Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 11.28 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
Vs. I 6′ [ S]ÌR‑RUto sing:3PL.PRS
… | S]ÌR‑RU |
---|---|
to sing 3PL.PRS |
Vs. I 7′ [LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa]‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C
[LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa]‑tal‑la‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. I 8′ [pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫ]al‑⸢za‑a‑i⸣to call:3SG.PRS
[pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫ]al‑⸢za‑a‑i⸣ |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. I 9′ [ ]‑x ŠA ⸢½⸣one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar BÁN:GEN.SG(UNM)
… | ŠA ⸢½⸣ | BÁN | |
---|---|---|---|
one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | GEN.SG(UNM) |
Vs. I 10′ [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ]x
[LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A | … | |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM) |
Vs. I 11′ [LUGAL‑iking:D/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
[LUGAL‑i | da‑a‑i | NINDA.GU]R₄.RA | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|
king D/L.SG | to sit 3SG.PRS | loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS |
Vs. I 12′ [na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé]‑⸢e‑da⸣‑ito take:3SG.PRS
[na‑an‑kán | pa‑ra‑a | pé]‑⸢e‑da⸣‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. I 13′ [pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán]squatter:GENunh=OBPk ⸢ú⸣‑ez‑zito come:3SG.PRS
[pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán] | ⸢ú⸣‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. I 14′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ?‑aš]sitting:ADV ⸢Daš‑ta‑lu?⸣‑x‑[]
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ?‑aš] | |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV |
Vs. I 15′ [a‑ku]‑⸢wa‑an⸣‑[z]ito drink:3PL.PRS
[a‑ku]‑⸢wa‑an⸣‑[z]i |
---|
to drink 3PL.PRS |
Vs. I 16′ [LÚ.MEŠḫa‑al]‑l[i]‑⸢e⸣‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑RUto sing:3PL.PRS
[LÚ.MEŠḫa‑al]‑l[i]‑⸢e⸣‑ri‑eš | SÌR‑RU |
---|---|
(cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Vs. I 17′ [ ] ⸢LÚpal⸣‑wa‑tal‑⸢la⸣‑ašintoner:NOM.SG.C
… | ⸢LÚpal⸣‑wa‑tal‑⸢la⸣‑aš |
---|---|
intoner NOM.SG.C |
Vs. I 18′ [pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki]‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
[pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki]‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. I 19′ [LÚSAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) E]M‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
[LÚSAGI | 1 | NINDA.GUR₄.RA | E]M‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. I 20′ [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSA]GI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG
[LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSA]GI.A‑kán | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Vs. I 21′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV
[1 | NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑k]án | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV |
Vs. I 22′ [pé‑e‑da]‑⸢i⸣to take:3SG.PRS
[pé‑e‑da]‑⸢i⸣ |
---|
to take 3SG.PRS |
Vs. I 23′ [ NINDAbread:ACC.PL(UNM) mi‑it‑g]a‑⸢i‑mi⸣‑ušsweet:HITT.PTCP.ACC.PL.C
Vorderseite I bricht ab
… | NINDA | mi‑it‑g]a‑⸢i‑mi⸣‑uš |
---|---|---|
bread ACC.PL(UNM) | sweet HITT.PTCP.ACC.PL.C |
Vs. II 1′ [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GU]R₄.⸢RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL⸣‑iking:D/L.SG
[LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GU]R₄.⸢RA | EM‑ṢA | LUGAL⸣‑i |
---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG |
Vs. II 2′ [pa‑a‑ito give:3SG.PRS LUGAL‑uš]king:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk
[pa‑a‑i | LUGAL‑uš] | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán |
---|---|---|---|
to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Vs. II 3′ [LUGAL‑iking:D/L.SG 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R]Aloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
[LUGAL‑i | 1 | NINDA.GUR₄.R]A | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|
king D/L.SG | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS |
Vs. II 4′ [na‑an‑ká]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
[na‑an‑ká]n | pa‑ra‑a | pé‑e‑da‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. II 5′ [pár‑aš‑na]‑⸢a⸣‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
[pár‑aš‑na]‑⸢a⸣‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. II 6′ ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dni‑na‑at‑ta‑an:DN.ACC.SG.C
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dni‑na‑at‑ta‑an |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG.C |
Vs. II 7′ [Dk]u‑li‑it‑ta‑an:DN.ACC.SG.C GIŠTUKULtool:ACC.SG(UNM) Ú‑NU‑TUMtools:ACC.SG(UNM) MÈbattle:GEN.SG(UNM)
[Dk]u‑li‑it‑ta‑an | GIŠTUKUL | Ú‑NU‑TUM | MÈ |
---|---|---|---|
DN.ACC.SG.C | tool ACC.SG(UNM) | tools ACC.SG(UNM) | battle GEN.SG(UNM) |
Vs. II 8′ [GI]ŠTUKULtool:ACC.SG(UNM) NIR.GÁLstrong:ACC.SG(UNM) GÉŠPUfist:ACC.SG(UNM) NIR.GÁLstrong:ACC.SG(UNM)
[GI]ŠTUKUL | NIR.GÁL | GÉŠPU | NIR.GÁL |
---|---|---|---|
tool ACC.SG(UNM) | strong ACC.SG(UNM) | fist ACC.SG(UNM) | strong ACC.SG(UNM) |
Vs. II 9′ a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
a‑ku‑wa‑an‑zi | iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. II 10′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
LÚNAR | URUḫur‑ri | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Vs. II 11′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. II 12′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš |
---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C |
Vs. II 13′ ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
ḫal‑za‑a‑i |
---|
to call 3SG.PRS |
Vs. II 14′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. II 15′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán |
---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Vs. II 16′ LUGAL‑iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
LUGAL‑i | NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi |
---|---|---|
king D/L.SG | loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS |
Vs. II 17′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV ⸢pé⸣‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
na‑an‑kán | pa‑ra‑a | ⸢pé⸣‑e‑da‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. II 18′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. II 19′ ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dḫé‑pát:DN.HURR.ABS a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dḫé‑pát | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.HURR.ABS | to drink 3PL.PRS |
Vs. II 20′ iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. II 21′ ⸢LÚNAR⸣singer:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
⸢LÚNAR⸣ | URUḫur‑ri | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Vs. II 22′ ⸢LÚ⸣ALAM.⸢ZU₉⸣cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS *x*
⸢LÚ⸣ALAM.⸢ZU₉⸣ | me‑ma‑i | |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Vs. II 23′ ⸢LÚ⸣pal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS
⸢LÚ⸣pal‑wa‑tal‑la‑aš | pal‑wa‑a‑ez‑zi |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Vs. II 24′ ⸢LÚ⸣ki‑⸢i⸣‑[t]a‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
⸢LÚ⸣ki‑⸢i⸣‑[t]a‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. II 25′ LÚ⸢SAGI.A⸣cupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar ⸢NINDA⸣.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
LÚ⸢SAGI.A⸣ | 1 | ⸢NINDA⸣.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. II 26′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán |
---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Vs. II 27′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑⸢e‑da⸣‑ito take:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑ra‑a | pé‑⸢e‑da⸣‑i |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. II 28′ NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑ši‑in(bread or pastry):ACC.SG.C ti‑an‑zito sit:3PL.PRS
NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑ši‑in | ti‑an‑zi |
---|---|
(bread or pastry) ACC.SG.C | to sit 3PL.PRS |
Vs. II 29′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) ⸢NINDA⸣ta‑pár‑waa‑šu‑un(bread or pastry):ACC.SG.C
GAL | ME‑ŠE‑DI | ⸢NINDA⸣ta‑pár‑waa‑šu‑un |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | (bread or pastry) ACC.SG.C |
Vs. II 30′ tar‑kum‑⸢mi‑ia⸣‑ez‑zito proclaim:3SG.PRS
tar‑kum‑⸢mi‑ia⸣‑ez‑zi |
---|
to proclaim 3SG.PRS |
Vs. II 31′ pár‑aš‑na‑a‑⸢u⸣‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ⸢ú⸣‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑⸢u⸣‑wa‑aš‑kán | ⸢ú⸣‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. II 32′ ⸢DUMU⸣MEŠ.É.GAL‑⸢kánpalace servant:NOM.SG(UNM)=OBPk ge⸣‑nu‑wa‑ašknee:GEN.SG GADAḪI.Alinen cloth:ACC.PL(UNM)
⸢DUMU⸣MEŠ.É.GAL‑⸢kán | ge⸣‑nu‑wa‑aš | GADAḪI.A |
---|---|---|
palace servant NOM.SG(UNM)=OBPk | knee GEN.SG | linen cloth ACC.PL(UNM) |
Vs. II 33′ da‑an‑zito take:3PL.PRS
da‑an‑zi |
---|
to take 3PL.PRS |
Vs. II 34′ ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUG]ALqueen:NOM.SG(UNM) ⸢D10Storm-god:DN.HURR.ABS URUne‑ra⸣‑ak:GN.GEN.SG(UNM) a‑ku‑wa‑an‑z[i]to drink:3PL.PRS
⸢LUGAL⸣ | MU[NUS.LUG]AL | ⸢D10 | URUne‑ra⸣‑ak | a‑ku‑wa‑an‑z[i] |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | Storm-god DN.HURR.ABS | GN.GEN.SG(UNM) | to drink 3PL.PRS |
Vs. II 35′ iš‑⸢ka₄‑ru⸣‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk [l]a‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
iš‑⸢ka₄‑ru⸣‑ḫi‑kán | [l]a‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. II 36′ LÚ.MEŠ⸢GALA⸣cult singer:NOM.SG(UNM) SÌ[R]‑RUto sing:3SG.PRS ar‑kam‑mi(kind of harp or lyre):ACC.SG.N
LÚ.MEŠ⸢GALA⸣ | SÌ[R]‑RU | ar‑kam‑mi |
---|---|---|
cult singer NOM.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS | (kind of harp or lyre) ACC.SG.N |
Vs. II 37′ gal‑⸢gal‑tu⸣‑u‑ritambourine(?):ACC.SG.N wa‑al‑ḫa‑an‑né‑eš‑kán‑zito strike:3PL.PRS.IMPF
gal‑⸢gal‑tu⸣‑u‑ri | wa‑al‑ḫa‑an‑né‑eš‑kán‑zi |
---|---|
tambourine(?) ACC.SG.N | to strike 3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 38′ ⸢LÚALAM.ZU₉⸣cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C
⸢LÚALAM.ZU₉⸣ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. II 39′ [pa]l‑⸢wa‑a‑ez⸣‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C
[pa]l‑⸢wa‑a‑ez⸣‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš |
---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C |
Vs. II 40′ [ḫal‑za‑a]‑ito call:3SG.PRS
[ḫal‑za‑a]‑i |
---|
to call 3SG.PRS |
Vs. II 41′ [ ]‑x 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) GALbig:ACC.SG(UNM)
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | GAL | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | big ACC.SG(UNM) |
Vs. II 42′ [ ]‑x‑na‑za kat‑ta‑anbelow:ADV ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV
… | kat‑ta‑an | ar‑ḫa | |
---|---|---|---|
below ADV | away ADV away from PREV |
Vs. II 43′ [ ]‑x LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM)
… | LÚSAGI.A | |
---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) |
Vs. II 44′ [ ]x LUGAL‑iking:D/L.SG
… | LUGAL‑i | |
---|---|---|
king D/L.SG |
Vs. II 45′ [ L]ÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk
Vs. II bricht ab
… | L]ÚSAGI.A‑kán |
---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Vs. III 1′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑m[a‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš]intoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑m[a‑i | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš] |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. III 2′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚ⸢ki‑i‑ta‑aš⸣reciting priest(?):NOM.SG.C ḫ[al‑za‑a‑i]to call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚ⸢ki‑i‑ta‑aš⸣ | ḫ[al‑za‑a‑i] |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. III 3′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGA[L]‑⸢iking:D/L.SG pa‑a‑i⸣to give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGA[L]‑⸢i | pa‑a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 4′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑ia!to break:3SG.PRS.MP1 LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑[i]king:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia! | … | LÚSAGI.A‑kán | LUGAL‑[i] |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Vs. III 5′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑raout (to):PREV pé‑⸢e‑da‑i⸣to take:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑ra | pé‑⸢e‑da‑i⸣ |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. III 6′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS DUMUMEŠ.É.GAL‑kánpalace servant:NOM.PL(UNM)=OBPk
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi | DUMUMEŠ.É.GAL‑kán |
---|---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS | palace servant NOM.PL(UNM)=OBPk |
Vs. III 7′ ge‑nu‑wa‑ašknee:GEN.SG;
knee:GEN.PL GADAḪI.Alinen cloth:ACC.PL(UNM) ti‑an‑zito sit:3PL.PRS
ge‑nu‑wa‑aš | GADAḪI.A | ti‑an‑zi |
---|---|---|
knee GEN.SG knee GEN.PL | linen cloth ACC.PL(UNM) | to sit 3PL.PRS |
Vs. III 8′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV DUTUSolar deity:DN.HURR.ABS ŠA‑ME‑Esky:GEN.SG(UNM) a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | DUTU | ŠA‑ME‑E | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | Solar deity DN.HURR.ABS | sky GEN.SG(UNM) | to drink 3PL.PRS |
Vs. III 9′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3SG.PRS |
Vs. III 10′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑⸢la⸣‑ašintoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑⸢la⸣‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. III 11′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑⸢i⸣to call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. III 12′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑⸢a‑i⸣to give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑⸢a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 13′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Vs. III 14′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑ra‑a | pé‑e‑da‑i |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. III 15′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. III 16′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dku‑mar‑bi‑in:DN.ACC.SG.C a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dku‑mar‑bi‑in | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG.C | to drink 3PL.PRS |
Vs. III 17′ iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. III 18′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C ⸢SÌR⸣‑RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | ⸢SÌR⸣‑RU |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Vs. III 19′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑⸢la⸣‑ašintoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑⸢la⸣‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. III 20′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑⸢a⸣‑ito call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑⸢a⸣‑i |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. III 21′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑⸢i⸣to give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 22′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk ⸢LUGAL‑i⸣king:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán | ⸢LUGAL‑i⸣ |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Vs. III 23′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑⸢kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra⸣‑aout (to):PREV pé‑e‑⸢da⸣‑ito take:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑⸢kán | pa‑ra⸣‑a | pé‑e‑⸢da⸣‑i |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. III 24′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. III 25′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV D⸢É‑A⸣:DN.ACC.SG(UNM) x Dx[ ]x‑an
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | D⸢É‑A⸣ | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. III 26′ a‑ku‑wa‑⸢an‑zito drink:3PL.PRS iš‑ka₄⸣‑r[u‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu]‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
a‑ku‑wa‑⸢an‑zi | iš‑ka₄⸣‑r[u‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu]‑u‑wa‑an |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. III 27′ ⸢GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal⸣‑l[i‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑R]Uto sing:3PL.PRS
⸢GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal⸣‑l[i‑ia‑ri‑eš | SÌR‑R]U |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Vs. III 28′ [LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣cult actor:NOM.SG(UNM) me‑⸢ma‑i⸣to speak:3SG.PRS [LÚpal‑wa‑tal‑la‑a]šintoner:NOM.SG.C
[LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣ | me‑⸢ma‑i⸣ | [LÚpal‑wa‑tal‑la‑a]š |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. III 29′ ⸢pal‑wa‑a⸣‑ez‑zito intone:3SG.PRS ⸢LÚ⸣ki‑⸢i‑ta⸣‑[ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za]‑⸢a‑i⸣to call:3SG.PRS
⸢pal‑wa‑a⸣‑ez‑zi | ⸢LÚ⸣ki‑⸢i‑ta⸣‑[aš | ḫal‑za]‑⸢a‑i⸣ |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. III 30′ ⸢LÚ⸣SA[G]I.⸢A⸣cupbearer:NOM.SG(UNM) [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG p]a‑⸢a‑i⸣to give:3SG.PRS
⸢LÚ⸣SA[G]I.⸢A⸣ | [1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | p]a‑⸢a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 31′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ⸢pár‑ši⸣‑[iato break:3SG.PRS.MP L]Ú⸢SAGI⸣.A‑⸢kancupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL⸣‑iking:D/L.SG
LUGAL‑uš | ⸢pár‑ši⸣‑[ia | L]Ú⸢SAGI⸣.A‑⸢kan | LUGAL⸣‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Vs. III 32′ NINDA.GUR₄.⸢RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na⸣‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.⸢RA | e‑ep‑zi | na⸣‑an‑kán | pa‑ra‑a | pé‑e‑da‑i |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. III 33′ pár‑aš‑n[a‑a]‑u‑w[a]‑aš‑⸢kán⸣squatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑n[a‑a]‑u‑w[a]‑aš‑⸢kán⸣ | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. III 34′ ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG(UNM) MUNUS.⸢LUGAL⸣queen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV DKALStag-god:DN.HURR.ABS a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.⸢LUGAL⸣ | TUŠ‑aš | DKAL | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | Stag-god DN.HURR.ABS | to drink 3PL.PRS |
Vs. III 35′ iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. III 36′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URU*ka‑ne‑eš*:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
LÚNAR | URU*ka‑ne‑eš* | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Vs. III 37′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. III 38′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑[i]to call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑[i] |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Vs. III 39′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑[a‑i]to give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑[a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 40′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Vs. III 41′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑[e‑da]‑ito take:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑ra‑a | pé‑[e‑da]‑i |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. III 42′ LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.SG(UNM) [G]IŠIN‑BUfruit:ACC.SG(UNM) ti‑an‑zito sit:3PL.PRS
LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | [G]IŠIN‑BU | ti‑an‑zi |
---|---|---|
table man NOM.SG(UNM) | fruit ACC.SG(UNM) | to sit 3PL.PRS |
Vs. III 43′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Vs. III 44′ LU[GALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) T]UŠ‑ašsitting:ADV Dwaa‑ḫi‑ši‑in:DN.ACC.SG.C ⸢a⸣‑[ku‑wa‑an‑zi]to drink:3PL.PRS
LU[GAL | MUNUS.LUGAL | T]UŠ‑aš | Dwaa‑ḫi‑ši‑in | ⸢a⸣‑[ku‑wa‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG.C | to drink 3PL.PRS |
Vs. III 45′ iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N [ (vacat) ]
iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an | … |
---|---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Vs. III 46′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS [ (vacat) ]
LÚNAR | URUḫur‑ri | SÌR‑RU | … |
---|---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Vs. III 47′ [LÚ]ALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑[wa‑tal‑la‑aš]intoner:NOM.SG.C
[LÚ]ALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑[wa‑tal‑la‑aš] |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. III 48′ [pal‑wa]‑⸢a⸣‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚ⸢ki‑i⸣‑t[a‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑i]to call:3SG.PRS
Vorderseite III bricht ab
[pal‑wa]‑⸢a⸣‑ez‑zi | LÚ⸢ki‑i⸣‑t[a‑aš | ḫal‑za‑a‑i] |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Rs. IV 1′ [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši]‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSA[GI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑i]king:D/L.SG
[LUGAL‑uš | pár‑ši]‑ia | LÚSA[GI.A‑kán | LUGAL‑i] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Rs. IV 2′ [NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑i]to take:3SG.PRS
[NINDA.GU]R₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑ká[n | pa‑ra‑a | pé‑e‑da‑i] |
---|---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Rs. IV 3′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. IV 4′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV DGAL.ZU:DN.HURR.ABS a‑ku‑[wa‑an‑zi]to drink:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | DGAL.ZU | a‑ku‑[wa‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | DN.HURR.ABS | to drink 3PL.PRS |
Rs. IV 5′ iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Rs. IV 6′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C [SÌR‑RU]to sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | [SÌR‑RU] |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Rs. IV 7′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑[la‑aš]intoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑[la‑aš] |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. IV 8′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑[i]to call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑[i] |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Rs. IV 9′ NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑ši‑in(bread or pastry):ACC.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑ši‑in | pár‑ši‑ia |
---|---|
(bread or pastry) ACC.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 10′ NAP‑TA‑NIMmeal:ACC.SG(UNM) LÚ.MEŠDUGUDdignitary:NOM.PL(UNM) ar‑nu‑wa‑an‑zito carry off:3PL.PRS
NAP‑TA‑NIM | LÚ.MEŠDUGUD | ar‑nu‑wa‑an‑zi |
---|---|---|
meal ACC.SG(UNM) | dignitary NOM.PL(UNM) | to carry off 3PL.PRS |
Rs. IV 11′ ŠA DUMUMEŠ.É.GALpalace servantGEN.PL LÚMEŠmanhood:GEN.PL(UNM) ME‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM)
ŠA DUMUMEŠ.É.GAL | LÚMEŠ | ME‑ŠE‑DI |
---|---|---|
palace servantGEN.PL | manhood GEN.PL(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) |
Rs. IV 12′ NINDAša‑ra‑am‑mabread allotment(?):ACC.PL.N da‑an‑zito take:3PL.PRS
NINDAša‑ra‑am‑ma | da‑an‑zi |
---|---|
bread allotment(?) ACC.PL.N | to take 3PL.PRS |
Rs. IV 13′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. IV 14′ [DUMU]MEŠ.É.GAL‑kánpalace servant:NOM.PL(UNM)=OBPk ge‑nu‑wa‑ašknee:GEN.PL;
knee:GEN.SG GADAHI.Alinen cloth:ACC.PL(UNM) ti‑an‑zito sit:3PL.PRS
[DUMU]MEŠ.É.GAL‑kán | ge‑nu‑wa‑aš | GADAHI.A | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|
palace servant NOM.PL(UNM)=OBPk | knee GEN.PL knee GEN.SG | linen cloth ACC.PL(UNM) | to sit 3PL.PRS |
Rs. IV 15′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dzi‑li‑pu‑ru‑ú:DN.ACC.SG(UNM)
[LUGAL | MUNUS.LUGAL] | TUŠ‑aš | Dzi‑li‑pu‑ru‑ú |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 16′ [a‑ku‑wa‑a]n‑zito drink:3PL.PRS iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
[a‑ku‑wa‑a]n‑zi | iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑wa‑an |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Rs. IV 17′ GIŠ.D⸢INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GAL⸣big:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.D⸢INANNA | GAL⸣ | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Rs. IV 18′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i |
---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Rs. IV 19′ LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS
LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš | pal‑wa‑a‑ez‑zi |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Rs. IV 20′ LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Rs. IV 21′ ⸢LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1⸣one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
⸢LÚSAGI.A | 1⸣ | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. IV 22′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM) | king D/L.SG |
Rs. IV 23′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV |
Rs. IV 24′ pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
pé‑e‑da‑i |
---|
to take 3SG.PRS |
Rs. IV 25′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. IV 26′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dtu‑ḫa‑ša‑il:DN.HURR.ABS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dtu‑ḫa‑ša‑il |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.HURR.ABS |
Rs. IV 27′ a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
a‑ku‑wa‑an‑zi | iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Rs. IV 28′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Rs. IV 29′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. IV 30′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Rs. IV 31′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. IV 32′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Rs. IV 33′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑[ra]‑aout (to):PREV
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑[ra]‑a |
---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV |
Rs. IV 34′ pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
pé‑e‑da‑i |
---|
to take 3SG.PRS |
Rs. IV 35′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. IV 36′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dzi‑iz‑za‑šu‑ú:DN.ACC.SG(UNM)
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dzi‑iz‑za‑šu‑ú |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 37′ Dzu‑li‑ia‑a:DN.ACC.SG(UNM) a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
Dzu‑li‑ia‑a | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|
DN.ACC.SG(UNM) | to drink 3PL.PRS |
Rs. IV 38′ iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N
iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán | la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an |
---|---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPk | to pour PTCP.NOM.SG.N |
Rs. IV 39′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Rs. IV 40′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS LÚpal‑wa‑tal‑⸢la⸣‑ašintoner:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i | LÚpal‑wa‑tal‑⸢la⸣‑aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. IV 41′ pal‑wa‑a‑ez‑zito intone:3SG.PRS LÚki‑i‑ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑zi | LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Rs. IV 42′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. IV 43′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI.A‑káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG
LUGAL‑uš | pár‑ši‑ia | LÚSAGI.A‑kán | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk | king D/L.SG |
Rs. IV 44′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aout (to):PREV
NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi | na‑an‑kán | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV |
Rs. IV 45′ pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
pé‑e‑da‑i |
---|
to take 3SG.PRS |
Rs. IV 46′ [pár‑aš]‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
[pár‑aš]‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. IV 47′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGA]Lqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV DIŠTAR:DN.ACC.SG(UNM) URU⸢ša⸣‑m[u‑ḫa]:GN.ACC.SG(UNM)
Rückseite IV bricht ab
[LUGAL | MUNUS.LUGA]L | TUŠ‑aš | DIŠTAR | URU⸢ša⸣‑m[u‑ḫa] |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG(UNM) | GN.ACC.SG(UNM) |
… | |
---|---|
Rs. V 2′ [ NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM)
… | NINDA.GU]R₄.RA |
---|---|
loaf ACC.SG(UNM) |
Rs. V 3′ [pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri?:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑R]Uto sing:3SG.PRS
[pár‑ši‑ia | LÚNAR | URUḫur‑ri? | SÌR‑R]U |
---|---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 4′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dni‑na]‑ta‑an:DN.ACC.SG.C
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dni‑na]‑ta‑an |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | DN.ACC.SG.C |
Rs. V 5′ [Dku‑li‑ta‑an:DN.ACC.SG.C n‑Š]Un times:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
[Dku‑li‑ta‑an | n‑Š]U | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|
DN.ACC.SG.C | n times QUANmul | to drink 3PL.PRS |
Rs. V 6′ [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C x NINDA.GUR₄.RA]loaf:ACC.SG(UNM) *x x x*
[LUGAL‑uš | NINDA.GUR₄.RA] | ||||
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | loaf ACC.SG(UNM) |
Rs. V 7′ [pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) UR]Uḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
[pár‑ši‑ia | LÚNAR | UR]Uḫur‑ri | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 8′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS].LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV GIŠTUKULtool:ACC.SG(UNM) Ú‑NU‑TUMtools:ACC.SG(UNM) MÈbattle:GEN.SG(UNM)
[LUGAL | MUNUS].LUGAL | TUŠ‑aš | GIŠTUKUL | Ú‑NU‑TUM | MÈ |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | tool ACC.SG(UNM) | tools ACC.SG(UNM) | battle GEN.SG(UNM) |
Rs. V 9′ 1‑ŠUonce:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar ⸢NINDA⸣.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP
1‑ŠU | a‑ku‑wa‑an‑zi | 3 | ⸢NINDA⸣.GUR₄.RA | pár‑ši‑⸢ia⸣ |
---|---|---|---|---|
once QUANmul | to drink 3PL.PRS | three QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 10′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
LÚNAR | URUḫur‑ri | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 11′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV D⸢KAL⸣Stag-god:DN.HURR.ABS ŠA DIŠTARGEN.SG 1‑ŠUonce:QUANmul
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | D⸢KAL⸣ | ŠA DIŠTAR | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | Stag-god DN.HURR.ABS | GEN.SG | once QUANmul |
Rs. V 12′ a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑š[i‑i]ato break:3SG.PRS.MP
a‑ku‑wa‑an‑zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑š[i‑i]a |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 13′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
LÚNAR | URUḫur‑ri | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 14′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV Dx ⸢1‑ŠU⸣once:QUANmul [a‑k]u‑⸢wa‑an‑zi⸣to drink:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | ⸢1‑ŠU⸣ | [a‑k]u‑⸢wa‑an‑zi⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | once QUANmul | to drink 3PL.PRS |
Rs. V 15′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP [LÚ]⸢NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RU⸣to sing:3SG.PRS
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑⸢ia⸣ | [LÚ]⸢NAR | URUḫur‑ri | SÌR‑RU⸣ |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 16′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV D[ ]x 1‑ŠUonce:QUANmul
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | … | 1‑ŠU | |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | once QUANmul |
Rs. V 17′ a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS 1one:QUANcar [NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑š]i‑iato break:3SG.PRS.MP
a‑ku‑wa‑an‑zi | 1 | [NINDA.GUR₄.RA | pár‑š]i‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 18′ LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUka‑⸢ni‑iš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RU⸣to sing:3SG.PRS
LÚNAR | URUka‑⸢ni‑iš | SÌR‑RU⸣ |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 19′ ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV D⸢šar‑ru⸣‑ma‑aš:DN.ACC.SG(!) 2‑ŠUtwice:QUANmul
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | D⸢šar‑ru⸣‑ma‑aš | 2‑ŠU |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | DN.ACC.SG(!) | twice QUANmul |
Rs. V 20′ [a]‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[a]‑ku‑wa‑an‑zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | three QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 21′ [LÚ]NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫa‑at‑ti‑li‑išHattic:NOM.SG.C SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
[LÚ]NAR | URUḫa‑at‑ti‑li‑iš | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | Hattic NOM.SG.C | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 22′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MU]NUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV D10Storm-god:DN.HURR.ABS URU[ḪA‑AT‑TI]:GN.GEN.SG(UNM) 3‑ŠUthrice:QUANmul
[LUGAL | MU]NUS.LUGAL | GUB‑aš | D10 | URU[ḪA‑AT‑TI] | 3‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | Storm-god DN.HURR.ABS | GN.GEN.SG(UNM) | thrice QUANmul |
Rs. V 23′ [a]‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[a]‑ku‑wa‑an‑zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | three QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 24′ [LÚ]NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫa‑at‑ti‑li‑išHattic:NOM.SG.C SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
[LÚ]NAR | URUḫa‑at‑ti‑li‑iš | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | Hattic NOM.SG.C | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 25′ [LUGAL]king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑〈aš〉standing:ADV Dḫé‑pát:DN.HURR.ABS mu‑uš‑nilofty:HURR.RLT.ABS.SG
[LUGAL] | MUNUS.LUGAL | GUB‑〈aš〉 | Dḫé‑pát | mu‑uš‑ni |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | DN.HURR.ABS | lofty HURR.RLT.ABS.SG |
Rs. V 26′☛ [Dḫ]é‑pát:DN.HURR.ABS LUGAL‑ma:DN.GEN.SG(UNM) 3‑ŠUthrice:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
[Dḫ]é‑pát | LUGAL‑ma | 3‑ŠU | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|
DN.HURR.ABS | DN.GEN.SG(UNM) | thrice QUANmul | to drink 3PL.PRS |
Rs. V 27′ [n](unknown number):QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[n] | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|
(unknown number) QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 28′ [LÚ]NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
[LÚ]NAR | URUḫur‑ri | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 29′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MU]NUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV D10Storm-god:DN.HURR.ABS ⸢URUne‑ri‑ik⸣:GN.GEN.SG(UNM) 1‑ŠUonce:QUANmul
[LUGAL | MU]NUS.LUGAL | GUB‑aš | D10 | ⸢URUne‑ri‑ik⸣ | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | Storm-god DN.HURR.ABS | GN.GEN.SG(UNM) | once QUANmul |
Rs. V 30′ [a‑k]u‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[a‑k]u‑wa‑an‑zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | three QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 31′ [LÚ]NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫa‑at‑ti‑li‑išHattic:NOM.SG.C SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
[LÚ]NAR | URUḫa‑at‑ti‑li‑iš | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | Hattic NOM.SG.C | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 32′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS].LU[GALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑aš]standing:ADV ⸢D⸣x x x x 1‑ŠUonce:QUANmul
[LUGAL | MUNUS].LU[GAL | GUB‑aš] | 1‑ŠU | |||
---|---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | once QUANmul |
Rs. V 33′ [a‑ku‑w]a‑a[n‑zito drink:3PL.PRS n(unknown number):QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pá]r‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[a‑ku‑w]a‑a[n‑zi | n | NINDA.GUR₄.RA | pá]r‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (unknown number) QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 34′ [LÚN]A[Rsinger:NOM.SG(UNM) U]R[Uḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑R]Uto sing:3SG.PRS
[LÚN]A[R | U]R[Uḫur‑ri | SÌR‑R]U |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 35′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV D10?Storm-god:DN.HURR.ABS URUḪA‑A]T‑TI:GN.GEN.SG(UNM) 1‑ŠUonce:QUANmul
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | D10? | URUḪA‑A]T‑TI | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | Storm-god DN.HURR.ABS | GN.GEN.SG(UNM) | once QUANmul |
Rs. V 36′ [a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS n(unknown number):QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár]‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[a‑ku‑wa‑an‑zi | n | NINDA.GUR₄.RA | pár]‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (unknown number) QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 37′ [LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫa‑at‑ti‑li‑i]šHattic:NOM.SG.C SÌR‑RUto sing:3SG.PRS
[LÚNAR | URUḫa‑at‑ti‑li‑i]š | SÌR‑RU |
---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | Hattic NOM.SG.C | to sing 3SG.PRS |
Rs. V 38′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV Dk]u‑mar‑bi:DN.HURR.ABS
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | Dk]u‑mar‑bi |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV | DN.HURR.ABS |
Rs. V 39′ [a‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS n(unknown number):QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár]‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
Rückseite V bricht ab
[a‑ku‑wa‑an‑zi | n | NINDA.GUR₄.RA | pár]‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | (unknown number) QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |