HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus HFAC 41 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ [a‑a‑nu‑iš ḫar‑ša‑a‑iš ke‑e‑lu‑uš D]li‑lu‑r[a‑an‑na

[a‑a‑nu‑išḫar‑ša‑a‑iške‑e‑lu‑ušD]li‑lu‑r[a‑an‑na

2′ [a‑ba‑ta‑an‑na ti‑ia‑re‑en‑n]a

[a‑ba‑ta‑an‑nati‑ia‑re‑en‑n]a

3′ [ma‑nu‑zu‑un‑na n]a‑aš‑taCONNn=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N

[ma‑nu‑zu‑un‑nan]a‑aš‑taa‑na‑a‑ḫi
CONNn=OBPstKostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.SG.N

4′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs1 a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N DUGa]ḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG

[da‑a‑inu‑uš‑ša‑ana‑na‑a‑ḫiDUGa]ḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia
nehmen
3SG.PRS
CONNn=OBPsKostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.SG.N
Räucherschale
HITT.D/L.SG

5′ [A‑NA Ì.GIŠ‑kánÖlD/L.SG=OBPk an‑dahinein-:PREV da]a‑isetzen:3SG.PRS

[A‑NA Ì.GIŠ‑kánan‑dada]a‑i
ÖlD/L.SG=OBPkhinein-
PREV
setzen
3SG.PRS

6′ [NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša]‑anBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs GIŠir‑ḫu‑u‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG

[NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša]‑anGIŠir‑ḫu‑u‑i‑ti
Brotlaib
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
Korb
LUW||HITT.D/L.SG

7′ [IT‑TI UZUGABABrustINS;
BrustABL
da‑a]isetzen:3SG.PRS


[IT‑TI UZUGABAda‑a]i
BrustINS
BrustABL
setzen
3SG.PRS

8′ [nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk a‑na‑a‑ḫi‑ta]Kostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL.N DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑zaRäucherschale:HITT.ABL

[nam‑ma‑kána‑na‑a‑ḫi‑ta]DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑za
dann
CNJ=OBPk
Kostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.PL.N
Räucherschale
HITT.ABL

9′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs D]UGḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG

[da‑a‑ina‑at‑ša‑anD]UGḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsRäucheraltar(?)
HITT.D/L.SG

10′ [ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG pa‑ra‑aaus-:PREV da]a‑inehmen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[ḫa‑aš‑ši‑ipa‑ra‑ada]a‑inume‑ma‑i
Herd
D/L.SG
aus-
PREV
nehmen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS

11′ [a‑a‑nu‑iš a‑na‑ḫu]e‑eš ke‑e‑lu


[a‑a‑nu‑iša‑na‑ḫu]e‑eške‑e‑lu

12′ [nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk SANGAPriester:NOM.SG(UNM) IŠ‑TU DUGGA]L(?)BecherABL GEŠTIN?Wein:GEN.SG(UNM)

Text bricht ab

[nam‑ma‑kánSANGAIŠ‑TU DUGGA]L(?)GEŠTIN?
dann
CNJ=OBPk
Priester
NOM.SG(UNM)
BecherABLWein
GEN.SG(UNM)
Oder (nach Groddek, wegen paralleler Formulierung in Bo 5624 4'-5',) als na-at-kán zu rekonstruieren.
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE