Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 4.320 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. 1′ 1 [E]GIR‑an‑š[a‑mi‑ithinter:POSP=POSS.3PL.UNIV pé‑etowards:PREV ḫar‑zi]to have:3SG.PRS
[E]GIR‑an‑š[a‑mi‑it | pé‑e | ḫar‑zi] |
---|---|---|
hinter POSP=POSS.3PL.UNIV | towards PREV | to have 3SG.PRS |
Vs. 2′ 2 [t]a‑at‑k[ánCONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk an‑datherein:ADV ták‑ša‑antogether:ADV
[t]a‑at‑k[án | an‑da | ták‑ša‑an |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | therein ADV | together ADV |
Vs. 3′ 3 [D]UMU.É.GA[L‑mapalace servant:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]to have:3SG.PRS
[D]UMU.É.GA[L‑ma | ku‑iš | GIŠŠUKUR | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|
palace servant NOM.SG(UNM)=CNJctr | which REL.NOM.SG.C | spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
Vs. 4′☛ 4 [t]a‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ka[t‑te‑eš‑mibei:ADV=POSS.3PL.D/L GÙB‑la‑az]to the left:ADV
[t]a‑aš | ka[t‑te‑eš‑mi | GÙB‑la‑az] |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | bei ADV=POSS.3PL.D/L | to the left ADV |
Vs. 5′ ⸢i⸣‑ia‑a[t‑ta‑rito go:3SG.PRS.MP 5 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS
⸢i⸣‑ia‑a[t‑ta‑ri | ta‑aš | pa‑iz‑zi] |
---|---|---|
to go 3SG.PRS.MP | CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to go 3SG.PRS |
Vs. 6′ LUGAL‑iking:D/L.SG [ta‑pu‑uš‑za(?)aside:ADV ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS
LUGAL‑i | [ta‑pu‑uš‑za(?) | ti‑ia‑zi] |
---|---|---|
king D/L.SG | aside ADV | to step 3SG.PRS |
Vs. 7′ 6 [G]ALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑D[Ibody guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]to have:3SG.PRS
[G]AL | ME‑ŠE‑D[I | GIŠŠUKUR | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
Vs. 8′ 7 [n]a‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk m[e‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:ADV ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS
[n]a‑aš‑kán | m[e‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ti‑ia‑zi] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | opposite ADV | to step 3SG.PRS |
Vs. 9′ 8 [LUGAL]king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) ŠUMEŠ‑⸢ŠU⸣‑[NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ar‑ra‑an‑zi]to wash:3PL.PRS
[LUGAL] | MUNUS.LUGAL | ŠUMEŠ‑⸢ŠU⸣‑[NU | ar‑ra‑an‑zi] |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to wash 3PL.PRS |
Vs. 10′ 9 [GAL]grandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) [GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C pa‑a‑i]to give:3SG.PRS
[GAL] | DUMUMEŠ.É.GAL | [GADA‑an | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | linen cloth ACC.SG.C | to give 3SG.PRS |
Vs. 11′ 10 [ŠUMEŠ‑Š]U‑NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a‑a[n‑ša‑an‑zi]to wipe off:3PL.PRS
[ŠUMEŠ‑Š]U‑NU | a‑a[n‑ša‑an‑zi] |
---|---|
hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to wipe off 3PL.PRS |
Vs. 12′ 11 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ].É.GAL[‑kánpalace servant:GEN.PL(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C da‑a‑i]to take:3SG.PRS
Vs. bricht ab
[GAL | DUMUMEŠ].É.GAL[‑kán | LUGAL‑i | GADA‑an | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM)=OBPk | king D/L.SG | linen cloth ACC.SG.C | to take 3SG.PRS |