑na‑ašÉ‑rišar‑ḫ[u‑l]i‑ia‑ašpé‑r[a‑anar‑takat‑ti‑iš‑ši‑ma
Ehefrau
NOM.SG(UNM)
Gesalbter
GEN.SG(UNM)
drinnen
ADV
Gott
D/L.PL
Haus
D/L.SG
Pfeiler
D/L.PL
vor
POSP
stehen
3SG.PRS.MP
bei
ADV=POSS.3SG.D/L
=CNJctr
=CNJctr

Rs.! 14′ ˽ḫi‑iš‑ta‑aḪešta-Haus-Mann:NOM.SG(UNM) ar‑tastehen:3SG.PRS.MP šu‑me‑eš‑na‑ašBohnengewächs(?) Getreideart(?):GEN.SG me‑e‑ma‑a[l]Grütze:ACC.SG.N GIŠe‑er‑ḫu‑itKorb:HITT.INS [ḫar‑zihaben:3SG.PRS

˽ḫi‑iš‑ta‑aar‑tašu‑me‑eš‑na‑ašme‑e‑ma‑a[l]GIŠe‑er‑ḫu‑it[ḫar‑zi
Ḫešta-Haus-Mann
NOM.SG(UNM)
stehen
3SG.PRS.MP
Bohnengewächs(?) Getreideart(?)
GEN.SG
Grütze
ACC.SG.N
Korb
HITT.INS
haben
3SG.PRS

Rs.! 15′ ḫa‑aš‑ša‑a‑ašHerd:D/L.PL kat‑taunter:POSP ke‑e‑ethier:DEMadv ar‑tastehen:3SG.PRS.MP 6sechs:QUANcar ḫar‑n[a]‑a‑iSAR(Pflanze):ACC.SG ḫar‑zihaben:3SG.PRS [˽ḫi‑iš‑ta‑aḪešta-Haus-Mann:NOM.SG(UNM)

ḫa‑aš‑ša‑a‑aškat‑take‑e‑etar‑ta6ḫar‑n[a]‑a‑iSARḫar‑zi[˽ḫi‑iš‑ta‑a
Herd
D/L.PL
unter
POSP
hier
DEMadv
stehen
3SG.PRS.MP
sechs
QUANcar
(Pflanze)
ACC.SG
haben
3SG.PRS
Ḫešta-Haus-Mann
NOM.SG(UNM)

Rs.! 16′ ḫa‑aš‑ša‑a‑ašHerd:D/L.PL kat‑taunter:POSP e‑dijenseits:ADV pár‑ša‑na‑a‑ansich niederhocken:PTCP.NOM.SG.N ḫar‑zihaben:3SG.PRS 6sechs:QUANcar ḫar‑na‑a‑iSAR(Pflanze):ACC.SG ḫar‑zihaben:3SG.PRS [˽ḫi‑iš‑ta‑aḪešta-Haus-Mann:NOM.SG(UNM)

ḫa‑aš‑ša‑a‑aškat‑tae‑dipár‑ša‑na‑a‑anḫar‑zi6ḫar‑na‑a‑iSARḫar‑zi[˽ḫi‑iš‑ta‑a
Herd
D/L.PL
unter
POSP
jenseits
ADV
sich niederhocken
PTCP.NOM.SG.N
haben
3SG.PRS
sechs
QUANcar
(Pflanze)
ACC.SG
haben
3SG.PRS
Ḫešta-Haus-Mann
NOM.SG(UNM)

Rs.! 17′ la‑ḫu‑a‑angießen:PTCP.NOM.SG.N an‑da‑andrinnen:ADV túḫ‑ḫu‑i‑šar(feste Reinigungssubstanz):NOM.SG.N ‑ḫi‑ia‑anbinden:PTCP.NOM.SG.N ki‑it‑taliegen:3SG.PRS.MP na‑aš‑ša‑a[nCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG PA‑NI DU.GURNergalD/L.SG_vor:POSP ki‑it‑taliegen:2SG.PRS.MP


la‑ḫu‑a‑anan‑da‑antúḫ‑ḫu‑i‑šar‑ḫi‑ia‑anki‑it‑tana‑aš‑ša‑a[nḫa‑aš‑ši‑iPA‑NI DU.GURki‑it‑ta
gießen
PTCP.NOM.SG.N
drinnen
ADV
(feste Reinigungssubstanz)
NOM.SG.N
binden
PTCP.NOM.SG.N
liegen
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPsHerd
D/L.SG
NergalD/L.SG_vor
POSP
liegen
2SG.PRS.MP

Rs.! 18′ [DUM]U.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pé‑ra‑anvor-:PREV;
vor:POSP
ḫu‑wa‑a‑ilaufen:2SG.IMP n[a‑a]šCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS DAMEhefrau:NOM.SG(UNM) GUDU₁₂‑ašGesalbter:GEN.SG kat‑t[aunter-:PREV ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS

[DUM]U.É.GALLUGAL‑ipé‑ra‑anḫu‑wa‑a‑in[a‑a]šú‑ez‑ziDAMGUDU₁₂‑aškat‑t[ati‑i‑e‑ez‑zi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG
vor-
PREV
vor
POSP
laufen
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMkommen
3SG.PRS
Ehefrau
NOM.SG(UNM)
Gesalbter
GEN.SG
unter-
PREV
treten
3SG.PRS

Rs.! 19′ ši‑i‑wa‑azTag:NOM.SG.C 8acht:QUANcar wa‑ak‑šur(Maßeinheit):NOM.SG.N a‑aš‑zi(übrig) bleiben:3SG.PRS LUGAL‑uš‑šaKönig:NOM.SG.C=CNJadd Éma‑a‑ak‑zi‑ia‑az(Gebäude):ABL ú‑ez‑z[ikommen:3SG.PRS

ši‑i‑wa‑az8wa‑ak‑šura‑aš‑ziLUGAL‑uš‑šaÉma‑a‑ak‑zi‑ia‑azú‑ez‑z[i
Tag
NOM.SG.C
acht
QUANcar
(Maßeinheit)
NOM.SG.N
(übrig) bleiben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C=CNJadd
(Gebäude)
ABL
kommen
3SG.PRS

Rs.! 20′ GIŠḫu‑lu‑ka‑an‑ni‑iaKutsche:D/L.SG e‑šasitzen:3SG.PRS.MP MEŠMann:NOM.PL(UNM) ZI‑IT‑TI₄Anteil:GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠḪÚB.BIKulttänzer:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠALAM.[ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM)

GIŠḫu‑lu‑ka‑an‑ni‑iae‑šaMEŠZI‑IT‑TI₄LÚ.MEŠḪÚB.BILÚ.MEŠALAM.[ZU₉
Kutsche
D/L.SG
sitzen
3SG.PRS.MP
Mann
NOM.PL(UNM)
Anteil
GEN.SG(UNM)
Kulttänzer
NOM.PL(UNM)
Kultakteur
NOM.PL(UNM)

Rs.! 21′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG pé‑ra‑anvor:POSP;
vor-:PREV
ḫu‑ia‑an‑zilaufen:3PL.PRS a‑ar‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):NOM.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N
gal‑gal‑tu‑u‑riTamburin(?):NOM.SG.N;
Tamburin(?):ACC.SG.N
LUGAL‑iKönig:D/L.SG [

LUGAL‑ipé‑ra‑anḫu‑ia‑an‑zia‑ar‑ka‑migal‑gal‑tu‑u‑riLUGAL‑i
König
D/L.SG
vor
POSP
vor-
PREV
laufen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
NOM.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
NOM.SG.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N
König
D/L.SG

Rs.! 22′ pé‑ra‑an‑navor:ADV=CNJadd [


pé‑ra‑an‑na
vor
ADV=CNJadd

Rs.! 23′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C Éḫi‑iš‑ta‑aTotentempel:ALL i‑ia‑a[n‑x

LUGAL‑ušÉḫi‑iš‑ta‑a
König
NOM.SG.C
Totentempel
ALL

Rs.! 24′ DAM?Ehefrau:NOM.SG(UNM) GUDU₁₂Gesalbter:GEN.SG(UNM) ar‑t[astehen:3SG.PRS.MP


DAM?GUDU₁₂ar‑t[a
Ehefrau
NOM.SG(UNM)
Gesalbter
GEN.SG(UNM)
stehen
3SG.PRS.MP

Rs.! 25′ [ma]‑a‑anwie:CNJ LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C

Rs. bricht ab

[ma]‑a‑anLUGAL‑u[š
wie
CNJ
König
NOM.SG.C
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE