HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 14.33 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [3]three:QUANcar TA‑PALpair:ACC.SG(UNM);
pair:ACC.PL(UNM)
GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM(stand):GEN.SG(UNM) pa‑ra‑aout (to):PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS

[3]TA‑PALGIŠKÀ‑AN‑NU‑UMpa‑ra‑aap‑pa‑an‑zi
three
QUANcar
pair
ACC.SG(UNM)
pair
ACC.PL(UNM)
(stand)
GEN.SG(UNM)
out (to)
PREV
to seize
3PL.PRS

Vs. I 2′ [NINDAw]a‑ga‑ta‑aš‑ša‑anmorsel of bread:NOM.SG.N=OBPs ki‑it‑tato lie:3SG.PRS.MP

[NINDAw]a‑ga‑ta‑aš‑ša‑anki‑it‑ta
morsel of bread
NOM.SG.N=OBPs
to lie
3SG.PRS.MP

Vs. I 3′ [LUGA]L‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk tu‑u‑azfrom afar:ADV QA‑TAMhand:ACC.SG(UNM) da‑a‑ito sit:3SG.PRS

[LUGA]L‑uš‑kántu‑u‑azQA‑TAMda‑a‑i
king
NOM.SG.C=OBPk
from afar
ADV
hand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

Vs. I 4′ [n]a‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS


[n]a‑at‑kánpa‑ra‑apé‑e‑da‑an‑zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkout (to)
PREV
to take
3PL.PRS

Vs. I 5′ [n]a‑aš‑taCONNn=OBPst pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑ašto squat:VBN.GEN.SG SAGI.A‑ašcupbearer:NOM.SG.C

[n]a‑aš‑tapár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑ašSAGI.A‑aš
CONNn=OBPstto squat
VBN.GEN.SG
cupbearer
NOM.SG.C

Vs. I 6′ ú‑ez‑zito come:3SG.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS

ú‑ez‑ziALAM.ZU₉me‑ma‑i
to come
3SG.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. I 7′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL‑ma‑kánpalace servant:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk (Rasur)

GALDUMUMEŠ.É.GAL‑ma‑kán
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

Vs. I 8′ ḫa‑at‑tal‑la‑anscepter:ACC.SG.C ŠA NA₄ZA.GÌNlapis lazuliGEN.SG an‑dainside:PREV

ḫa‑at‑tal‑la‑anŠA NA₄ZA.GÌNan‑da
scepter
ACC.SG.C
lapis lazuliGEN.SGinside
PREV

Vs. I 9′ ú‑da‑i:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGALiking:D/L.SG GIŠkar‑na‑šichair:D/L.SG

ú‑da‑ina‑anLUGALiGIŠkar‑na‑ši

3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCking
D/L.SG
chair
D/L.SG

Vs. I 10′ kat‑ta‑anunder:POSP;
under:PREV
d[a‑a‑ito sit:3SG.PRS


kat‑ta‑and[a‑a‑i
under
POSP
under
PREV
to sit
3SG.PRS

Vs. I 11′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV [D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUzi‑ip‑la‑an‑d]a:GN.GEN.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ‑aš[D10D10URUzi‑ip‑la‑an‑d]a
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 12′ IŠ‑TU BIsic‑I[B‑RIrhytonABL;
rhytonINS
a‑ku‑wa‑an‑z]ito drink:3PL.PRS

Ende Vs. I

IŠ‑TU BIsic‑I[B‑RIa‑ku‑wa‑an‑z]i
rhytonABL
rhytonINS
to drink
3PL.PRS

Rs. VI 1 pal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C pal‑wa‑a[ez‑zito intone:3SG.PRS ]

pal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a[ez‑zi
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Rs. VI 2 ki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS [ ]


ki‑i‑ta‑ašḫal‑za‑a‑i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to call
3SG.PRS

Rs. VI 3 SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) [ ]

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢA
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)

Rs. VI 4 LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑[iato break:3SG.PRS.MP ]


LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑[ia
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Rs. VI 5 pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánto squat:VBN.GEN.SG=OBPk SAGI.A[cupbearer:NOM.SG.C ú‑ez‑zi]to come:3SG.PRS


pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánSAGI.A[ú‑ez‑zi]
to squat
VBN.GEN.SG=OBPk
cupbearer
NOM.SG.C
to come
3SG.PRS

Rs. VI 6 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) DGAL.ZU:DN.ACC.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV a‑ku‑[wa‑an‑zi]to drink:3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGALDGAL.ZUGUB‑aša‑ku‑[wa‑an‑zi]
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)
standing
ADV
to drink
3PL.PRS

Rs. VI 7 [GI]Š.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑e[š(cult singer):NOM.PL.C ]

[GI]Š.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑e[š
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
(cult singer)
NOM.PL.C

Rs. VI 8 []R‑RUto sing:3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS [ ]

[]R‑RUALAM.ZU₉me‑ma‑i
to sing
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. VI 9 [pal‑w]a‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑[zito intone:3SG.PRS ]

[pal‑w]a‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a‑ez‑[zi
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Rs. VI 10 [ki‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal]‑za‑a‑ito call:3SG.PRS [ ]


Rs. VI bricht ab

[ki‑ta‑ašḫal]‑za‑a‑i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to call
3SG.PRS
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE