Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 17.15 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. I! 2′ [UZ]UGABAḪI.ABrust:ACC.PL(UNM) x[
[UZ]UGABAḪI.A | |
---|---|
Brust ACC.PL(UNM) |
Vs. I! 3′ [UZ]USAG.DUḪI.⸢A⸣Kopf:ACC.PL(UNM) [
[UZ]USAG.DUḪI.⸢A⸣ | … |
---|---|
Kopf ACC.PL(UNM) |
Vs. I! 4′ ŠA GU₄.MAḪḪI.AStierGEN.PL ⸢Ùund:CNJadd GU₄⸣Rind:GEN.PL(UNM);
Rind:GEN.SG(UNM) [
ŠA GU₄.MAḪḪI.A | ⸢Ù | GU₄⸣ | … |
---|---|---|---|
StierGEN.PL | und CNJadd | Rind GEN.PL(UNM) Rind GEN.SG(UNM) |
Vs. I! 5′ UZUmu‑uḫ‑ra‑a‑⸢uš⸣‑mu‑uš(Körperteil):ACC.PL.C=POSS.3PL.ACC.PL.C ⸢GU₄⸣Rind:GEN.SG(UNM);
Rind:GEN.PL(UNM) [
UZUmu‑uḫ‑ra‑a‑⸢uš⸣‑mu‑uš | ⸢GU₄⸣ | … |
---|---|---|
(Körperteil) ACC.PL.C=POSS.3PL.ACC.PL.C | Rind GEN.SG(UNM) Rind GEN.PL(UNM) |
Vs. I! 6′ UZUÉLLAGḪI.A‑ŠU‑NUNiere:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL UZUÌ.UDUḪI.ATalg:ACC.PL(UNM) [
UZUÉLLAGḪI.A‑ŠU‑NU | UZUÌ.UDUḪI.A | … |
---|---|---|
Niere ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | Talg ACC.PL(UNM) |
Vs. I! 7′ tu‑ušCONNt=PPRO.3PL.C.ACC 9‑ašneun:QUANcar.GEN GIŠtu‑ḫu‑up‑zi‑i[a‑aš(Gerät):GEN.SG
tu‑uš | 9‑aš | GIŠtu‑ḫu‑up‑zi‑i[a‑aš |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | neun QUANcar.GEN | (Gerät) GEN.SG |
Vs. I! 8′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) LÚGUDU₁₂‑iš‑šaGesalbter:NOM.SG.C=CNJadd ši‑ú‑⸢na⸣‑[ašGott:GEN.PL
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | LÚGUDU₁₂‑iš‑ša | ši‑ú‑⸢na⸣‑[aš |
---|---|---|---|
Aufseher NOM.SG(UNM) | Koch GEN.PL(UNM) | Gesalbter NOM.SG.C=CNJadd | Gott GEN.PL |
Vs. I! 9′ Dle‑e‑lu‑wa‑ni‑ia‑ašLe/ilwani:DN.GEN.SG ⸢pé⸣‑ra‑a[nvor:POSP
Dle‑e‑lu‑wa‑ni‑ia‑aš | ⸢pé⸣‑ra‑a[n |
---|---|
Le/ilwani DN.GEN.SG | vor POSP |
Vs. I! 10′ Dši‑i‑wa‑at‑ta‑ašŠiwat:DN.GEN.SG
Dši‑i‑wa‑at‑ta‑aš | |
---|---|
Šiwat DN.GEN.SG | vor POSP |
Vs. I! 11′ Dta‑ša‑am‑ma‑azTašam(m)at(t)a:DN.GEN.SG(UNM)
Dta‑ša‑am‑ma‑az | |
---|---|
Tašam(m)at(t)a DN.GEN.SG(UNM) | vor POSP |
Vs. I! 12′ Dta‑ši‑im‑me‑ez‑za‑ašTašam(m)at(t)a:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP
Dta‑ši‑im‑me‑ez‑za‑aš | pé‑ra‑a[n |
---|---|
Tašam(m)at(t)a DN.GEN.SG | vor POSP |
Vs. I! 13′ DUTU‑wa‑ašSonne(ngottheit):DN.HITT.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP ŠA] ⸢5⸣fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar [UDUḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM)
DUTU‑wa‑aš | … | pé‑ra‑a[n | ŠA] ⸢5⸣ | [UDUḪI.A |
---|---|---|---|---|
Sonne(ngottheit) DN.HITT.GEN.SG | vor POSP | fünf { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Schaf GEN.PL(UNM) |
Vs. I! 14′ Diš‑tu‑uš‑〈ta〉‑ia‑ašIštuššaya:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP Š]A 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDU[ḪI.ASchaf:GEN.PL(UNM)
Diš‑tu‑uš‑〈ta〉‑ia‑aš | … | pé‑ra‑a[n | Š]A 5 | UDU[ḪI.A |
---|---|---|---|---|
Ištuššaya DN.GEN.SG | vor POSP | fünf { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Schaf GEN.PL(UNM) |
Vs. I! 15′ Dpa‑a‑pa‑ia‑ašPap(p)aya:DN.GEN.SG [p]é‑⸢ra‑an⸣vor:POSP [Š]A 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.⸢A⸣Schaf:GEN.PL(UNM) [
Dpa‑a‑pa‑ia‑aš | … | [p]é‑⸢ra‑an⸣ | [Š]A 5 | UDUḪI.⸢A⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
Pap(p)aya DN.GEN.SG | vor POSP | fünf { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Schaf GEN.PL(UNM) |
Vs. I! 16′ Dḫa‑ša‑am‑mi‑la‑ašḫašammilaš:DN.GEN.SG pé‑ra‑a[nvor:POSP Š]A 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.⸢A⸣Schaf:GEN.PL(UNM) [
Dḫa‑ša‑am‑mi‑la‑aš | … | pé‑ra‑a[n | Š]A 5 | UDUḪI.⸢A⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
ḫašammilaš DN.GEN.SG | vor POSP | fünf { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Schaf GEN.PL(UNM) |
Vs. I! 17′ Dzi‑li‑pu‑ri‑ia‑ašZilipura:DN.GEN.SG pé‑ra‑anvor:POSP ŠA 5fünf:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.⸢A⸣Schaf:GEN.PL(UNM) [
Dzi‑li‑pu‑ri‑ia‑aš | pé‑ra‑an | ŠA 5 | UDUḪI.⸢A⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Zilipura DN.GEN.SG | vor POSP | fünf { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Schaf GEN.PL(UNM) |
Vs. I! 18′ [i]š‑pa‑an‑ta‑an‑zi‑malibieren:3PL.PRS=CNJctr na‑a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
[i]š‑pa‑an‑ta‑an‑zi‑ma | … | na‑a[t |
---|---|---|
libieren 3PL.PRS=CNJctr | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC |
Vs. I! 19′ [ma‑aḫ‑ḫ]a‑a[nwie:CNJ šu‑u]p‑paFleisch:ACC.PL.N zi‑in‑na‑an‑z[ibeendigen:3PL.PRS
[ma‑aḫ‑ḫ]a‑a[n | šu‑u]p‑pa | zi‑in‑na‑an‑z[i |
---|---|---|
wie CNJ | Fleisch ACC.PL.N | beendigen 3PL.PRS |
Vs. I! 20′ [ ]‑ri ḫar‑zihaben:3SG.PRS 1ein:QUANcar x x [
… | ḫar‑zi | 1 | … | ||
---|---|---|---|---|---|
haben 3SG.PRS | ein QUANcar |
Vs. I! 21′ [ DUM]U.É.GA[LPalastbediensteter:NOM.SG(UNM);
Palastbediensteter:ACC.SG(UNM);
Palastbediensteter:NOM.PL(UNM);
Palastbediensteter:ACC.PL(UNM);
Palastbediensteter:GEN.SG(UNM);
Palastbediensteter:GEN.PL(UNM);
Palastbediensteter:D/L.SG(UNM);
Palastbediensteter:D/L.PL(UNM)
… | DUM]U.É.GA[L |
---|---|
Palastbediensteter NOM.SG(UNM) Palastbediensteter ACC.SG(UNM) Palastbediensteter NOM.PL(UNM) Palastbediensteter ACC.PL(UNM) Palastbediensteter GEN.SG(UNM) Palastbediensteter GEN.PL(UNM) Palastbediensteter D/L.SG(UNM) Palastbediensteter D/L.PL(UNM) |
Vs. I! 22′ [ ] x [
Vs. bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs.! 2′ [ ]x ŠÀ.BAdarin:ADV 1ein:QUANcar [
… | ŠÀ.BA | 1 | … | |
---|---|---|---|---|
darin ADV | ein QUANcar |
Rs.! 3′ [ ]x ⸢ši⸣‑ú‑na‑ašGott:GEN.PL ⸢pár‑na⸣Haus:ALL [
… | ⸢ši⸣‑ú‑na‑aš | ⸢pár‑na⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
Gott GEN.PL | Haus ALL |
Rs.! 4′ [ ]x ⸢a‑pí⸣‑iadort; damals:DEMadv ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS a‑p[é]‑⸢e⸣‑[
… | ⸢a‑pí⸣‑ia | ti‑an‑zi | ||
---|---|---|---|---|
dort damals DEMadv | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.! 5′ [ ku‑u‑ur‑k]a‑aš‑ši‑iš‑š[a]Fohlen:NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd GE₆Nacht:NOM.SG(UNM) LUGAL‑anKönig:GEN.PL LÚ.MEŠkur‑ka‑[
… | ku‑u‑ur‑k]a‑aš‑ši‑iš‑š[a] | GE₆ | LUGAL‑an | |
---|---|---|---|---|
Fohlen NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd | Nacht NOM.SG(UNM) | König GEN.PL |
Rs.! 6′ [ ]⸢ṢA⸣‑AL‑MU‑TIMschwarz:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar ⸢UDU⸣.SÍG+MUNUS(weibliches) Schaf:ACC.SG(UNM) ⸢GE₆⸣dunkel:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar SILA₄Lamm:ACC.SG(UNM) GE₆dunkel:ACC.SG(UNM) ⸢A⸣‑N[AzuD/L.SG
… | ]⸢ṢA⸣‑AL‑MU‑TIM | 1 | ⸢UDU⸣.SÍG+MUNUS | ⸢GE₆⸣ | 1 | SILA₄ | GE₆ | ⸢A⸣‑N[A |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
schwarz ACC.SG(UNM) | ein QUANcar | (weibliches) Schaf ACC.SG(UNM) | dunkel ACC.SG(UNM) | ein QUANcar | Lamm ACC.SG(UNM) | dunkel ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG |
Rs.! 7′ [ KUŠiš]‑⸢ḫi‑ma‑a‑nu⸣‑ušSchnur:ACC.PL.C lu‑u‑ri‑uš(finanzieller) Verlust; Demütigung:ACC.PL.C 2zwei:QUANcar ⸢KUŠ⸣an‑na‑nu‑uz‑zi‑uš(Teil des Pferdegeschirrs):ACC.PL.C 2zwei:QUANcar ⸢KUŠ⸣[
… | KUŠiš]‑⸢ḫi‑ma‑a‑nu⸣‑uš | lu‑u‑ri‑uš | 2 | ⸢KUŠ⸣an‑na‑nu‑uz‑zi‑uš | 2 | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Schnur ACC.PL.C | (finanzieller) Verlust Demütigung ACC.PL.C | zwei QUANcar | (Teil des Pferdegeschirrs) ACC.PL.C | zwei QUANcar |
Rs.! 8′ [ ]x ⸢LÚ⸣.MEŠ⸢tar‑ši⸣‑pí‑ia‑la‑ašKutscher?:D/L.PL;
Kutscher?:GEN.PL pa‑a‑[igeben:3SG.PRS
… | ⸢LÚ⸣.MEŠ⸢tar‑ši⸣‑pí‑ia‑la‑aš | … | pa‑a‑[i | |
---|---|---|---|---|
Kutscher? D/L.PL Kutscher? GEN.PL | geben 3SG.PRS |
Rs.! 9′ 1ein:QUANcar ANŠE.KUR.RA‑ušPferd:NOM.SG.C ku‑u‑ur‑ka‑aš‑ši‑iš‑šaFohlen:NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd ⸢an⸣‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑te‑e[šangeschirrt(?):NOM.PL.C
1 | ANŠE.KUR.RA‑uš | ku‑u‑ur‑ka‑aš‑ši‑iš‑ša | ⸢an⸣‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑te‑e[š |
---|---|---|---|
ein QUANcar | Pferd NOM.SG.C | Fohlen NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=CNJadd | angeschirrt(?) NOM.PL.C |
Rs.! 10′ 8acht:QUANcar KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑ešSchnur:NOM.PL.C ne‑e‑an‑te‑eš(sich) drehen:PTCP.NOM.PL.C 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:NOM.SG(UNM) pa‑ta‑a‑aš‑ša‑ašgehen:PTCP.D/L.PL=POSS.3SG.D/L.PL.C [4vier:QUANcar KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑ešSchnur:NOM.PL.C
8 | KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑eš | ne‑e‑an‑te‑eš | 1 | GU₄ÁB | pa‑ta‑a‑aš‑ša‑aš | [4 | KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ne‑eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
acht QUANcar | Schnur NOM.PL.C | (sich) drehen PTCP.NOM.PL.C | ein QUANcar | Kuh NOM.SG(UNM) | gehen PTCP.D/L.PL=POSS.3SG.D/L.PL.C | vier QUANcar | Schnur NOM.PL.C |
Rs.! 11′ ne‑e‑an‑te‑eš(sich) drehen:PTCP.NOM.PL.C KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑ašSchnur:NOM.SG.C I‑⸢NA⸣ SAG.DU‑ŠUKopfD/L.SG ne‑e‑an‑za(sich) drehen:PTCP.NOM.SG.C AMA[R‑ušKalb:NOM.SG.C an‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑zaangeschirrt(?):NOM.SG.C
ne‑e‑an‑te‑eš | KUŠiš‑ḫi‑ma‑a‑aš | I‑⸢NA⸣ SAG.DU‑ŠU | ne‑e‑an‑za | AMA[R‑uš | an‑na‑nu‑uz‑zi‑ia‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
(sich) drehen PTCP.NOM.PL.C | Schnur NOM.SG.C | KopfD/L.SG | (sich) drehen PTCP.NOM.SG.C | Kalb NOM.SG.C | angeschirrt(?) NOM.SG.C |
Rs.! 12′ A‑NA UDUSchafD/L.SG Ùund:CNJadd SILA₄Lamm:D/L.SG(UNM) ḫa‑mi‑in‑kánbinden:PTCP.NOM.SG.N nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC [N]A₄‑anStein:GEN.PL pár‑na‑ašTeppich:GEN.SG ⸢ḫi⸣‑lam‑niTorbau:D/L.SG É[RINMEŠ‑azTruppe:NOM.SG.C ḫa‑an‑da‑a‑x
A‑NA UDU | Ù | SILA₄ | ḫa‑mi‑in‑kán | nu‑uš | [N]A₄‑an | pár‑na‑aš | ⸢ḫi⸣‑lam‑ni | É[RINMEŠ‑az | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SchafD/L.SG | und CNJadd | Lamm D/L.SG(UNM) | binden PTCP.NOM.SG.N | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | Stein GEN.PL | Teppich GEN.SG | Torbau D/L.SG | Truppe NOM.SG.C |
Rs.! 13′ DA[MEhefrau:NOM.SG(UNM) L]ÚGUDU₁₂Gesalbter:GEN.SG(UNM) an‑da‑andrinnen:ADV ši‑ú‑na‑ašGott:D/L.PL É‑riHaus:D/L.SG ⸢šar⸣‑ḫ[u‑l]i‑ia‑ašPfeiler:D/L.PL pé‑r[a‑anvor:POSP ar‑tastehen:3SG.PRS.MP kat‑ti‑iš‑ši‑mabei:ADV=POSS.3SG.D/L:=CNJctr:=CNJctr
DA[M | L]ÚGUDU₁₂ | an‑da‑an | ši‑ú‑na‑aš | É‑ri | ⸢šar⸣‑ḫ[u‑l]i‑ia‑aš | pé‑r[a‑an | ar‑ta | kat‑ti‑iš‑ši‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ehefrau NOM.SG(UNM) | Gesalbter GEN.SG(UNM) | drinnen ADV | Gott D/L.PL | Haus D/L.SG | Pfeiler D/L.PL | vor POSP | stehen 3SG.PRS.MP | bei ADV=POSS.3SG.D/L =CNJctr =CNJctr |
Rs.! 14′ LÚ˽ḫi‑iš‑ta‑aḪešta-Haus-Mann:NOM.SG(UNM) ar‑tastehen:3SG.PRS.MP šu‑me‑eš‑na‑ašBohnengewächs(?) Getreideart(?):GEN.SG me‑e‑ma‑a[l]Grütze:ACC.SG.N GIŠe‑er‑ḫu‑itKorb:HITT.INS [ḫar‑zihaben:3SG.PRS
LÚ˽ḫi‑iš‑ta‑a | ar‑ta | šu‑me‑eš‑na‑aš | me‑e‑ma‑a[l] | GIŠe‑er‑ḫu‑it | [ḫar‑zi |
---|---|---|---|---|---|
Ḫešta-Haus-Mann NOM.SG(UNM) | stehen 3SG.PRS.MP | Bohnengewächs(?) Getreideart(?) GEN.SG | Grütze ACC.SG.N | Korb HITT.INS | haben 3SG.PRS |
Rs.! 15′☛ ḫa‑aš‑ša‑a‑ašHerd:D/L.PL kat‑taunter:POSP ke‑e‑ethier:DEMadv ar‑tastehen:3SG.PRS.MP 6sechs:QUANcar ḫar‑n[a]‑a‑iSAR(Pflanze):ACC.SG ḫar‑zihaben:3SG.PRS LÚ[˽ḫi‑iš‑ta‑aḪešta-Haus-Mann:NOM.SG(UNM)
ḫa‑aš‑ša‑a‑aš | kat‑ta | ke‑e‑et | ar‑ta | 6 | ḫar‑n[a]‑a‑iSAR | ḫar‑zi | LÚ[˽ḫi‑iš‑ta‑a |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Herd D/L.PL | unter POSP | hier DEMadv | stehen 3SG.PRS.MP | sechs QUANcar | (Pflanze) ACC.SG | haben 3SG.PRS | Ḫešta-Haus-Mann NOM.SG(UNM) |
Rs.! 16′ ḫa‑aš‑ša‑a‑ašHerd:D/L.PL kat‑taunter:POSP e‑dijenseits:ADV pár‑ša‑na‑a‑ansich niederhocken:PTCP.NOM.SG.N ḫar‑zihaben:3SG.PRS 6sechs:QUANcar ḫar‑na‑a‑iSAR(Pflanze):ACC.SG ḫar‑zihaben:3SG.PRS [LÚ˽ḫi‑iš‑ta‑aḪešta-Haus-Mann:NOM.SG(UNM)
ḫa‑aš‑ša‑a‑aš | kat‑ta | e‑di | pár‑ša‑na‑a‑an | ḫar‑zi | 6 | ḫar‑na‑a‑iSAR | ḫar‑zi | [LÚ˽ḫi‑iš‑ta‑a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Herd D/L.PL | unter POSP | jenseits ADV | sich niederhocken PTCP.NOM.SG.N | haben 3SG.PRS | sechs QUANcar | (Pflanze) ACC.SG | haben 3SG.PRS | Ḫešta-Haus-Mann NOM.SG(UNM) |
Rs.! 17′ ⸢la⸣‑ḫu‑a‑angießen:PTCP.NOM.SG.N an‑da‑andrinnen:ADV túḫ‑ḫu‑i‑šar(feste Reinigungssubstanz):NOM.SG.N ⸢iš⸣‑ḫi‑ia‑anbinden:PTCP.NOM.SG.N ki‑it‑taliegen:3SG.PRS.MP na‑aš‑ša‑a[nCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG PA‑NI DU.GURNergalD/L.SG_vor:POSP ki‑it‑taliegen:2SG.PRS.MP
⸢la⸣‑ḫu‑a‑an | an‑da‑an | túḫ‑ḫu‑i‑šar | ⸢iš⸣‑ḫi‑ia‑an | ki‑it‑ta | na‑aš‑ša‑a[n | ḫa‑aš‑ši‑i | PA‑NI DU.GUR | ki‑it‑ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
gießen PTCP.NOM.SG.N | drinnen ADV | (feste Reinigungssubstanz) NOM.SG.N | binden PTCP.NOM.SG.N | liegen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs | Herd D/L.SG | NergalD/L.SG_vor POSP | liegen 2SG.PRS.MP |
Rs.! 18′ [DUM]U.⸢É⸣.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pé‑ra‑anvor-:PREV;
vor:POSP ḫu‑wa‑a‑ilaufen:2SG.IMP n[a‑a]šCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS DAMEhefrau:NOM.SG(UNM) LÚGUDU₁₂‑ašGesalbter:GEN.SG kat‑t[aunter-:PREV ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS
[DUM]U.⸢É⸣.GAL | LUGAL‑i | pé‑ra‑an | ḫu‑wa‑a‑i | n[a‑a]š | ú‑ez‑zi | DAM | LÚGUDU₁₂‑aš | kat‑t[a | ti‑i‑e‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | vor- PREV vor POSP | laufen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | kommen 3SG.PRS | Ehefrau NOM.SG(UNM) | Gesalbter GEN.SG | unter- PREV | treten 3SG.PRS |
Rs.! 19′ ⸢ši⸣‑i‑wa‑azTag:NOM.SG.C 8acht:QUANcar wa‑ak‑šur(Maßeinheit):NOM.SG.N a‑aš‑zi(übrig) bleiben:3SG.PRS LUGAL‑uš‑šaKönig:NOM.SG.C=CNJadd Éma‑a‑ak‑zi‑ia‑az(Gebäude):ABL ú‑ez‑z[ikommen:3SG.PRS
⸢ši⸣‑i‑wa‑az | 8 | wa‑ak‑šur | a‑aš‑zi | LUGAL‑uš‑ša | Éma‑a‑ak‑zi‑ia‑az | ú‑ez‑z[i |
---|---|---|---|---|---|---|
Tag NOM.SG.C | acht QUANcar | (Maßeinheit) NOM.SG.N | (übrig) bleiben 3SG.PRS | König NOM.SG.C=CNJadd | (Gebäude) ABL | kommen 3SG.PRS |
Rs.! 20′ GIŠḫu‑lu‑ka‑an‑ni‑iaKutsche:D/L.SG e‑šasitzen:3SG.PRS.MP LÚMEŠMann:NOM.PL(UNM) ZI‑⸢IT⸣‑TI₄Anteil:GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠḪÚB.BIKulttänzer:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠALAM.[ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM)
GIŠḫu‑lu‑ka‑an‑ni‑ia | e‑ša | LÚMEŠ | ZI‑⸢IT⸣‑TI₄ | LÚ.MEŠḪÚB.BI | LÚ.MEŠALAM.[ZU₉ |
---|---|---|---|---|---|
Kutsche D/L.SG | sitzen 3SG.PRS.MP | Mann NOM.PL(UNM) | Anteil GEN.SG(UNM) | Kulttänzer NOM.PL(UNM) | Kultakteur NOM.PL(UNM) |
Rs.! 21′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG pé‑ra‑anvor:POSP;
vor-:PREV ḫu‑ia‑an‑zilaufen:3PL.PRS a‑ar‑⸢ka‑mi⸣(Art Harfe oder Leier):NOM.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N gal‑gal‑⸢tu‑u‑riTamburin(?):NOM.SG.N;
Tamburin(?):ACC.SG.N LUGAL‑i⸣König:D/L.SG [
LUGAL‑i | pé‑ra‑an | ḫu‑ia‑an‑zi | a‑ar‑⸢ka‑mi⸣ | gal‑gal‑⸢tu‑u‑ri | LUGAL‑i⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
König D/L.SG | vor POSP vor- PREV | laufen 3PL.PRS | (Art Harfe oder Leier) NOM.SG.N (Art Harfe oder Leier) ACC.SG.N | Tamburin(?) NOM.SG.N Tamburin(?) ACC.SG.N | König D/L.SG |
Rs.! 22′ pé‑ra‑an‑⸢na⸣vor:ADV=CNJadd [
… | pé‑ra‑an‑⸢na⸣ | … |
---|---|---|
vor ADV=CNJadd |
Rs.! 23′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C Éḫi‑iš‑ta‑aTotentempel:ALL i‑ia‑a[n‑x
LUGAL‑uš | Éḫi‑iš‑ta‑a | |
---|---|---|
König NOM.SG.C | Totentempel ALL |
Rs.! 24′ ⸢DAM?⸣Ehefrau:NOM.SG(UNM) LÚGUDU₁₂Gesalbter:GEN.SG(UNM) ar‑t[astehen:3SG.PRS.MP
⸢DAM?⸣ | LÚGUDU₁₂ | ar‑t[a |
---|---|---|
Ehefrau NOM.SG(UNM) | Gesalbter GEN.SG(UNM) | stehen 3SG.PRS.MP |
Rs.! 25′ [ma]‑a‑anwie:CNJ LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C
Rs. bricht ab
[ma]‑a‑an | LUGAL‑u[š |
---|---|
wie CNJ | König NOM.SG.C |