HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 4.320 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. 1′ 1 [E]GIR‑an‑š[a‑mi‑ithinter:POSP=POSS.3PL.UNIV pé‑etowards:PREV ḫar‑zi]to have:3SG.PRS

[E]GIR‑an‑š[a‑mi‑itpé‑eḫar‑zi]
hinter
POSP=POSS.3PL.UNIV
towards
PREV
to have
3SG.PRS

Vs. 2′ 2 [t]a‑at‑k[ánCONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk an‑datherein:ADV ták‑ša‑antogether:ADV

[t]a‑at‑k[ánan‑daták‑ša‑an
CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPktherein
ADV
together
ADV

Vs. 3′ 3 [D]UMU.É.GA[L‑mapalace servant:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]to have:3SG.PRS

[D]UMU.É.GA[L‑maku‑išGIŠŠUKURḫar‑zi]
palace servant
NOM.SG(UNM)=CNJctr
which
REL.NOM.SG.C
spear
ACC.SG(UNM)
to have
3SG.PRS

Vs. 4′ 4 [t]a‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ka[t‑te‑eš‑mibei:ADV=POSS.3PL.D/L GÙB‑la‑az]to the left:ADV

[t]a‑aška[t‑te‑eš‑miGÙB‑la‑az]
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMbei
ADV=POSS.3PL.D/L
to the left
ADV

Vs. 5′ i‑ia‑a[t‑ta‑rito go:3SG.PRS.MP 5 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS

i‑ia‑a[t‑ta‑rita‑ašpa‑iz‑zi]
to go
3SG.PRS.MP
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMto go
3SG.PRS

Vs. 6′ LUGAL‑iking:D/L.SG [ta‑pu‑uš‑za(?)aside:ADV ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS


LUGAL‑i[ta‑pu‑uš‑za(?)ti‑ia‑zi]
king
D/L.SG
aside
ADV
to step
3SG.PRS

Vs. 7′ 6 [G]ALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑D[Ibody guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]to have:3SG.PRS

[G]ALME‑ŠE‑D[IGIŠŠUKURḫar‑zi]
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
spear
ACC.SG(UNM)
to have
3SG.PRS

Vs. 8′ 7 [n]a‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk m[e‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:ADV ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS


[n]a‑aš‑kánm[e‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dati‑ia‑zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkopposite
ADV
to step
3SG.PRS

Vs. 9′ 8 [LUGAL]king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) ŠUMEŠŠU[NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ar‑ra‑an‑zi]to wash:3PL.PRS

[LUGAL]MUNUS.LUGALŠUMEŠŠU[NUar‑ra‑an‑zi]
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
to wash
3PL.PRS

Vs. 10′ 9 [GAL]grandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) [GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C pa‑a‑i]to give:3SG.PRS

[GAL]DUMUMEŠ.É.GAL[GADA‑anpa‑a‑i]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
linen cloth
ACC.SG.C
to give
3SG.PRS

Vs. 11′ 10 [ŠUMEŠ‑Š]U‑NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a‑a[n‑ša‑an‑zi]to wipe off:3PL.PRS

[ŠUMEŠ‑Š]U‑NUa‑a[n‑ša‑an‑zi]
hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
to wipe off
3PL.PRS

Vs. 12′ 11 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ].É.GAL[‑kánpalace servant:GEN.PL(UNM)=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C da‑a‑i]to take:3SG.PRS

Vs. bricht ab

[GALDUMUMEŠ].É.GAL[‑kánLUGAL‑iGADA‑anda‑a‑i]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)=OBPk
king
D/L.SG
linen cloth
ACC.SG.C
to take
3SG.PRS
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE