Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 11.51 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. III 1′ 1 [ ]x LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) ŠUMEŠ‑ašHand:GEN.PL wa‑a‑[tarWasser:ACC.SG.N
… | LUGAL | MUNUS.LUGAL | ŠUMEŠ‑aš | wa‑a‑[tar | |
---|---|---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | Hand GEN.PL | Wasser ACC.SG.N |
Vs. III 2′ [ 2 GIŠBANŠU]RTisch:D/L.SG(UNM) ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS
… | GIŠBANŠU]R | ti‑an‑zi |
---|---|---|
Tisch D/L.SG(UNM) | setzen 3PL.PRS |
Vs. III 3′ 3 [ ]x‑aš A‑NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) ŠUMEŠ‑ašHand:GEN.PL wa‑a‑t[arWasser:ACC.SG.N
… | A‑NA LUGAL | MUNUS.LUGAL | ŠUMEŠ‑aš | wa‑a‑t[ar | |
---|---|---|---|---|---|
KönigD/L.SG | Königin D/L.SG(UNM) | Hand GEN.PL | Wasser ACC.SG.N |
Vs. III 4′ 4 [pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš]‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS 5 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV ⸢D⸣[ta‑u‑ri(‑)?Tauri:DN.ACC.SG(UNM)
[pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš]‑kán | ú‑ez‑zi | LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | ⸢D⸣[ta‑u‑ri(‑)? |
---|---|---|---|---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS | König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Tauri DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. III 5′ [a‑ku‑wa‑an‑z]itrinken:3PL.PRS 6 LÚSANGAPriester:NOM.PL(UNM) pé‑ra‑anvor-:PREV ḫu‑u‑wa‑a‑⸢i⸣laufen:3SG.PRS 7 [ ]
[a‑ku‑wa‑an‑z]i | LÚSANGA | pé‑ra‑an | ḫu‑u‑wa‑a‑⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Priester NOM.PL(UNM) | vor- PREV | laufen 3SG.PRS |
Vs. III 6′ [ ]x LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) iš‑tar‑nainmitten:ADV pé‑e‑da‑〈na〉Platz:ACC.SG.N=CNJctr ḫar‑zihaben:3SG.PRS 8 [ ]
… | LÚ˽GIŠGIDRU | iš‑tar‑na | pé‑e‑da‑〈na〉 | ḫar‑zi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Stabträger NOM.SG(UNM) | inmitten ADV | Platz ACC.SG.N=CNJctr | haben 3SG.PRS |
Vs. III 7′ [GIŠ.DINANN]ASaiteninstrument:ACC.SG(UNM);
Saiteninstrument:ACC.PL(UNM) GALgroß:ACC.SG(UNM);
groß:ACC.PL(UNM) ḫa‑az‑zi‑ik‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF 9 Ú‑ULnicht:NEG SÌ[R‑RU]singen:3PL.PRS
[GIŠ.DINANN]A | GAL | ḫa‑az‑zi‑ik‑kán‑zi | Ú‑UL | SÌ[R‑RU] |
---|---|---|---|---|
Saiteninstrument ACC.SG(UNM) Saiteninstrument ACC.PL(UNM) | groß ACC.SG(UNM) groß ACC.PL(UNM) | (Musikinstrument) spielen 3PL.PRS.IMPF | nicht NEG | singen 3PL.PRS |
Vs. III 8′ 10 [LÚMEŠ˽G]IŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠGIDRUStabträger:GEN.PL(UNM)
[LÚMEŠ˽G]IŠBANŠUR | LÚ.MEŠMUḪALDIM | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠGIDRU |
---|---|---|---|
Tischmann NOM.PL(UNM) | Koch NOM.PL(UNM) | Aufseher NOM.SG(UNM) | Stabträger GEN.PL(UNM) |
Vs. III 9′ [pé‑r]a‑anvor-:PREV ḫu‑u‑e‑eš‑ke‑ez‑zilaufen:3SG.PRS.IMPF
[pé‑r]a‑an | ḫu‑u‑e‑eš‑ke‑ez‑zi |
---|---|
vor- PREV | laufen 3SG.PRS.IMPF |
Vs. III 10′ 11 [DUMUM]EŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) A‑NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) gi‑nu‑wa‑ašKnietuch:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) da‑an‑zinehmen:3PL.PRS
[DUMUM]EŠ.É.GAL | A‑NA LUGAL | MUNUS.LUGAL | gi‑nu‑wa‑aš | GADAḪI.A | da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
Palastbediensteter NOM.PL(UNM) | KönigD/L.SG | Königin D/L.SG(UNM) | Knietuch GEN.PL | (Lein)tuch ACC.PL(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
Vs. III 11′ 12 [pá]r‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS 13 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa‑*še*‑ez‑za‑li‑inWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C
[pá]r‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi | LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | D10 | Dwaa‑*še*‑ez‑za‑li‑in |
---|---|---|---|---|---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS | König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Stehen ADV | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Waš(š)e/izza/il(l)i DN.ACC.SG.C |
Vs. III 12′ ⸢a⸣‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS 14 LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ḫu‑u‑up‑pa‑riSchale:D/L.SG.N ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS
⸢a⸣‑ku‑wa‑an‑zi | LUGAL‑uš | ḫu‑u‑up‑pa‑ri | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | König NOM.SG.C | Schale D/L.SG.N | libieren 3SG.PRS |
Vs. III 13′ 15 MUNUS.LUGAL‑aš‑šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd na‑at‑tanicht:NEG ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS 16 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 17 LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C
MUNUS.LUGAL‑aš‑ša | na‑at‑ta | ši‑pa‑an‑ti | GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš |
---|---|---|---|---|---|
Königin NOM.SG.C=CNJadd | nicht NEG | libieren 3SG.PRS | Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Vs. III 14′ SÌR‑RUsingen:3PL.PRS 18 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) mi‑it‑ga‑i‑mi‑ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP
SÌR‑RU | 1 | NINDA.GUR₄.RA | 2 | NINDA | mi‑it‑ga‑i‑mi‑uš | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|
singen 3PL.PRS | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brot ACC.PL(UNM) | süß HITT.PTCP.ACC.PL.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. III 15′ 19 pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS 20 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) Dme‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)
pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi | LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | DUTU | Dme‑ez‑zu‑ul‑la |
---|---|---|---|---|---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS | König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Stehen ADV | Sonne(ngottheit) DN.ACC.SG(UNM) | Mez(z)ul(l)a DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. III 16′ a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS 21 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 22 LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C ⸢SÌR‑RU⸣singen:3PL.PRS
a‑ku‑wa‑an‑zi | GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | ⸢SÌR‑RU⸣ |
---|---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
Vs. III 17′ 23 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP
Ende Vs. III
1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | 2 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brotlaib ACC.PL(UNM) | süß ACC.PL(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 1☛ 24 [pár]‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS 25 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa‑⸢še‑ez⸣‑z[a‑li‑i]nWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C
[pár]‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi | LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | D10 | Dwaa‑⸢še‑ez⸣‑z[a‑li‑i]n |
---|---|---|---|---|---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS | König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Waš(š)e/izza/il(l)i DN.ACC.SG.C |
Rs. IV 2 [a‑k]u‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS 26 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 27 LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR‑R[U]singen:3PL.PRS
[a‑k]u‑wa‑an‑zi | GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑R[U] |
---|---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
Rs. IV 3 28 [1ein:QUANcar NINDA.GU]R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP
[1 | NINDA.GU]R₄.RA | EM‑ṢA | 2 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brotlaib ACC.PL(UNM) | süß ACC.PL(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 4 29 [LÚME]Š˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) NINDAtu‑na‑ap‑tu‑un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢÚsauer:ACC.SG(UNM) GALgroß:ACC.SG(UNM)
[LÚME]Š˽GIŠBANŠUR | NINDAtu‑na‑ap‑tu‑un | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢÚ | GAL |
---|---|---|---|---|---|
Tischmann NOM.PL(UNM) | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | groß ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 5 [ GA.K]IN.AGKäse:ACC.SG(UNM) ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS
… | GA.K]IN.AG | ti‑an‑zi |
---|---|---|
Käse ACC.SG(UNM) | setzen 3PL.PRS |
Rs. IV 6 30 [ LÚ.MEŠS]IMUG.ASchmied:NOM.PL(UNM) 2zwei:QUANcar SAG.DUKopf:ACC.PL(UNM) GU₄Rind:GEN.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS 31 LÚ.MEŠZABAR.DABBronze(schalen)halter:NOM.PL(UNM)
… | LÚ.MEŠS]IMUG.A | 2 | SAG.DU | GU₄ | KÙ.BABBAR | ú‑da‑an‑zi | LÚ.MEŠZABAR.DAB |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Schmied NOM.PL(UNM) | zwei QUANcar | Kopf ACC.PL(UNM) | Rind GEN.SG(UNM) | Silber GEN.SG(UNM) | (her)bringen 3PL.PRS | Bronze(schalen)halter NOM.PL(UNM) |
Rs. IV 7 [ ‑i]a KAŠ.GEŠTIN(Getränk):ACC.SG(UNM) ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS 32 LUGAL‑ašKönig:GEN.SG pé‑ra‑anvor:POSP šu‑un‑⸢na‑an⸣‑zifüllen:3PL.PRS
… | KAŠ.GEŠTIN | ú‑da‑an‑zi | LUGAL‑aš | pé‑ra‑an | šu‑un‑⸢na‑an⸣‑zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
(Getränk) ACC.SG(UNM) | (her)bringen 3PL.PRS | König GEN.SG | vor POSP | füllen 3PL.PRS |
Rs. IV 8 33 [ka‑a‑e]‑⸢a⸣hier:DEMadv=CNJadd 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS 34 ka‑a‑e‑ahier:DEMadv=CNJadd 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM)
[ka‑a‑e]‑⸢a⸣ | 1 | DUG | GEŠTIN | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi | ka‑a‑e‑a | 1 | DUG | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
hier DEMadv=CNJadd | ein QUANcar | Gefäß ACC.SG(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) | gießen 3PL.PRS | hier DEMadv=CNJadd | ein QUANcar | Gefäß ACC.SG(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 9 [la‑a‑ḫu‑u‑w]a‑an‑zigießen:3PL.PRS
[la‑a‑ḫu‑u‑w]a‑an‑zi |
---|
gießen 3PL.PRS |
Rs. IV 10 35 [ LÚSAG]I.AMundschenk:NOM.SG(UNM) kat‑ti‑eš‑mibei:ADV=POSS.3PL.D/L ar‑tastehen:3SG.PRS.MP 36 LÚ.MEŠZABAR.DAB‑eš‑*ša?*Bronze(schalen)halter:NOM.PL.C=CNJadd
… | LÚSAG]I.A | kat‑ti‑eš‑mi | ar‑ta | LÚ.MEŠZABAR.DAB‑eš‑*ša?* |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | bei ADV=POSS.3PL.D/L | stehen 3SG.PRS.MP | Bronze(schalen)halter NOM.PL.C=CNJadd |
Rs. IV 11 [ ]x 37 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) la‑a‑ḫu‑u‑igießen:3SG.PRS
… | LÚSAGI.A | la‑a‑ḫu‑u‑i | |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | gießen 3SG.PRS |
Rs. IV 12 38 [ ]x 1ein:QUANcar NINDAtu‑un‑na‑ap‑tu‑un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑ra‑aaus-:PREV ⸢e⸣‑[ep‑zi]fassen:3SG.PRS
… | 1 | NINDAtu‑un‑na‑ap‑tu‑un | LUGAL‑i | pa‑ra‑a | ⸢e⸣‑[ep‑zi] | |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | König D/L.SG | aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
Rs. IV 13 39 [LUGAL‑uš‑ša‑a]nKönig:NOM.SG.C=OBPs QA‑TAMHand:ACC.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS 40 ta‑aš‑taCONNt=OBPst pé‑e‑da‑an‑[zihinschaffen:3PL.PRS
[LUGAL‑uš‑ša‑a]n | QA‑TAM | da‑a‑i | ta‑aš‑ta | pé‑e‑da‑an‑[zi |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C=OBPs | Hand ACC.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | CONNt=OBPst | hinschaffen 3PL.PRS |
Rs. IV 14 41 [ LÚ.MEŠta‑ḫ]i?‑ia‑li‑iš‑šaBarbier(?):NOM.PL.C=CNJadd LÚ.MEŠS[IMUG.A?Schmied:NOM.PL(UNM)
… | LÚ.MEŠta‑ḫ]i?‑ia‑li‑iš‑ša | LÚ.MEŠS[IMUG.A? |
---|---|---|
Barbier(?) NOM.PL.C=CNJadd | Schmied NOM.PL(UNM) |
Rs. IV 15 [ ]‑⸢e?⸣‑di šar‑ra‑an‑z[iteilen:3PL.PRS
… | šar‑ra‑an‑z[i | |
---|---|---|
teilen 3PL.PRS |
Rs. IV 16 42 [ ]x A‑NA ⸢LUGAL⸣KönigD/L.SG M[UNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM)
… | A‑NA ⸢LUGAL⸣ | M[UNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|
KönigD/L.SG | Königin D/L.SG(UNM) |
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|