Giulia Torri, Antonio Carnevale & Livio Warbinek

Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations Bo 9386 (2023-11-02)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

Die Transliteration des Fragments wird nach seiner Publikation als Autographie oder Foto zugänglich gemacht.
The transliteration of this fragment will be made accessible after it has been published in photo or hand copy.

Vs. 1′ 1 pár-na-aš-še-e]-aHaus:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd [ šu-wa-a-i-ez-zi](an)schauen:3SG.PRS


pár-na-aš-še-e]-ašu-wa-a-i-ez-zi]
Haus
ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
(an)schauen
3SG.PRS

Vs. 2′ 2 ANŠ]E.KUR.RA?Pferd:ACC.SG(UNM) A[NŠE.GÌR.NUN.NA-anMaulesel:ACC.SG.C ]

ANŠ]E.KUR.RA?A[NŠE.GÌR.NUN.NA-an
Pferd
ACC.SG(UNM)
Maulesel
ACC.SG.C

Vs. 3′ ú-e-mi-ia-z]ifinden:3SG.PRS 3 n[a-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ]


Ende Vs.

ú-e-mi-ia-z]in[a-an
finden
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. 1 4 ut-ni-i]a-maLand:D/L.SG=CNJctr ú-e-mi-ia-[zifinden:3SG.PRS 5

ut-ni-i]a-maú-e-mi-ia-[zi
Land
D/L.SG=CNJctr
finden
3SG.PRS

Rs. 2 6 tu]-u-re-eš-ke-zifestmachen:3SG.PRS.IMPF 7 ma-a-na-a[nwie:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC

tu]-u-re-eš-ke-zima-a-na-a[n
festmachen
3SG.PRS.IMPF
wie
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. 3 8 [n]a-an-zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL ša-ku-wa-aš-ša-r[a-anrichtig:ACC.SG.N da-a-inehmen:3SG.PRS 9

[n]a-an-zaša-ku-wa-aš-ša-r[a-anda-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFLrichtig
ACC.SG.N
nehmen
3SG.PRS

Rs. 4 10 [ták-ku-wa]-a?-anfalls:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC LÚ.MEŠŠU.GIGreis:D/L.PL(UNM) Ú-[ULnicht:NEG ḫi-in-ga-zisich verneigen:3SG.PRS 11 ]


[ták-ku-wa]-a?-anLÚ.MEŠŠU.GIÚ-[ULḫi-in-ga-zi
falls
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
Greis
D/L.PL(UNM)
nicht
NEG
sich verneigen
3SG.PRS

Rs. 5 12 [ták-ku]falls:CNJ GU₄-ašRind:NOM.SG(UNM) A.ŠÀḪI.A-aš!Feld:D/L.SG ku-e[l-ka₄irgendein:INDFany.GEN.SG

[ták-ku]GU₄-ašA.ŠÀḪI.A-aš!ku-e[l-ka₄
falls
CNJ
Rind
NOM.SG(UNM)
Feld
D/L.SG
irgendein
INDFany.GEN.SG

Rs. 6 13 ] x x x[

Rs. bricht ab