Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 11.34 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1 [ma]-⸢a⸣-anwie: URUḫa-at-tu-⸢ša-az⸣Ḫattuša:GN.ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| [ma]-⸢a⸣-an | URUḫa-at-tu-⸢ša-az⸣ |
|---|---|
| wie | Ḫattuša GN.ABL Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Ḫattuša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I 2 [UR]Udam-mi-el-ḫaTammelḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa-a-an-zigehen:3PL.PRS
| [UR]Udam-mi-el-ḫa | pa-a-an-zi |
|---|---|
| Tammelḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | gehen 3PL.PRS |
Vs. I 3 ⸢I⸣-NA URUtu-ug-ga-aš-tu-waTukka/ištuwa:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 1ein:QUANcar ŠAḪSchwein:{(UNM)};
Schweinehirt:{(UNM)}
| ⸢I⸣-NA URUtu-ug-ga-aš-tu-wa | 1 | ŠAḪ |
|---|---|---|
| Tukka/ištuwa {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | ein QUANcar | Schwein {(UNM)} Schweinehirt {(UNM)} |
Vs. I 4 ḫa-az-zi-an-zischlagen:3PL.PRS ták-ku-uš-ma-ašfalls:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(u. B.):2SG.IMP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
entsprechen:3SG.IMP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
| ḫa-az-zi-an-zi | ták-ku-uš-ma-aš |
|---|---|
| schlagen 3PL.PRS | falls ={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} (u. B.) 2SG.IMP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} entsprechen 3SG.IMP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} |
Vs. I 5 Ú-UL-manicht:NEG=CNJctr ḫa-⸢ap⸣-zigefügig machen:3SG.PRS;
reichlich vorhanden sein:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} na-at-tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
| Ú-UL-ma | ḫa-⸢ap⸣-zi | ta | na-at-ta |
|---|---|---|---|
| nicht NEG=CNJctr | gefügig machen 3SG.PRS reichlich vorhanden sein 3SG.PRS | CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | nicht { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. I 6 ḫa-az-zi-an-zischlagen:3PL.PRS
| ḫa-az-zi-an-zi |
|---|
| schlagen 3PL.PRS |
Vs. I 7 URUta-⸢am-mi⸣-el-ḫa-maTammelḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} LÚiš-pu-un-na-la-[
| URUta-⸢am-mi⸣-el-ḫa-ma | |
|---|---|
| Tammelḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I 8 pár-naTeppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haus:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:ALL;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa-a-an-zigehen:3PL.PRS ta-az-kánCONNt=REFL=OBPk SAG!.DUME[ŠKopf:{(UNM)}
| pár-na | pa-a-an-zi | ta-az-kán | SAG!.DUME[Š |
|---|---|---|---|
| Teppich {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Teppich {VOC.SG, ALL, STF} Haus {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Haus {VOC.SG, ALL, STF} Haus ALL (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | gehen 3PL.PRS | CONNt=REFL=OBPk | Kopf {(UNM)} |
Vs. I 9 šu-uḫ-ḫischütten:2SG.IMP;
Dach:D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG wa-⸢ar⸣-pa-an-zibaden:3PL.PRS I-NA NINDAḪI.ABrot:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
| šu-uḫ-ḫi | wa-⸢ar⸣-pa-an-zi | I-NA NINDAḪI.A | … |
|---|---|---|---|
| schütten 2SG.IMP Dach D/L.SG (Brot oder Gebäck) D/L.SG | baden 3PL.PRS | Brot {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. I 10 ⸢a-ku⸣-wa-an-na-e-atrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} LÚ.MEŠiš-pu-⸢un⸣-n[a-le-eš(?)(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
| ⸢a-ku⸣-wa-an-na-e-a | LÚ.MEŠiš-pu-⸢un⸣-n[a-le-eš(?) |
|---|---|
| trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | (Kultfunktionär) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
| … | … | … | |||
|---|---|---|---|---|---|
Vs. I 12 [ ]x-an-zi ne:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
(sich) drehen:2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} a-ap-pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
| … | ne | a-ap-pa | |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC} (sich) drehen 2SG.IMP Ne {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | fertig sein 2SG.IMP wieder zurück zurück- fassen 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} |
| … | |
|---|---|
Vs. I 14 [ ]x URU?-aš-maStadt:GEN.SG;
Stadt:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa-a-an-zigehen:3PL.PRS
| … | URU?-aš-ma | pa-a-an-zi | |
|---|---|---|---|
| Stadt GEN.SG Stadt {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | gehen 3PL.PRS |
Vs. I 15 [ ]x UDUSchaf:{(UNM)} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
| … | UDU | pa-a-i | |
|---|---|---|---|
| Schaf {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Vs. I 16 [ ]x GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)} ḫu-u-kán-zischlachten/beschwören:3PL.PRS
| … | GE₆ | ḫu-u-kán-zi | |
|---|---|---|---|
| dunkel 3SG.PRS Nacht {(UNM)} dunkel {(UNM)} | schlachten/beschwören 3PL.PRS |
Vs. I 17 [ ]x x nuCONNn ⸢ma⸣-[
Vs. I bricht ab
| … | nu | |||
|---|---|---|---|---|
| CONNn |
Rs. erhaltene Oberfläche der Rs. unbeschrieben
Ende Rs.